background image

Ensamblaje del tubo de aspirado

(FIG. 6, 7, 8) 

•  Los tubos de aspirado deben ensamblarse entre sí antes de usarse.
•  Alinear las muescas y los triángulos del tubo superior e inferior. 

figure 6)

•  Haga coincidir las muescas y los triángulos en los tubos superior e inferior. (Nunca opere sin haberlos ensamblado.)
•  En aras de la seguridad, los tubos no están hechos para separarse una vez que se han ensamblado.
•  Para retirar la cubierta del ventilador de la parte inferior del cabezal de impulsión, presione el botón de liberación con resorte (ubicado en la parte

posterior del cabezal de impulsión) y tire de la cubierta para extraerla 

(figura 7)

.

•  Para conectar el conjunto de tubos de aspirado al cabezal de impulsión

(figura 8)

, coloque el conjunto como lo indica la flecha y luego gire sobre

este punto hasta que el pestillo de bloqueo y liberación encaje perfectamente.

EXTRACCIÓN DEL TUBO DE SOPLADO, EL TUBO DE ASPIRADO O LA BOLSA DE RECOLECCIÓN (FIGURA 7 & 9)

• Para extraer el tubo de soplado, el tubo de aspirado o la bolsa de recolección, oprima el botón de liberación del cabezal de impulsión y tire hacia

afuera 

(figura 7 & 9)

.

FUNCIONAMIENTO

PARA UTILIZAR COMO SOPLADORA: 
UTILICE SIEMPRE ANTEOJOS DE SEGURIDAD. UTILICE UNA MÁSCARA CON FILTRO SI LA OPERACIÓN PRODUCE POLVILLO. SE
RECOMIENDA UTILIZAR GUANTES DE GOMA Y CALZADO CERRADO DE MATERIAL RESISTENTE AL TRABAJAR AL AIRE LIBRE.
PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE.

ADVERTENCIA:  PELIGRO DE CORTE. 

Al apagar la herramienta para instalar los tubos o por cualquier otro motivo, espere 10 segundos

hasta que el ventilador deje de girar antes de desarmarla.

•  No la utilice en modo aspiradora si los tubos de aspirado y la bolsa de recolección no están en su lugar.
•  Apague siempre la herramienta y desenchúfela del tomacorriente cuando:

• Cambie de modo sopladora a modo aspiradora.
• El cable de alimentación esté dañado o enredado.
• Deje la aspiradora/sopladora sin supervisión.
• Elimine una obstrucción.
• Verifique, ajuste, limpie o trabaje en la aspiradora/sopladora.

•  Utilice la aspiradora/sopladora solamente con la luz del día o con una buena luz artificial.

INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO (FIGURA 10)

MODELO LH5000

Su aspiradora sopladora está equipada con un interruptor de velocidad variable ubicado en la parte superior del cabezal de impulsión, debajo del
mango. 

•  Para ENCENDER la herramienta, gire la perilla en sentido de las agujas del reloj. Cuanto más gire la perilla, mayor será la velocidad del aire. 
•  Para APAGAR la herramienta, gire la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición de apagado (0).

MODELO LH4500

Su aspiradora sopladora está equipada con un interruptor de dos velocidades ubicado en la parte superior del cabezal de impulsión, debajo del
mango. 

•  Para utilizarla en velocidad baja, gire la perilla en sentido de las agujas del reloj hasta la posición I. Para utilizarla en velocidad alta, gire la perilla

en sentido de las agujas del reloj hasta la posición II.

•  Para APAGAR la herramienta, gire la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición de apagado (0).

MODELO BL1500

Su aspiradora sopladora está equipada con un interruptor de velocidad única ubicado en la parte superior del cabezal de impulsión, debajo del
mango. 

•  Para ENCENDER la herramienta, gire la perilla en sentido de las agujas del reloj hasta la posición I.
•  Para APAGAR la herramienta, gire la perilla en sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición de apagado (0).

DISPOSITIVO DE RETENCIÓN DEL CABLE (FIGURA 11) 

•  La parte posterior del cabezal de impulsión tiene un dispositivo incorporado de retención del cable. Puede utilizarse de dos maneras diferentes:
•  Para utilizar el dispositivo de retención del cable como se muestra en la 

figura 11A

, enganche el cable prolongador debajo del dispositivo de

retención. Luego conecte el cable del cabezal de impulsión al cable prolongador.

•  Para utilizar el dispositivo de retención del cable como se muestra en la 

figura 11B

, conecte el extremo del cable prolongador con el extremo del

cable del cabezal de impulsión. Luego enganche el cable prolongador debajo del dispositivo de retención.

MODO SOPLADORA (FIGURA 12)  

ADVERTENCIA:  

Asegúrese de que el producto esté apagado y desconectado de la fuente de energía.

•  Coloque la cubierta de la parrilla como se muestra en la

figura 1.

•  Conecte el conjunto de tubos de soplado al cabezal de impulsión, como se muestra en la 

figura 2

.

•  Conecte el cable del cabezal de impulsión a la fuente de energía 

(figura 11)

.

•  Sostenga el tubo de soplado a aproximadamente 178 mm (7 pulgadas) del piso, encienda la aspiradora/sopladora y avance lentamente, con un

movimiento de barrido de lado a lado, y mantenga los residuos y las hojas acumuladas delante suyo. 

•  Una vez que haya soplado los residuos y las hojas hasta formar una pila, podrá pasar a modo aspiradora para  recoger los residuos.
•  El concentrador de aire lo ayudará a quitar los residuos y las hojas enmarañados. 
•  El dispositivo soplador de hojas lo ayudará a desplazar el aire hacia adelante y hacia atrás para quitar los desechos más rebeldes de las áreas

con césped.

MODELOS CON MODO ASPIRADORA (FIGURA 13) (LH4500, LH5000 EXCLUSIVAMENTE)

PARA UTILIZAR COMO ASPIRADORA: 

ADVERTENCIA: 

Asegúrese de que el producto esté apagado y desconectado de la fuente de energía.

Para anexar la bolsa de recolección al producto:

•  Retire el tubo de soplado.
•  Conecte la bolsa de recolección al cabezal de impulsión, como se muestra en la 

figura 5

.

18

Summary of Contents for 90538065

Page 1: ...NY REASON PLEASE CALL 1 800 544 6986 BEFORE YOU CALL HAVE THE CATALOG No AND DATE CODEAVAILABLE IN MOST CASES A BLACK DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE IF YOU HAVEA SUGGESTION OR COMMENT GIVE USACALL YOUR FEEDBACK IS VITALTO BLACK DECKER T THANK HANK YOU YOU FOR FOR CHOOSING CHOOSING B BLACK LACK D DECKER ECKER G GO O T TO O WWW WWW B BLACKAND LACKANDD DECKER ECKER COM C...

Page 2: ...balance at all times DO NOT pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes MAINTAIN TOOL WITH CARE Keep fan area clean for best and safest performance Follow instructions for proper maintenance DO NOT attempt to repair the blower vac To assure product safety and reliability repairs maintenance and adjustments should be performed by Black Decker service centers ...

Page 3: ...8 gauge When using more than one extension to make up the total length be sure each individual extension contains at least the minimum wire size Before using an extension cord inspect it for loose or exposed wires damaged insulation and defective fittings Make any needed repairs or replace the cord if necessary To determine the minimum wire size required refer to the chart Safety Rules and Instruc...

Page 4: ...he air concentrator attachment to target air flow to a tighter area Add the attachment to the assembly as shown in figure 3 Push on until hole in tab engages raised post on tube Use the leaf blaster attachment to rapidly move air back and forth to remove stubborn debris from grassy areas Add the tube to the assembly as shown in figure 4 Push on until hole in tab engages raised post on tube To lock...

Page 5: ...o stop rotating before disassembly Do not use in vacuum mode without the vacuum tubes and collection bag in place Always switch off and remove the plug from the electrical supply when Changing from blower to vacuum The power supply cord has become damaged or entangled You leave blower vac unattended Clearing a blockage Checking adjusting cleaning or working on blower vac Use blower vac only in day...

Page 6: ...n from side to side advance slowly keeping the accumulated debris leaves in front of you Once you have blown the debris leaves into a pile you can convert to vacuum mode to collect the debris Using the air concentrator will help remove matted debris and leaves Using the leaf blaster attachment will help move air back and forth to remove stubborn debris from grassy areas VACUUM MODE FIGURE 13 MODEL...

Page 7: ...zip the bag to empty before continuing to operate 14 15 MAINTENANCE CLEANING AND STORAGE TURN OFF AND UNPLUG TOOL Unplug extension cord at power source Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Clean out any clippings which may have accumulated in the Blower Vac When used properly with dry leaves ...

Page 8: ...ustomers with efficient and reliable power tool service Whether you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the Black Decker location nearest you To find your local service location refer to the yellow page directory under Tools Electric or call 1 800 544 6986 or visit www blackanddecker com FULL TWO YEAR HOME USE WARRANTY Black Decker U S Inc warrants this produc...

Page 9: ... DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE DANS LAPLUPART DES CAS UN REPRÉSENTANT DE BLACK DECKER PEUT RÉSOUDRE LE PROBLÈME PAR TÉLÉPHONE SI VOUSAVEZ UNE SUGGESTION OU UN COMMENTAIRE APPELEZ NOUS VOS IMPRESSIONS SONT CRUCIALES POUR BLACK DECKER M MERCI ERCI D D A AVOIR VOIR CHOISI CHOISI B BLACK LACK D DECKER ECKER V VISITEZ ISITEZ WWW WWW B BLACKAND LACKANDD DECKER ECKER COM COM N NEW EWO OWNER WNER POUR P...

Page 10: ... NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE Toujours demeurer dans une position stable et garder son équilibre en tout temps NE PAS aspirer d objets en combustion tels les mégots de cigarette des allumettes ou des cendres chaudes BIEN ENTRETENIR L OUTIL Garder le ventilateur propre afin d optimiser et de sécuriser le rendement Suivre les directives d entretien NE PAS tenter de réparer l outil Pour garantir la sécu...

Page 11: ...Ce genre de fiche n entre que d une façon dans une prise polarisée S assurer que la prise de la rallonge comporte des fentes de dimensions appropriées Lorsqu on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise de la rallonge il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté Si la fiche n entre toujours pas dans la prise il faut se procurer une rallonge appropriée Lorsqu on ne peut insé...

Page 12: ...glage de vitesse logé sur le dessus du bloc moteur sous la poignée Pour mettre l appareil en fonction tourner le bouton dans le sens horaire Le débit d air s accroît au fur et à mesure que vous tournez le bouton dans le sens horaire Pour éteindre l appareil tourner le bouton dans le sens antihoraire à la position d arrêt 0 MODÈLE LH4500 Ce souffleur aspirateur est muni d un commutateur à deux vite...

Page 13: ...16 Il faut ranger l outil dans un endroit sec MISE EN GARDE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS VERSER DE L EAU SUR L OUTIL NI LE VAPORISER POUR LE NETTOYER Ne pas ranger l outil sur des produits chimiques ni sur des engrais ou près de ceux ci au risque de provoquer la corrosion rapide des pièces métalliques de l outil Utiliser seulement du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l outil Ne lai...

Page 14: ...éparation Black Decker ou un centre de réparation autorisé Le disjoncteur est déclenché Remettre le disjoncteur à zéro Si le produit fait déclencher de façon répétée le disjoncteur arrêter immédiatement d utiliser le produit et le faire réparer dans un centre de réparation Black Decker ou un centre de réparation autorisé Le cordon d alimentation Faire remplacer le cordon ou ou la prise de courant ...

Page 15: ...R MOTIVO LLAME AL 55 5326 7100 ANTES DE LLAMAR TENGAELNÚMERO DE CATÁLOGO Y ELCÓDIGO DE FECHAPREPARADOS EN LAMAYORÍADE LOS CASOS UN REPRESENTANTE DE BLACK DECKER PUEDE RESOLVER ELPROBLEMAPOR TELÉFONO SI DESEAREALIZAR UNASUGERENCIAO COMENTARIO LLÁMENOS SU OPINIÓN ES FUNDAMENTALPARABLACK DECKER G GRACIAS RACIAS POR POR ELEGIR ELEGIR B BLACK LACK D DECKER ECKER V VA AY YA A A A WWW WWW B BLACKAND LACK...

Page 16: ...í como el equilibrio NO recoja objetos en combustión o humeantes tales como cigarrillos cerillos o cenizas calientes CUIDE LA HERRAMIENTA Conserve limpia la zona del ventilador para que funcione mejor y de manera más segura Siga las instrucciones para el mantenimiento apropiado NO intente reparar el soplador aspiradora Para garantizar la seguridad y la confiabilidad del producto las reparaciones e...

Page 17: ...Si aún así no ajusta consiga una extensión adecuada Si la extensión no se ajusta por completo a la toma de corriente comuníquese con un electricista calificado para que le instale la toma de corriente adecuada Por ningún motivo cambie la clavija en la herramienta o en la extensión de ninguna manera DESCRIPCIÓN FUNCIONAL a Cabezal de impulsión b Tubo de soplado superior c Tubo de soplado inferior d...

Page 18: ...un interruptor de dos velocidades ubicado en la parte superior del cabezal de impulsión debajo del mango Para utilizarla en velocidad baja gire la perilla en sentido de las agujas del reloj hasta la posición I Para utilizarla en velocidad alta gire la perilla en sentido de las agujas del reloj hasta la posición II Para APAGAR la herramienta gire la perilla en sentido contrario a las agujas del rel...

Page 19: ...A EN LA HERRAMIENTA EN UN INTENTO POR LIMPIARLA No guarde la herramienta sobre fertilizantes o productos químicos ni junto a ellos Dicho almacenaje puede ocasionarle una rápida corrosión a las partes metálicas Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta Nunca permita que se introduzcan líquidos en la herramienta nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ning...

Page 20: ...ale la cubierta del ventilador para el de aspirado no está instalado modo sopladora o el tubo de aspirado para el modo aspiradora La unidad no enciende Cable desenchufado Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione Fusible quemado Reemplace el fusible quemado Si repetidamente el producto hace que el fusible del circuito se queme deje de utilizarlo inmediatamente y haga que le realicen man...

Reviews: