background image

Avertissement : Importantes Mesures de Sécurité

LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’OUTIL.

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES

• Avant toute utilisation, s’assurer que tous ceux qui se servent de l’outil lisent et comprennent toutes les mesures de sécurité et tout autre

renseignement contenus dans le présent guide.

• Conserver ces mesures et les relire fréquemment avant d’utiliser l’outil ou d’en expliquer le fonctionnement à d’autres personnes.

AVERTISSEMENT : 

Lorsqu’on utilise des outils électriques, il faut toujours respecter les mesures de sécurité suivantes.

AVERTISSEMENT :  

Le produit génère de la poussière qui peut renfermer des produits chimiques. Selon l’état de la Californie, ces produits 

chimiques peuvent causer le cancer ainsi que des malformations congénitales, et ils présentent d’autres dangers au système reproductif humain.
Voici des exemples de tels produits chimiques :

• les composés d’engrais;
• les composés d’insecticides, d’herbicides et de pesticides;
• l’arsenic et le chrome provenant de bois traité.

Afin de minimiser les risques, porter de l’équipement de sécurité approuvé comme des masques antipoussières spécialement conçu pour filtrer
les particules microscopiques.

AVERTISSEMENT : 

Le produit renferme des produits chimiques, dont du plomb. Selon l’état de la Californie, ce produit chimique peut causer

le cancer ainsi que des malformations congénitales, et il présente d’autres dangers au système reproductif humain. 

Se laver les mains après 

l’utilisation.

MISE EN GARDE :

Porter un dispositif approprié de protection de l’ouïe lors de l’utilisation du produit. Dans certaines conditions et durées 

d’utilisation, le produit peut émettre un niveau de bruit provoquant la perte de l’ouïe.

LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS

Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d’emploi. Les informations qu’il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à  
ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.

DANGER : 

Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, causera la mort ou des graves blessures.

AVERTISSEMENT :

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves 

blessures.

MISE EN GARDE :

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait causer des blessures mineures ou

modérées.

MISE EN GARDE :

Utilisé sans le symbole d’alerte à la sécurité, indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, 

peut résulter en des dommages à la propriété.

LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’OUTIL.

Mesures de sécurité pour tous les outils

LIRE

et respecter toutes les mesures de sécurité.

NE PAS

porter l’entrée ou la sortie du tube de l’aspirateur à proximité des yeux ou des oreilles lorsque l’outil fonctionne.

L’OUTIL EST MUNI D’UNE DOUBLE ISOLATION

. Utiliser seulement des pièces de rechange identiques. Voir les directives sur l’entretien des

outils à double isolation.

RANGER LES OUTILS NON UTILISÉS

dans un endroit sec, situé en hauteur ou fermé à clé, hors de portée des enfants.

NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE

. Toujours demeurer dans une position stable et garder son équilibre en tout temps.

NE PAS

aspirer d’objets en combustion tels les mégots de cigarette, des allumettes ou des cendres chaudes.

BIEN ENTRETENIR L’OUTIL.

Garder le ventilateur propre afin d’optimiser et de sécuriser le rendement. Suivre les directives d’entretien.

NE PAS

tenter de réparer l’outil. Pour garantir la sécurité et la fiabilité du produit, en confier les réparations, l’entretien et les réglages à un centre

de service Black & Decker ou à un atelier d’entretien autorisé utilisant uniquement des pièces de rechange Black & Decker.

NE PAS

utiliser l’outil dans des endroits où l’atmosphère renferme des vapeurs combustibles ou explosives. Les étincelles que produit

habituellement le moteur en marche pourraient enflammer ces produits.

NE PAS

se servir de l’outil pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles (comme de l’essence) ni l’utiliser dans des endroits où de

tels produits peuvent se trouver.

FAIRE TRÈS ATTENTION

lorsqu’on travaille dans des escaliers.

NE PAS

laisser l’outil branché sans surveillance. Le débrancher lorsqu’on ne s’en sert pas et avant d’en faire l’entretien.

IL NE S’AGIT PAS

d’un jouet. Faire particulièrement attention lorsqu’un enfant utilise l’outil ou qu’on s’en sert près d’un enfant. Il est déconseillé

de laisser un enfant se servir de l’outil.

NE PAS

tenter de débloquer l’outil avant de le débrancher.

UTILISER SEULEMENT L’OUTIL

de la manière prescrite dans le présent guide. Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.

NE PAS

utiliser lorsque le cordon ou la fiche sont endommagés. Confier l’outil à un centre de service lorsqu’il ne fonctionne pas convenablement,

lorsqu’il est tombé ou endommagé, lorsqu’il a été laissé à l’extérieur ou lorsqu’il est tombé à l’eau.

NE PAS

tirer sur le cordon ni se servir du cordon pour transporter l’outil. Ne pas tirer sur le cordon près d’arêtes tranchantes ou de coins. Éloigner

le cordon de toute surface chauffée.

NE PAS

débrancher l’outil en tirant sur le cordon. Pour le débrancher, en saisir la fiche et non le cordon.

NE RIEN

insérer dans les ouvertures. Ne pas utiliser l’outil lorsqu’une ouverture est bouchée; garder les ouvertures exemptes de poussière, de

charpie, de cheveux et de tout ce qui peut réduire le débit d’air.

ÉLOIGNER

les cheveux, les vêtements amples, les doigts et le corps des ouvertures ainsi que des pièces mobiles.

METTRE TOUTES LES COMMANDES HORS FONCTION

avant de débrancher l’outil.

NE PAS

aspirer d’eau, d’autres liquides ou des objets mouillés. Ne jamais immerger l’outil, au complet ou en partie.

NE PAS

manipuler la fiche ni l’outil avec les mains mouillées.

S’ASSURER QUE LES ENFANTS, LES OBSERVATEURS ET LES ANIMAUX se trouvent à une distance

minimale de 10 mètres (30 pieds)

de la surface de travail lorsqu’on démarre l’outil ou qu’on s’en sert.

EXAMINER LA ZONE

avant d’utiliser l’outil. Enlever tout débris ou objet dur (comme des pierres, du verre, des fils) qui peut ricocher, être éjecté

ou provoquer des blessures ou des dommages lors de l’utilisation de l’outil. Lorsqu’on se sert de l’outil pour aspirer, celui-ci est conçu pour
ramasser des matériaux secs (comme des feuilles, de l’herbe, de petites branches et des bouts de papier). Ne pas aspirer des roches, du gravier,
du métal, du verre cassé ou d’autres objets semblables.

10

Summary of Contents for 90538065

Page 1: ...NY REASON PLEASE CALL 1 800 544 6986 BEFORE YOU CALL HAVE THE CATALOG No AND DATE CODEAVAILABLE IN MOST CASES A BLACK DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE IF YOU HAVEA SUGGESTION OR COMMENT GIVE USACALL YOUR FEEDBACK IS VITALTO BLACK DECKER T THANK HANK YOU YOU FOR FOR CHOOSING CHOOSING B BLACK LACK D DECKER ECKER G GO O T TO O WWW WWW B BLACKAND LACKANDD DECKER ECKER COM C...

Page 2: ...balance at all times DO NOT pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes MAINTAIN TOOL WITH CARE Keep fan area clean for best and safest performance Follow instructions for proper maintenance DO NOT attempt to repair the blower vac To assure product safety and reliability repairs maintenance and adjustments should be performed by Black Decker service centers ...

Page 3: ...8 gauge When using more than one extension to make up the total length be sure each individual extension contains at least the minimum wire size Before using an extension cord inspect it for loose or exposed wires damaged insulation and defective fittings Make any needed repairs or replace the cord if necessary To determine the minimum wire size required refer to the chart Safety Rules and Instruc...

Page 4: ...he air concentrator attachment to target air flow to a tighter area Add the attachment to the assembly as shown in figure 3 Push on until hole in tab engages raised post on tube Use the leaf blaster attachment to rapidly move air back and forth to remove stubborn debris from grassy areas Add the tube to the assembly as shown in figure 4 Push on until hole in tab engages raised post on tube To lock...

Page 5: ...o stop rotating before disassembly Do not use in vacuum mode without the vacuum tubes and collection bag in place Always switch off and remove the plug from the electrical supply when Changing from blower to vacuum The power supply cord has become damaged or entangled You leave blower vac unattended Clearing a blockage Checking adjusting cleaning or working on blower vac Use blower vac only in day...

Page 6: ...n from side to side advance slowly keeping the accumulated debris leaves in front of you Once you have blown the debris leaves into a pile you can convert to vacuum mode to collect the debris Using the air concentrator will help remove matted debris and leaves Using the leaf blaster attachment will help move air back and forth to remove stubborn debris from grassy areas VACUUM MODE FIGURE 13 MODEL...

Page 7: ...zip the bag to empty before continuing to operate 14 15 MAINTENANCE CLEANING AND STORAGE TURN OFF AND UNPLUG TOOL Unplug extension cord at power source Use only mild soap and a damp cloth to clean the tool Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Clean out any clippings which may have accumulated in the Blower Vac When used properly with dry leaves ...

Page 8: ...ustomers with efficient and reliable power tool service Whether you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the Black Decker location nearest you To find your local service location refer to the yellow page directory under Tools Electric or call 1 800 544 6986 or visit www blackanddecker com FULL TWO YEAR HOME USE WARRANTY Black Decker U S Inc warrants this produc...

Page 9: ... DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE DANS LAPLUPART DES CAS UN REPRÉSENTANT DE BLACK DECKER PEUT RÉSOUDRE LE PROBLÈME PAR TÉLÉPHONE SI VOUSAVEZ UNE SUGGESTION OU UN COMMENTAIRE APPELEZ NOUS VOS IMPRESSIONS SONT CRUCIALES POUR BLACK DECKER M MERCI ERCI D D A AVOIR VOIR CHOISI CHOISI B BLACK LACK D DECKER ECKER V VISITEZ ISITEZ WWW WWW B BLACKAND LACKANDD DECKER ECKER COM COM N NEW EWO OWNER WNER POUR P...

Page 10: ... NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE Toujours demeurer dans une position stable et garder son équilibre en tout temps NE PAS aspirer d objets en combustion tels les mégots de cigarette des allumettes ou des cendres chaudes BIEN ENTRETENIR L OUTIL Garder le ventilateur propre afin d optimiser et de sécuriser le rendement Suivre les directives d entretien NE PAS tenter de réparer l outil Pour garantir la sécu...

Page 11: ...Ce genre de fiche n entre que d une façon dans une prise polarisée S assurer que la prise de la rallonge comporte des fentes de dimensions appropriées Lorsqu on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise de la rallonge il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté Si la fiche n entre toujours pas dans la prise il faut se procurer une rallonge appropriée Lorsqu on ne peut insé...

Page 12: ...glage de vitesse logé sur le dessus du bloc moteur sous la poignée Pour mettre l appareil en fonction tourner le bouton dans le sens horaire Le débit d air s accroît au fur et à mesure que vous tournez le bouton dans le sens horaire Pour éteindre l appareil tourner le bouton dans le sens antihoraire à la position d arrêt 0 MODÈLE LH4500 Ce souffleur aspirateur est muni d un commutateur à deux vite...

Page 13: ...16 Il faut ranger l outil dans un endroit sec MISE EN GARDE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS VERSER DE L EAU SUR L OUTIL NI LE VAPORISER POUR LE NETTOYER Ne pas ranger l outil sur des produits chimiques ni sur des engrais ou près de ceux ci au risque de provoquer la corrosion rapide des pièces métalliques de l outil Utiliser seulement du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l outil Ne lai...

Page 14: ...éparation Black Decker ou un centre de réparation autorisé Le disjoncteur est déclenché Remettre le disjoncteur à zéro Si le produit fait déclencher de façon répétée le disjoncteur arrêter immédiatement d utiliser le produit et le faire réparer dans un centre de réparation Black Decker ou un centre de réparation autorisé Le cordon d alimentation Faire remplacer le cordon ou ou la prise de courant ...

Page 15: ...R MOTIVO LLAME AL 55 5326 7100 ANTES DE LLAMAR TENGAELNÚMERO DE CATÁLOGO Y ELCÓDIGO DE FECHAPREPARADOS EN LAMAYORÍADE LOS CASOS UN REPRESENTANTE DE BLACK DECKER PUEDE RESOLVER ELPROBLEMAPOR TELÉFONO SI DESEAREALIZAR UNASUGERENCIAO COMENTARIO LLÁMENOS SU OPINIÓN ES FUNDAMENTALPARABLACK DECKER G GRACIAS RACIAS POR POR ELEGIR ELEGIR B BLACK LACK D DECKER ECKER V VA AY YA A A A WWW WWW B BLACKAND LACK...

Page 16: ...í como el equilibrio NO recoja objetos en combustión o humeantes tales como cigarrillos cerillos o cenizas calientes CUIDE LA HERRAMIENTA Conserve limpia la zona del ventilador para que funcione mejor y de manera más segura Siga las instrucciones para el mantenimiento apropiado NO intente reparar el soplador aspiradora Para garantizar la seguridad y la confiabilidad del producto las reparaciones e...

Page 17: ...Si aún así no ajusta consiga una extensión adecuada Si la extensión no se ajusta por completo a la toma de corriente comuníquese con un electricista calificado para que le instale la toma de corriente adecuada Por ningún motivo cambie la clavija en la herramienta o en la extensión de ninguna manera DESCRIPCIÓN FUNCIONAL a Cabezal de impulsión b Tubo de soplado superior c Tubo de soplado inferior d...

Page 18: ...un interruptor de dos velocidades ubicado en la parte superior del cabezal de impulsión debajo del mango Para utilizarla en velocidad baja gire la perilla en sentido de las agujas del reloj hasta la posición I Para utilizarla en velocidad alta gire la perilla en sentido de las agujas del reloj hasta la posición II Para APAGAR la herramienta gire la perilla en sentido contrario a las agujas del rel...

Page 19: ...A EN LA HERRAMIENTA EN UN INTENTO POR LIMPIARLA No guarde la herramienta sobre fertilizantes o productos químicos ni junto a ellos Dicho almacenaje puede ocasionarle una rápida corrosión a las partes metálicas Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta Nunca permita que se introduzcan líquidos en la herramienta nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ning...

Page 20: ...ale la cubierta del ventilador para el de aspirado no está instalado modo sopladora o el tubo de aspirado para el modo aspiradora La unidad no enciende Cable desenchufado Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione Fusible quemado Reemplace el fusible quemado Si repetidamente el producto hace que el fusible del circuito se queme deje de utilizarlo inmediatamente y haga que le realicen man...

Reviews: