background image

•  Para retirar la cubierta del ventilador de la parte inferior del cabezal de impulsión, presione el botón de liberación con resorte (ubicado en la parte

posterior del cabezal de impulsión) y tire de la cubierta para extraerla 

(figura 7).

•  Para conectar el conjunto de tubos de aspirado al cabezal de impulsión 

(figura 8)

, coloque el conjunto como lo indica la flecha y luego gire sobre

este punto hasta que el pestillo de bloqueo y liberación encaje perfectamente.

•  Conecte el cable del cabezal de impulsión a la fuente de energía 

(figura 11).

•  Coloque el tubo apenas por encima de los residuos y hojas. Encienda la aspiradora/sopladora, luego con un movimiento de barrido, el tubo

aspirará los residuos y las hojas, los triturará y los depositará en la bolsa de recolección 

(figura 13).

•  A medida que la bolsa se llene, la potencia de succión disminuirá; apague la aspiradora/sopladora y desenchúfela de la fuente de energía. 

PARA EL BOLSO LH5000:

•  Para vaciar la bolsa de recolección, deslice la barra de retención de la parte inferior de la bolsa, como se muestra en la 

figura 14

.

PRECAUCIÓN: NUNCA EXTRAIGA LA BOLSA DE RECOLECCIÓN SIN APAGAR Y DESENCHUFAR LA ASPIRADORA PREVIAMENTE.

NOTA: 

Si la succión disminuye y la bolsa no está llena, es probable que el tubo de aspirado esté obstruido con residuos. Apague y desenchufe

la aspiradora sopladora y limpie el tubo antes de continuar.

•  Para volver a colocar la barra de retención, cierre la parte inferior de la bolsa plegando la parte plana plegable, como se muestra en la 

figura 15.

Deslice la barra de retención sobre la bolsa cerrada.

PARA EL BOLSO LH4500:

A medida que la bolsa se llena, el poder de succión disminuye. Apague el producto y desenchúfelo de la fuente de alimentación. Quite y vacíe la
bolsa antes de reanudar la operación.

MANTENIMIENTO

• LIMPIEZA Y GUARDADO

¡APAGUE Y DESCONECTE LA HERRAMIENTA (desconecte el cable de extensión de la toma de corriente).

Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Limpie todos los desechos y recortes que se hayan 

acumulado en su Blower/Vac. Cuando la unidad se utiliza apropiadamente con hojas secas, la cámara del ventilador debe permanecer 
limpia. Si se trabaja con tierra y desechos húmedos, algunas de las partículas se pueden acumular en el interior de la cámara del ventilador.
Si esto ocurre, el rendimiento de la unidad bajará. Esta parte puede limpiarse con una vara de madera, como se muestra en la 

figura 16,

luego de desconectar la unidad de la fuente de alimentación. Su soplador aspiradora Blower/Vac debe guardarse en un lugar seco.

PRECAUCION:  RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO VACÍE O ROCÍE AGUA EN LA HERRAMIENTA EN UN INTENTO POR

LIMPIARLA.

No guarde la herramienta sobre fertilizantes o productos químicos ni junto a ellos. Dicho almacenaje puede ocasionarle una rápida corrosión 

a las partes metálicas. Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan 
líquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún líquido.

Important

Para garantizar la 

SEGURIDAD

y la 

CONFIABILIDAD

del producto; las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (diferente de los men-

cionados en este manual) deberán ser efectuados por centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificadas que utilicen
siempre refacciones idénticas.

INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO

Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un
servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto
originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro
de servicio local, consulte la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al 

(55)5326-7100

o visite nuestro sitio 

www.blackanddecker.com.

GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR 

Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El
producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras.
La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió (siempre y cuando se trate de un comercio
participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores
a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez
excedido el plazo establecido.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su
reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de mantenimiento autorizados y de
propiedad de Black & Decker se detallan en la sección
“Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica.
Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted puede tener otros derechos que
pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de mantenimiento de Black & Decker
de su zona. Este producto no está diseñado para uso comercial.

19

Summary of Contents for 90538065

Page 1: ...NY REASON PLEASE CALL 1 800 544 6986 BEFORE YOU CALL HAVE THE CATALOG No AND DATE CODEAVAILABLE IN MOST CASES A BLACK DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE IF YOU HAVEA SUGGESTION OR COMMENT GIVE USACALL YOUR FEEDBACK IS VITALTO BLACK DECKER T THANK HANK YOU YOU FOR FOR CHOOSING CHOOSING B BLACK LACK D DECKER ECKER G GO O T TO O WWW WWW B BLACKAND LACKANDD DECKER ECKER COM C...

Page 2: ...balance at all times DO NOT pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes MAINTAIN TOOL WITH CARE Keep fan area clean for best and safest performance Follow instructions for proper maintenance DO NOT attempt to repair the blower vac To assure product safety and reliability repairs maintenance and adjustments should be performed by Black Decker service centers ...

Page 3: ...8 gauge When using more than one extension to make up the total length be sure each individual extension contains at least the minimum wire size Before using an extension cord inspect it for loose or exposed wires damaged insulation and defective fittings Make any needed repairs or replace the cord if necessary To determine the minimum wire size required refer to the chart Safety Rules and Instruc...

Page 4: ...he air concentrator attachment to target air flow to a tighter area Add the attachment to the assembly as shown in figure 3 Push on until hole in tab engages raised post on tube Use the leaf blaster attachment to rapidly move air back and forth to remove stubborn debris from grassy areas Add the tube to the assembly as shown in figure 4 Push on until hole in tab engages raised post on tube To lock...

Page 5: ...o stop rotating before disassembly Do not use in vacuum mode without the vacuum tubes and collection bag in place Always switch off and remove the plug from the electrical supply when Changing from blower to vacuum The power supply cord has become damaged or entangled You leave blower vac unattended Clearing a blockage Checking adjusting cleaning or working on blower vac Use blower vac only in day...

Page 6: ...n from side to side advance slowly keeping the accumulated debris leaves in front of you Once you have blown the debris leaves into a pile you can convert to vacuum mode to collect the debris Using the air concentrator will help remove matted debris and leaves Using the leaf blaster attachment will help move air back and forth to remove stubborn debris from grassy areas VACUUM MODE FIGURE 13 MODEL...

Page 7: ...zip the bag to empty before continuing to operate 14 15 MAINTENANCE CLEANING AND STORAGE TURN OFF AND UNPLUG TOOL Unplug extension cord at power source Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Clean out any clippings which may have accumulated in the Blower Vac When used properly with dry leaves ...

Page 8: ...ustomers with efficient and reliable power tool service Whether you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the Black Decker location nearest you To find your local service location refer to the yellow page directory under Tools Electric or call 1 800 544 6986 or visit www blackanddecker com FULL TWO YEAR HOME USE WARRANTY Black Decker U S Inc warrants this produc...

Page 9: ... DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE DANS LAPLUPART DES CAS UN REPRÉSENTANT DE BLACK DECKER PEUT RÉSOUDRE LE PROBLÈME PAR TÉLÉPHONE SI VOUSAVEZ UNE SUGGESTION OU UN COMMENTAIRE APPELEZ NOUS VOS IMPRESSIONS SONT CRUCIALES POUR BLACK DECKER M MERCI ERCI D D A AVOIR VOIR CHOISI CHOISI B BLACK LACK D DECKER ECKER V VISITEZ ISITEZ WWW WWW B BLACKAND LACKANDD DECKER ECKER COM COM N NEW EWO OWNER WNER POUR P...

Page 10: ... NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE Toujours demeurer dans une position stable et garder son équilibre en tout temps NE PAS aspirer d objets en combustion tels les mégots de cigarette des allumettes ou des cendres chaudes BIEN ENTRETENIR L OUTIL Garder le ventilateur propre afin d optimiser et de sécuriser le rendement Suivre les directives d entretien NE PAS tenter de réparer l outil Pour garantir la sécu...

Page 11: ...Ce genre de fiche n entre que d une façon dans une prise polarisée S assurer que la prise de la rallonge comporte des fentes de dimensions appropriées Lorsqu on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise de la rallonge il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté Si la fiche n entre toujours pas dans la prise il faut se procurer une rallonge appropriée Lorsqu on ne peut insé...

Page 12: ...glage de vitesse logé sur le dessus du bloc moteur sous la poignée Pour mettre l appareil en fonction tourner le bouton dans le sens horaire Le débit d air s accroît au fur et à mesure que vous tournez le bouton dans le sens horaire Pour éteindre l appareil tourner le bouton dans le sens antihoraire à la position d arrêt 0 MODÈLE LH4500 Ce souffleur aspirateur est muni d un commutateur à deux vite...

Page 13: ...16 Il faut ranger l outil dans un endroit sec MISE EN GARDE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS VERSER DE L EAU SUR L OUTIL NI LE VAPORISER POUR LE NETTOYER Ne pas ranger l outil sur des produits chimiques ni sur des engrais ou près de ceux ci au risque de provoquer la corrosion rapide des pièces métalliques de l outil Utiliser seulement du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l outil Ne lai...

Page 14: ...éparation Black Decker ou un centre de réparation autorisé Le disjoncteur est déclenché Remettre le disjoncteur à zéro Si le produit fait déclencher de façon répétée le disjoncteur arrêter immédiatement d utiliser le produit et le faire réparer dans un centre de réparation Black Decker ou un centre de réparation autorisé Le cordon d alimentation Faire remplacer le cordon ou ou la prise de courant ...

Page 15: ...R MOTIVO LLAME AL 55 5326 7100 ANTES DE LLAMAR TENGAELNÚMERO DE CATÁLOGO Y ELCÓDIGO DE FECHAPREPARADOS EN LAMAYORÍADE LOS CASOS UN REPRESENTANTE DE BLACK DECKER PUEDE RESOLVER ELPROBLEMAPOR TELÉFONO SI DESEAREALIZAR UNASUGERENCIAO COMENTARIO LLÁMENOS SU OPINIÓN ES FUNDAMENTALPARABLACK DECKER G GRACIAS RACIAS POR POR ELEGIR ELEGIR B BLACK LACK D DECKER ECKER V VA AY YA A A A WWW WWW B BLACKAND LACK...

Page 16: ...í como el equilibrio NO recoja objetos en combustión o humeantes tales como cigarrillos cerillos o cenizas calientes CUIDE LA HERRAMIENTA Conserve limpia la zona del ventilador para que funcione mejor y de manera más segura Siga las instrucciones para el mantenimiento apropiado NO intente reparar el soplador aspiradora Para garantizar la seguridad y la confiabilidad del producto las reparaciones e...

Page 17: ...Si aún así no ajusta consiga una extensión adecuada Si la extensión no se ajusta por completo a la toma de corriente comuníquese con un electricista calificado para que le instale la toma de corriente adecuada Por ningún motivo cambie la clavija en la herramienta o en la extensión de ninguna manera DESCRIPCIÓN FUNCIONAL a Cabezal de impulsión b Tubo de soplado superior c Tubo de soplado inferior d...

Page 18: ...un interruptor de dos velocidades ubicado en la parte superior del cabezal de impulsión debajo del mango Para utilizarla en velocidad baja gire la perilla en sentido de las agujas del reloj hasta la posición I Para utilizarla en velocidad alta gire la perilla en sentido de las agujas del reloj hasta la posición II Para APAGAR la herramienta gire la perilla en sentido contrario a las agujas del rel...

Page 19: ...A EN LA HERRAMIENTA EN UN INTENTO POR LIMPIARLA No guarde la herramienta sobre fertilizantes o productos químicos ni junto a ellos Dicho almacenaje puede ocasionarle una rápida corrosión a las partes metálicas Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta Nunca permita que se introduzcan líquidos en la herramienta nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ning...

Page 20: ...ale la cubierta del ventilador para el de aspirado no está instalado modo sopladora o el tubo de aspirado para el modo aspiradora La unidad no enciende Cable desenchufado Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione Fusible quemado Reemplace el fusible quemado Si repetidamente el producto hace que el fusible del circuito se queme deje de utilizarlo inmediatamente y haga que le realicen man...

Reviews: