background image

53

 

54

 

PROSIMY PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ 

NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ

Przy korzystaniu z urządzeń elektrycznych 

należy przestrzegać podstawowych zasad 

bezpieczeństwa, w tym następujących środków 

ostrożności:

1.  Przed podłączeniem grzejnika należy 

sprawdzić zgodność napięcia instalacji 

elektrycznej w domu lub w biurze 

z napięciem podanym na tabliczce 

znamionowej.

2. 

UWAGA! 

Aby uniknąć przegrzania, NIE 

WOLNO przykrywać grzejnika9 (

).

3.   NIE ustawiać grzejnika bezpośrednio pod 

gniazdem zasilania.

4.   ZABRANIA SIĘ używania grzejnika w 

bezpośrednim sąsiedztwie wanny, prysznica 

lub basenu.

5.   Ze względów bezpieczeństwa, wymiany 

uszkodzonego przewodu lub wtyczki 

dokonywać może wyłącznie producent, 

autoryzowany punkt serwisowy lub inna 

odpowiednio wykwalifikowana osoba. Grzejnik 

nie zawiera żadnych elementów możliwych do 

naprawienia przez użytkownika. W przypadku 

uszkodzenia lub awarii urządzenie należy 

zwrócić do producenta lub autoryzowanego 

punktu serwisowego.

6.  W warunkach szybkozmiennych stanów 

nieustalonych sieci elektrycznej urządzenie 

może pracować nieprawidłowo i wymagać 

zresetowania przez użytkownika.

7.  Zabrania się używania grzejnika łącznie z 

programatorem, czasomierzem i jakimikolwiek 

innymi urządzeniami, które automatycznie 

włączają grzejnik, gdyż istnieje ryzyko 

powstania pożaru w przypadku przykrycia lub 

nieprawidłowego ustawienia grzejnika.

8.   Grzejnik należy dotykać tylko suchymi dłońmi.

9.   ZABRANIA SIĘ ustawiania grzejnika w 

pomieszczeniach, w których mogłyby dotykać 

go dzieci, zwłaszcza małe.

10.  Grzejnika NIE WOLNO używać poza 

pomieszczeniami zamkniętymi.

11.  Wokół grzejnika należy zapewnić wolną 

przestrzeń, ustawiając go z dala od mebli 

i innych przedmiotów - w odległości co 

najmniej 50 cm od górnej powierzchni i boków 

grzejnika oraz 200 cm od jego frontu.

12.  ZABRANIA SIĘ używania niniejszego 

grzejnika w pozycji na boku.

13.  Grzejnika NIE WOLNO używać w 

pomieszczeniach, w których znajdują 

się gazy wybuchowe (np. benzyna) lub 

podczas stosowania palnych klejów lub 

rozpuszczalników (np. podczas klejenia lub 

lakierowania parkietów, powierzchni z PCV itd.).

14.  Do grzejnika NIE WOLNO wkładać żadnych 

przedmiotów.

15.  Przewód zasilania powinien znajdować 

się w bezpiecznej odległości od korpusu 

urządzenia. Wyłącz i wyjmij wtyczkę grzejnika 

z gniazda zasilającego, gdy grzejnik nie jest 

używany oraz przed przystąpieniem do jego 

czyszczenia. 

16.  W przypadku przegrzania się grzejnika 

wbudowany wyłącznik bezpieczeństwa 

automatycznie go wyłączy.

17.  NIE umieszczać przewodu pod dywanem.

18. Zabrania się używania grzejnika w pobliżu 

zasłon i materiałów palnych. Nieprawidłowa 

instalacja grzejnika może doprowadzić do 

zapalenia zasłon i materiałów palnych.

19. Omawiane urządzenie nie jest przeznaczone 

do użycia przez osoby (w tym dzieci) o 

ograniczonych zdolnościach postrzegania lub 

umysłowych, bądź nie posiadających wiedzy 

i doświadczenia, chyba że pod nadzorem lub 

po poinstruowaniu odnośnie sposobu użycia 

urządzenia przez osobę odpowiedzialną 

za ich bezpieczeństwo. Dzieci należy 

nadzorować, aby nie bawiły się urządzeniem. 

20.  

OSTRZEŻENIE!

 Niebezpieczeństwo 

pożaru. Jeżeli gniazdko lub wtyczka stają 

się gorące w dotyku, należy zaprzestać 

używania urządzenia. Przegrzanie może 

wskazywać na zniszczone lub uszkodzone 

gniazdko. Należy skontaktować się z 

wykwalifikowanym elektrykiem i zlecić 

wymianę gniazdka.

21.  

OSTROŻNIE:

 Aby nie dopuścić do 

zagrożenia związanego z przypadkowym 

zresetowaniem zabezpieczenia termicznego, 

zabrania się zasilania omawianego 

urządzenia za pośrednictwem zewnętrznego 

urządzenia przełączającego, takiego jak 

zegar, a także podłączania go do obwodu, 

który jest regularnie włączany i wyłączany 

przez zakład energetyczny.

OPISY (patrz rys. 1, 2, 3 i 4)

A.  Tylna część podstawy

B.  Przewód zasilający

C.  Wkręty mocujące podstawę (4) 

D.  Przednia część podstawy

E.  Panel sterowania

F.  Pilot zdalnego sterowania

G.  Podstawa po zmontowaniu

H.  Lampki kontrolne

I.  Przycisk zasilania

J.  Przycisk trybu oszczędzania energii

K.  Przycisk trybu „Tylko wentylator”

L.  Przycisk wyłącznika czasowego

M.  Przycisk termostatu

N.  Przycisk trybu oscylacji

O.  Wyświetlacz LCD

INSTRUKCJA MONTAŻU

UWAGA:

 Do montażu wymagany jest wkrętak typu 

Phillips z nacięciem krzyżowym.  

Wyjmij grzejnik z opakowania zwracając przy 

tym uwagę, aby wyjąć wszystkie elementy z 

plastikowych toreb i pozostałych części 

opakowania. Prosimy zachować kartonowe 

opakowanie do przechowywania urządzenia 

poza sezonem. 

Podstawę tego modelu zapakowano w pudełku 

osobno. Wyjmij ostrożnie wszystkie elementy z 

plastikowych toreb.

Aby zapobiec porysowaniu powierzchni, ułóż 

wszystkie elementy przed montażem na kawałku 

tkaniny. Podczas montażu podstawy urządzenia 

przestrzegaj poniższych instrukcji:

Montaż podstawy

Krok 1:  Połącz ze sobą dwie połowy podstawy 

na zatrzask i przeprowadź przewód 

zasilający przez środek podstawy. 

Dopasuj otwory w podstawie do otworów 

znajdujących się na spodzie obudowy 

grzejnika i przykręć podstawę czterema 

dołączonymi w zestawie wkrętami. (Patrz 

rys. 1)

Krok 2:  Poprowadź przewód zasilający przez 

prowadnice znajdujące się na spodzie 

podstawy. (Patrz rys. 2) 

Krok 3:  Ustaw grzejnik we właściwej pozycji na 

płaskim podłożu przed rozpoczęciem 

działania. (Patrz rys. 3) 

Pilot zdalnego sterowania  

Do grzejnika dołączono pilot zdalnego sterowania. 

Wyjmij pilot z pudełka. Pilot wymaga dwóch (2) 

baterii typu AAA 1,5 V (niedołączone w zestawie). 

Prosimy zauważyć, że pilot zdalnego sterowania 

nie działa przez ściany.  

Wymiana baterii

a)  Wyjmij pokrywę baterii z pilota.

b)  Wyjmij baterie z pilota.

c)  Włóż dwie nowe baterie mocno wciskając je 

w gniazdo.

d)  Załóż pokrywę baterii na swoje miejsce.

UWAGI:

•  Wymieniaj jednocześnie wszystkie baterie.

•  Przed zamontowaniem nowych baterii oczyść 

styki baterii i urządzenia, zwracając przy 

tym uwagę, aby nie zgiąć ani nie uszkodzić 

sprężyny styku.

•  Wyjmij baterie, gdy urządzenie nie jest przez 

dłuższy okres czasu używane.

•  Niezwłocznie wyjmij zużyte baterie.

•  Nie mieszaj ze sobą starych i nowych baterii. 

Nie mieszaj ze sobą baterii alkalicznych, 

standardowych (cynkowo-węglowych) i 

ładowalnych.

•  Nie wyrzucaj zużytych baterii do pojemników 

na odpadki. Skontaktuj się z władzami 

lokalnymi, aby zapoznać się z miejscowymi 

zasadami dotyczącymi utylizacji i recyklingu.  

Pilot zdalnego sterowania tego urządzenia 

obsługuje wszystkie funkcje panelu sterowania. 

Prosimy zauważyć, że pilot zdalnego sterowania 

nie działa przez ściany.

INSTRUKCJE OBSŁUGI

1.  Włącz grzejnik do standardowego gniazda 

zasilającego. Po włączeniu do gniazda 

zasilającego zapali się kontrolka zasilania, a 

na wyświetlaczu LCD pojawi się temperatura 

panująca w pomieszczeniu.  

2.  Obsługa grzejnika polega na naciśnięciu 

przycisku zasilania ( ) i wybranie żądanego 

trybu działania i ustawień. 

 

UWAGA:

 Przed rozpoczęciem eksploatacji 

zdejmij folię z panelu sterowania (jeżeli 

została nałożona).  

 Przycisk zasilania

Naciśnij przycisk zasilania ( ), aby włączyć 

grzejnik. Po włączeniu grzejnik działa w trybie 

maksymalnego ogrzewania, a na wyświetlaczu 

LCD pojawia się ikona Stay On. Naciśnij przycisk 

zasilania ( ), aby ręcznie wyłączyć grzejnik w 

każdym ustawieniu.  

UWAGA:

 Kontrolka zasilania pozostaje zapalona 

dopóki urządzenie jest włączone do sieci. 

Wybór trybu  

Wybierz żądane ustawienia grzania naciskając 

odpowiednie przyciski na grzejniku lub pilocie 

zdalnego sterowania. Włączenie wybranego 

trybu działania/ustawienia jest sygnalizowane 

zapaleniem się kontrolki świetlnej obok 

odpowiedniego przycisku.

 Tryb „Tylko wentylator”

Naciśnij przycisk trybu „Tylko wentylator”, aby 

grzejnik działał bez wytwarzania ciepła. Na 

wyświetlaczu LCD pojawi się ikona Stay On.  

 Tryb oszczędzania energii  

Naciśnij przycisk oszczędzania energii ( ), aby 

włączyć tryb oszczędzania energii. Grzejnik 

będzie teraz przełączał się podczas grzania 

pomiędzy ustawieniem wysokim (2500 W) a 

niskim (1250 W). Na wyświetlaczu LCD pojawi 

się ikona Stay On.  

 Sterowanie termostatu

Grzejnik jest wyposażony w cyfrowy termostat, 

który umożliwia ustawienie żądanego poziomu 

komfortu, przez naciśnięcie przycisku termostatu  

( ) na panelu sterowania lub pilocie.  

POLSKI 

BCH9300-050_12MLM1.indd   57-58

5/8/12   11:08 AM

Summary of Contents for BCH9300

Page 1: ...pa ol Spanish 19 Nederlands Dutch 25 Svenska Swedish 31 Suomi Finnish 37 Dansk Danish 43 Norsk Norwegian 48 Polski Polish 53 EKKHNIKA Greek 59 PYCCKN Russian 65 Italiano Italian 71 Magyar Hungarian 77...

Page 2: ...all parts onto a cloth before assembly Follow the below instructions for Base assembly Base Assembly Step 1 Snap the two halves of the base together and run the power cord through the center of the ba...

Page 3: ...if there is a potential overheat situation When a potential overheat temperature is reached the system will automatically shut the heater off It can only resume operation when the user resets the uni...

Page 4: ...the heater and allow sufficient time for the heater to cool down before plugging in again Not Enough Heat Heater is in Low or Fan Only setting Thermostat set too low Press the Thermostat Button to se...

Page 5: ...avec le reste de l emballage Veuillez sauvegarder le carton pour y ranger l appareil lorsque la saison est pass e Ce mod le a t emball avec une base s par e D baller soigneusement tous les composants...

Page 6: ...nflammables pour nettoyer l appareil 3 Apr s nettoyage ne pas oublier de bien s cher l appareil avec un chiffon ou une serviette 4 Ranger le radiateur dans un endroit frais et sec 5 Il est recommand d...

Page 7: ...ateur Cela annulerait la garantie L int rieur de ce radiateur ne contient pas de pi ces r parables par l utilisateur Toutes les r parations doivent tre faites par du personnel qualifi D pannage du rad...

Page 8: ...vierung des Energiesparmodus Der Heizer LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANWEISUNGEN AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF Bei der Verwendung von Elektroger ten sind immer einige grundlegende Sicherheits...

Page 9: ...nzeige Thermostatregler Der Heizer ist mit einem digitalen Thermostat ausgestattet mit dem Sie den Heizer f r die gew nschte Behaglichkeit durch Dr cken der Thermostattaste auf dem Bedienfeld oder der...

Page 10: ...Abhilfe Heizer schaltet nicht ein Timer ist aktiviert Kippsicherung wurde zur Abschaltung automatisch aktiviert Manuelle R cksetzung durch Benutzer ist aktiviert Ger t nicht korrekt eingesteckt Steck...

Page 11: ...de pl stico y otros materiales de embalaje Guarde la caja para guardarlo fuera de temporada ESPA OL Este modelo se entrega en una caja con la base aparte Saque con cuidado todas las piezas de las bols...

Page 12: ...mpo se puede acumular polvo en las rejillas frontales Puede eliminarlo limpiando la unidad con un pa o h medo APAGADO AUTOM TICO DE SEGURIDAD Este calefactor est equipado con un sistema de seguridad d...

Page 13: ...d sustituir los sistemas de calefacci n central NO intente reparar ni ajustar ninguna de las funciones el ctricas o mec nicas de este calefactor Si lo hace anular la garant a El interior de la unidad...

Page 14: ...t verpakt in NEDERLANDS de doos Haal alle componenten voorzichtig uit de plastic zakken Zet alle componenten op een doek voor montage zodat ze niet bekrast raken Volg de onderstaande aanwijzingen voor...

Page 15: ...Deze kachel is uitgerust met een technologisch geavanceerd veiligheidssysteem De gebruiker moet de kachel opnieuw instellen als er mogelijkerwijs sprake is van oververhitting Het systeem schakelt de...

Page 16: ...nkant van de kachel bevat geen componenten die door de gebruiker mogen worden gerepareerd Alle reparaties dienen alleen door hiertoe bevoegd personeel te worden uitgevoerd Problemen met uw kachel oplo...

Page 17: ...igt ur alla delar ur plastp sarna L gg alla delar p ett tygstycke eller liknande innan montering f r att undvika repor F lj instruktionerna nedan f r montering av underdelen Montering av underdelen St...

Page 18: ...entet i originalkartongen TIP Med tiden kan damm samlas i gallren p elementets framsida Detta kan tas bort genom att torka elementet med en fuktig trasa AUTOMATISK S KERHETSAVST NGNING Elementet r f r...

Page 19: ...essa potentiella problem om de g r att ditt element inte kan v rma upp rummet ordentligt Extrav rme B rbara elektriska element r avsedda f r att ge extrav rme till det rum du befinner dig i och s nka...

Page 20: ...ussit kaikkien osien ymp rilt Est osien naarmuuntuminen SUOMI asettamalla kaikki osat kankaan p lle ennen kokoonpanoa Noudata alla olevia jalustan kokoonpanon ohjeita Jalustan kokoonpano Vaihe 1 Napsa...

Page 21: ...mmittimen mahdollisesta ylikuumenemisesta Kun mahdollinen ylikuumenemisl mp tila on saavutettu j rjestelm kytkee l mmittimen automaattisesti pois p lt Se voi jatkaa k ytt vasta kun k ytt j uudelleenas...

Page 22: ...aa huoltaa laitteen L mmittimen vianetsint Ongelma Todenn k inen aiheuttaja Ratkaisu Ei tarpeeksi l mp L mmitin on alhaisessa asetuksessa tai tuuletinasetuksessa Termostaatin l mp tila on asetettu lii...

Page 23: ...den af varmeapparatet og fastg r med de fire medf lgende skruer Se figur 1 Trin 2 Fastg r netledningen gennem ledningsholderne p undersiden af foden Se fig 2 Trin 3 Rejs varmeapparatet op og anbring d...

Page 24: ...ranti Rettighederne og fordelene ved denne garanti ligger ud over dine lovbestemte rettigheder som ikke er p virket af denne garanti Det er kun Holmes Products Europe Ltd Holmes der m ndre disse betin...

Page 25: ...K Knapp for bruk av bare vifte L Tidtakerknapp M Termostatknapp N Svingeknapp O LCD skjerm MONTERINGSANVISNINGER MERK En stjerneskrutrekker kreves for monteringen Pakk ut varmeapparatet fra esken og...

Page 26: ...holde av p knappen inne i to sekunder Varmeapparatet vil avkj les i 15 sekunder og indikatorlampen for bruk av bare vifte vil blinke gr nt til avkj lingen er fullf rt Varmeapparatet vil g tilbake til...

Page 27: ...og mulighet til kunne skru ned termostaten til sentralvarmesystemet De er ikke beregnet p erstatte sentralvarmesystemet Pr v IKKE reparere eller justere eventuelle elektriske eller mekaniske funksjon...

Page 28: ...ybu oszcz dzania energii K Przycisk trybu Tylko wentylator L Przycisk wy cznika czasowego M Przycisk termostatu N Przycisk trybu oscylacji O Wy wietlacz LCD INSTRUKCJA MONTA U UWAGA Do monta u wymagan...

Page 29: ...WY CZANIE Ten grzejnik jest wyposa ony w zaawansowany technicznie uk ad zabezpieczaj cy kt ry wymaga zresetowania grzejnika w przypadku potencjalnego ryzyka przegrzania W przypadku osi gni cia tempera...

Page 30: ...wa pr b naprawy i regulacji adnych elektrycznych i mechanicznych funkcji grzejnika Spowodowa oby to utrat gwarancji Wewn trz grzejnika nie ma adnych cz ci kt re mog yby by serwisowane przez u ytkownik...

Page 31: ...9 10 11 50 200 12 13 PVC 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 A B C 4 D E F G H I J K L M N O LCD Phillips KK 1 4 1 2 2 3 3 2 1 5 V 1 LCD 2 Max Heat Stay On LCD 2500W 1250W LCD LCD BCH9300 050_12MLM1 indd...

Page 32: ...CD 0 8 1 Hr LCD 0 Hr 2 0 8 LCD Hr LCD 3 2 1 2 3 4 5 1 2 30 3 30 4 1 2 3 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW1...

Page 33: ...63 64 T E E E O E 90 36 A A T Low O T O K 10 15 T T E B A 2 1 5 V T 6 20 B T 15 H T A H P A M E BionaireTM A A BCH9300 050_12MLM1 indd 67 68 5 8 12 11 08 AM...

Page 34: ...9 10 11 50 200 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 A B C 4 D E F G H I J K L M N O 1 4 1 2 2 3 3 2 AAA 1 5V a b c d 1 2 Max Heat Stay On Stay On 2500W 1250W Stay On PYCCKN BCH9300 050_12MLM1 indd 6...

Page 35: ...5 8 0 8 1 Hr 0 Hr 2 0 8 Hr 3 2 1 2 3 4 5 1 2 30 3 30 4 1 2 3 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK BC...

Page 36: ...69 70 H A C A H B H B H B B H 0 9 36 B H H T H H T 10 15 P AAA 1 5V 6 20 H 15 B H H C B Y H E BionaireTM H O BCH9300 050_12MLM1 indd 73 74 5 8 12 11 08 AM...

Page 37: ...rvazione fuori stagione ITALIANO Questo modello confezionato con una base formata da due elementi separati contenuti nella scatola Rimuovere delicatamente tutte le parti dai sacchetti di plastica Per...

Page 38: ...a avanzato tecnologicamente che richiede all utente di reimpostarla se si presenta una potenziale condizione di surriscaldamento Quando questa condizione si presenta il sistema spegne automaticamente...

Page 39: ...nica della stufa Questo annulla la garanzia L interno della stufa non contiene parti riparabili dall utente Tutte le riparazioni devono essere eseguite solo da personale qualificato Soluzione dei prob...

Page 40: ...t helyezze az sszes alkatr szt ruh ra az sszeszerel s el tt K vesse az al bbi utas t sokat az alapzat sszeszerel s re Az alapzat sszeszerel se 1 l p s Pattintsa ssze az alapzat k t fel t s vezesse t a...

Page 41: ...szn l alaphelyzetbe ll tsa a f t testet ha potenci lis t lmeleged si szitu ci l p fel A potenci lis t lmeleged si h m rs klet el r sekor a rendszer automatikusan kikapcsolja a f t testet Az csak akkor...

Page 42: ...katr szek Minden jav t st csakis szakk pzett szem lyzet hajthat v gre Hibakeres s a f t testen Probl ma Lehets ges ok Megold s Nincs el g f t s A f t test be ll t sa alacsony vagy Csak ventil tor A te...

Page 43: ...ladny a jej m st edem ve te nap jec kabel Zarovnejte otvory v z kladn s otvory na spodn sk ni oh va e a p i roubujte z kladnu 4 dodan mi rouby Viz obr 1 2 krok Prot hn te nap jec kabel k tomu ur en mi...

Page 44: ...a do vzp men polohy 2 Vypojte ho ze z suvky a nechte jej na 30 minut vychladnout 3 Po 30 minut ch oh va zapojte do z suvky a zahajte b n provoz 4 Nebude li oh va norm ln fungovat zopakujte kroky 1 2 a...

Page 45: ...i se izovat jak koli elektrick i mechanick funkce tohoto oh va e V opa n m p pad zru te z ruku Uvnit oh va e nejsou d ly ur en k servisu u ivatelem Ve ker servis mus prov d t pouze kvalifikovan perso...

Page 46: ...s Por favor conserve a caixa para guardar o aparelho fora da esta o em que utilizado Este modelo embalado com uma base separada na caixa Retire cuidadosamente todas as pe as dos sacos pl sticos Para e...

Page 47: ...o FUN O DESLIGAR AUTOM TICO Este aquecedor encontra se equipado com um sistema de seguran a tecnologicamente avan ado que requer que o utilizador o reinicialize em caso de uma potencial situa o de sob...

Page 48: ...nte reparar nem ajustar qualquer fun o el ctrica ou mec nica deste aquecedor Caso o fa a anular a garantia O interior da unidade n o cont m pe as que o utilizador possa reparar As repara es s devem se...

Reviews: