background image

87

 

88

 

Odstraňování problémů ohřívače

Problém

Možná příčina

Řešení

•  Ohřívač se 

nezapne. 

☛ 

 

Je aktivován časovač. 

☛ 

 

Je zapojen spínač 

převrácení.  

 

☛ 

 

Je aktivováno ruční 

resetování uživatelem. 

☛ 

 

Jednotka není řádně 

zapojena do zásuvky.

☛ 

 

Zástrčka napájecího kabelu 

není řádně usazena v 

elektrické zásuvce.

☛ 

 

Regulátor teploty je 

nastaven na příliš nízkou 

teplotu.

☛ 

 

Překážka zabraňuje ohřívači 

v provozu.

☛ 

 

Je vyhozená pojistka. 

✔ 

 

Stisknutím tlačítka napájení ohřívač 

zapněte. 

✔ 

 

Postavte ohřívač do vzpřímené polohy na 

rovný povrch a postupujte dle pokynů 

vypnutí při převrácení, abyste obnovili 

provoz. 

✔ 

 

Postupujte dle pokynů pro resetování 

uvedených v této příručce. 

✔ 

 

Ujistěte se, že je zástrčka řádně zasunuta 

do zásuvky. Přesvědčte se, že elektrická 

zásuvka a jistič fungují.

✔ 

 

Nechte si zásuvku vyměnit kvalifikovaným 

elektrikářem. 

✔ 

 

Stisknutím tlačítka regulátoru teploty 

zvolte nejvyšší nastavení teploty. 

✔ 

 

Vypojte ohřívač ze zásuvky a odstraňte 

veškeré překážky. Umístěte ohřívač ve 

vzdálenosti 0,9 m (36 palců) od jakýchkoli 

předmětů.

✔ 

 

Ujistěte se, že ve stejném obvodu nejsou 

zapnuta zařízení s vysokým příkonem, a 

podle potřeby resetujte jistič. 

•  Bliká 

kontrolka 

napájení.

☛ 

 

Při riziku přehřátí dojde k 

aktivování systému 

automatického 

bezpečnostního vypnutí.

✔ 

 

Řiďte se pokyny v případě automatického 

bezpečnostního vypnutí k resetování 

ohřívače. Ponechte jednotku dostatečně 

dlouho vychladnout, než ji znovu zapojíte do 

zásuvky.

•  Nedostatečné 

ohřívání 

vzduchu.

☛ 

 

Ohřívač je nastaven na 

nízkou teplotu nebo je 

zapnut pouze ventilátor. 

☛ 

 

Regulátor teploty je 

nastaven na příliš nízkou 

teplotu.

✔ 

 

Stisknutím tlačítka regulátoru teploty 

zvolte vyšší nastavení teploty. 

Odstraňování problémů
Obecné informace:

Faktory prostředí – Existuje několik faktorů, které ovlivní vaše pohodlí. Patří k nim izolace, otevřené či 

netěsnící dveře či okna a venkovní teplota. Zkontrolujte, zda některé z těchto možných problémů 

ovlivňují schopnost ohřívače dostatečně vytopit pokoj, a napravte je.

Dodatečné teplo – Přenosné elektrické ohřívače slouží k dodatečnému vytápění místnosti, ve které 

se nacházíte, aby bylo možné snížit teplotu ústředního topení. Nemají nahrazovat systémy 

ústředního topení.

NEPOKOUŠEJTE se opravovat či seřizovat jakékoli elektrické či mechanické 

funkce tohoto ohřívače. V opačném případě zrušíte záruku. Uvnitř ohřívače nejsou 

díly určené k servisu uživatelem. Veškerý servis musí provádět pouze 

kvalifikovaný personál.

Odstraňování problémů ohřívače

Problém

Možná příčina

Řešení

•  Ohřívač se 

často 

VYPÍNÁ a 

ZAPÍNÁ. 

☛ 

 

Regulátor teploty 

automaticky zapíná a vypíná 

ohřívač, aby se zachovalo 

požadované nastavení 

teploty. 

☛ 

 

Ohřívač se každých 10 až 

15 minut zapne a minutu 

běží. 

✔ 

 

Příliš častému vypínání a zapínání 

zabráníte stisknutím tlačítka regulátoru 

teploty a zvolením vyšší teploty.  

✔ 

 

Jedná se o běžný provoz, který zajišťuje, 

že ohřívač udržuje správnou pokojovou 

teplotu. 

•  Dálkový 

ovladač 

nefunguje.

☛ 

 

Baterie je vybitá.

☛ 

 

Příliš velká vzdálenost.  

☛ 

 

Displej ovládacího panelu je 

špinavý. 

✔ 

 

Vyměňte baterie (dvě AAA baterie, 1,5 V).  

✔ 

 

Dálkový ovladač funguje na vzdálenost 

maximálně 6 metrů (20 stop).  

✔ 

 

Ujistěte se, že dálkovým ovladačem 

míříte na ovládací panel ohřívače a že 

nemáte v cestě žádné překážky. 

✔ 

 

Ujistěte se, že je panel displeje čistý. 

•  Z ohřívače 

fouká studený 

vzduch. 

☛ 

 

Když je ohřívač nastaven na 

režim regulátoru teploty a je 

dosažena přednastavená 

teplota, jednotka se 

automaticky po dobu 15 

vteřin ochlazuje (fouká 

studený vzduch), aby se 

zajistila přesnost regulátoru. 

☛ 

 

Jednotka je nastavena na 

zapnutí pouze ventilátoru. 

☛ 

 

Došlo ke stisknutí tlačítka 

napájení, čímž se ohřívač 

vypnul.  

✔ 

 

Zvyšte nastavenou teplotu.   

✔ 

 

Stiskněte tlačítko regulátoru teploty a 

zvolte vyšší teplotu.  

✔ 

 

Stisknutím tlačítka napájení ohřívač 

zapněte.  

•  Rychlost 

ventilátoru se 

nemění.  

☛ 

 

Všechna teplotní nastavení 

ovládají teplotní příkon 

ohřívače, ne rychlost 

ventilátoru. Rychlost 

ventilátoru je stejná při 

všech nastaveních.

✔ 

 

Provozujte ohřívač na nejvyšší teplotě k 

zaručení maximálního příkonu. 

•  Ozývá se 

nečekaný 

hluk. 

☛ 

 

Je možné, že slyšíte 

praskání, které ohřívač 

vydává při zahřívání. Jde o 

normální a bezpečný provoz. 

Po zahřátí jednotky tento 

zvuk zmizí.

✔ 

 

Pokud daný zvuk přetrvává, obraťte se na 

místního autorizovaného distributora 

zařízení značky Bionaire

TM

•  Je cítit 

nevšední 

zápach. 

☛ 

 

Při prvním použití jednotky 

nebo po delším či sezonním 

uskladnění může ohřívač 

vydávat zápach či výpary.

✔ 

 

Není třeba se znepokojovat, neboť se na 

ohřívacím tělesu nashromáždil prach či 

jiné nečistoty. Ujistěte se, že je ohřívač v 

dobře větrané místnosti. Pokračujte v 

jeho provozu, dokud zápach či výpary 

nezmizí.

BCH9300-050_12MLM1.indd   91-92

5/8/12   11:08 AM

Summary of Contents for BCH9300

Page 1: ...pa ol Spanish 19 Nederlands Dutch 25 Svenska Swedish 31 Suomi Finnish 37 Dansk Danish 43 Norsk Norwegian 48 Polski Polish 53 EKKHNIKA Greek 59 PYCCKN Russian 65 Italiano Italian 71 Magyar Hungarian 77...

Page 2: ...all parts onto a cloth before assembly Follow the below instructions for Base assembly Base Assembly Step 1 Snap the two halves of the base together and run the power cord through the center of the ba...

Page 3: ...if there is a potential overheat situation When a potential overheat temperature is reached the system will automatically shut the heater off It can only resume operation when the user resets the uni...

Page 4: ...the heater and allow sufficient time for the heater to cool down before plugging in again Not Enough Heat Heater is in Low or Fan Only setting Thermostat set too low Press the Thermostat Button to se...

Page 5: ...avec le reste de l emballage Veuillez sauvegarder le carton pour y ranger l appareil lorsque la saison est pass e Ce mod le a t emball avec une base s par e D baller soigneusement tous les composants...

Page 6: ...nflammables pour nettoyer l appareil 3 Apr s nettoyage ne pas oublier de bien s cher l appareil avec un chiffon ou une serviette 4 Ranger le radiateur dans un endroit frais et sec 5 Il est recommand d...

Page 7: ...ateur Cela annulerait la garantie L int rieur de ce radiateur ne contient pas de pi ces r parables par l utilisateur Toutes les r parations doivent tre faites par du personnel qualifi D pannage du rad...

Page 8: ...vierung des Energiesparmodus Der Heizer LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANWEISUNGEN AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF Bei der Verwendung von Elektroger ten sind immer einige grundlegende Sicherheits...

Page 9: ...nzeige Thermostatregler Der Heizer ist mit einem digitalen Thermostat ausgestattet mit dem Sie den Heizer f r die gew nschte Behaglichkeit durch Dr cken der Thermostattaste auf dem Bedienfeld oder der...

Page 10: ...Abhilfe Heizer schaltet nicht ein Timer ist aktiviert Kippsicherung wurde zur Abschaltung automatisch aktiviert Manuelle R cksetzung durch Benutzer ist aktiviert Ger t nicht korrekt eingesteckt Steck...

Page 11: ...de pl stico y otros materiales de embalaje Guarde la caja para guardarlo fuera de temporada ESPA OL Este modelo se entrega en una caja con la base aparte Saque con cuidado todas las piezas de las bols...

Page 12: ...mpo se puede acumular polvo en las rejillas frontales Puede eliminarlo limpiando la unidad con un pa o h medo APAGADO AUTOM TICO DE SEGURIDAD Este calefactor est equipado con un sistema de seguridad d...

Page 13: ...d sustituir los sistemas de calefacci n central NO intente reparar ni ajustar ninguna de las funciones el ctricas o mec nicas de este calefactor Si lo hace anular la garant a El interior de la unidad...

Page 14: ...t verpakt in NEDERLANDS de doos Haal alle componenten voorzichtig uit de plastic zakken Zet alle componenten op een doek voor montage zodat ze niet bekrast raken Volg de onderstaande aanwijzingen voor...

Page 15: ...Deze kachel is uitgerust met een technologisch geavanceerd veiligheidssysteem De gebruiker moet de kachel opnieuw instellen als er mogelijkerwijs sprake is van oververhitting Het systeem schakelt de...

Page 16: ...nkant van de kachel bevat geen componenten die door de gebruiker mogen worden gerepareerd Alle reparaties dienen alleen door hiertoe bevoegd personeel te worden uitgevoerd Problemen met uw kachel oplo...

Page 17: ...igt ur alla delar ur plastp sarna L gg alla delar p ett tygstycke eller liknande innan montering f r att undvika repor F lj instruktionerna nedan f r montering av underdelen Montering av underdelen St...

Page 18: ...entet i originalkartongen TIP Med tiden kan damm samlas i gallren p elementets framsida Detta kan tas bort genom att torka elementet med en fuktig trasa AUTOMATISK S KERHETSAVST NGNING Elementet r f r...

Page 19: ...essa potentiella problem om de g r att ditt element inte kan v rma upp rummet ordentligt Extrav rme B rbara elektriska element r avsedda f r att ge extrav rme till det rum du befinner dig i och s nka...

Page 20: ...ussit kaikkien osien ymp rilt Est osien naarmuuntuminen SUOMI asettamalla kaikki osat kankaan p lle ennen kokoonpanoa Noudata alla olevia jalustan kokoonpanon ohjeita Jalustan kokoonpano Vaihe 1 Napsa...

Page 21: ...mmittimen mahdollisesta ylikuumenemisesta Kun mahdollinen ylikuumenemisl mp tila on saavutettu j rjestelm kytkee l mmittimen automaattisesti pois p lt Se voi jatkaa k ytt vasta kun k ytt j uudelleenas...

Page 22: ...aa huoltaa laitteen L mmittimen vianetsint Ongelma Todenn k inen aiheuttaja Ratkaisu Ei tarpeeksi l mp L mmitin on alhaisessa asetuksessa tai tuuletinasetuksessa Termostaatin l mp tila on asetettu lii...

Page 23: ...den af varmeapparatet og fastg r med de fire medf lgende skruer Se figur 1 Trin 2 Fastg r netledningen gennem ledningsholderne p undersiden af foden Se fig 2 Trin 3 Rejs varmeapparatet op og anbring d...

Page 24: ...ranti Rettighederne og fordelene ved denne garanti ligger ud over dine lovbestemte rettigheder som ikke er p virket af denne garanti Det er kun Holmes Products Europe Ltd Holmes der m ndre disse betin...

Page 25: ...K Knapp for bruk av bare vifte L Tidtakerknapp M Termostatknapp N Svingeknapp O LCD skjerm MONTERINGSANVISNINGER MERK En stjerneskrutrekker kreves for monteringen Pakk ut varmeapparatet fra esken og...

Page 26: ...holde av p knappen inne i to sekunder Varmeapparatet vil avkj les i 15 sekunder og indikatorlampen for bruk av bare vifte vil blinke gr nt til avkj lingen er fullf rt Varmeapparatet vil g tilbake til...

Page 27: ...og mulighet til kunne skru ned termostaten til sentralvarmesystemet De er ikke beregnet p erstatte sentralvarmesystemet Pr v IKKE reparere eller justere eventuelle elektriske eller mekaniske funksjon...

Page 28: ...ybu oszcz dzania energii K Przycisk trybu Tylko wentylator L Przycisk wy cznika czasowego M Przycisk termostatu N Przycisk trybu oscylacji O Wy wietlacz LCD INSTRUKCJA MONTA U UWAGA Do monta u wymagan...

Page 29: ...WY CZANIE Ten grzejnik jest wyposa ony w zaawansowany technicznie uk ad zabezpieczaj cy kt ry wymaga zresetowania grzejnika w przypadku potencjalnego ryzyka przegrzania W przypadku osi gni cia tempera...

Page 30: ...wa pr b naprawy i regulacji adnych elektrycznych i mechanicznych funkcji grzejnika Spowodowa oby to utrat gwarancji Wewn trz grzejnika nie ma adnych cz ci kt re mog yby by serwisowane przez u ytkownik...

Page 31: ...9 10 11 50 200 12 13 PVC 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 A B C 4 D E F G H I J K L M N O LCD Phillips KK 1 4 1 2 2 3 3 2 1 5 V 1 LCD 2 Max Heat Stay On LCD 2500W 1250W LCD LCD BCH9300 050_12MLM1 indd...

Page 32: ...CD 0 8 1 Hr LCD 0 Hr 2 0 8 LCD Hr LCD 3 2 1 2 3 4 5 1 2 30 3 30 4 1 2 3 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW1...

Page 33: ...63 64 T E E E O E 90 36 A A T Low O T O K 10 15 T T E B A 2 1 5 V T 6 20 B T 15 H T A H P A M E BionaireTM A A BCH9300 050_12MLM1 indd 67 68 5 8 12 11 08 AM...

Page 34: ...9 10 11 50 200 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 A B C 4 D E F G H I J K L M N O 1 4 1 2 2 3 3 2 AAA 1 5V a b c d 1 2 Max Heat Stay On Stay On 2500W 1250W Stay On PYCCKN BCH9300 050_12MLM1 indd 6...

Page 35: ...5 8 0 8 1 Hr 0 Hr 2 0 8 Hr 3 2 1 2 3 4 5 1 2 30 3 30 4 1 2 3 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK BC...

Page 36: ...69 70 H A C A H B H B H B B H 0 9 36 B H H T H H T 10 15 P AAA 1 5V 6 20 H 15 B H H C B Y H E BionaireTM H O BCH9300 050_12MLM1 indd 73 74 5 8 12 11 08 AM...

Page 37: ...rvazione fuori stagione ITALIANO Questo modello confezionato con una base formata da due elementi separati contenuti nella scatola Rimuovere delicatamente tutte le parti dai sacchetti di plastica Per...

Page 38: ...a avanzato tecnologicamente che richiede all utente di reimpostarla se si presenta una potenziale condizione di surriscaldamento Quando questa condizione si presenta il sistema spegne automaticamente...

Page 39: ...nica della stufa Questo annulla la garanzia L interno della stufa non contiene parti riparabili dall utente Tutte le riparazioni devono essere eseguite solo da personale qualificato Soluzione dei prob...

Page 40: ...t helyezze az sszes alkatr szt ruh ra az sszeszerel s el tt K vesse az al bbi utas t sokat az alapzat sszeszerel s re Az alapzat sszeszerel se 1 l p s Pattintsa ssze az alapzat k t fel t s vezesse t a...

Page 41: ...szn l alaphelyzetbe ll tsa a f t testet ha potenci lis t lmeleged si szitu ci l p fel A potenci lis t lmeleged si h m rs klet el r sekor a rendszer automatikusan kikapcsolja a f t testet Az csak akkor...

Page 42: ...katr szek Minden jav t st csakis szakk pzett szem lyzet hajthat v gre Hibakeres s a f t testen Probl ma Lehets ges ok Megold s Nincs el g f t s A f t test be ll t sa alacsony vagy Csak ventil tor A te...

Page 43: ...ladny a jej m st edem ve te nap jec kabel Zarovnejte otvory v z kladn s otvory na spodn sk ni oh va e a p i roubujte z kladnu 4 dodan mi rouby Viz obr 1 2 krok Prot hn te nap jec kabel k tomu ur en mi...

Page 44: ...a do vzp men polohy 2 Vypojte ho ze z suvky a nechte jej na 30 minut vychladnout 3 Po 30 minut ch oh va zapojte do z suvky a zahajte b n provoz 4 Nebude li oh va norm ln fungovat zopakujte kroky 1 2 a...

Page 45: ...i se izovat jak koli elektrick i mechanick funkce tohoto oh va e V opa n m p pad zru te z ruku Uvnit oh va e nejsou d ly ur en k servisu u ivatelem Ve ker servis mus prov d t pouze kvalifikovan perso...

Page 46: ...s Por favor conserve a caixa para guardar o aparelho fora da esta o em que utilizado Este modelo embalado com uma base separada na caixa Retire cuidadosamente todas as pe as dos sacos pl sticos Para e...

Page 47: ...o FUN O DESLIGAR AUTOM TICO Este aquecedor encontra se equipado com um sistema de seguran a tecnologicamente avan ado que requer que o utilizador o reinicialize em caso de uma potencial situa o de sob...

Page 48: ...nte reparar nem ajustar qualquer fun o el ctrica ou mec nica deste aquecedor Caso o fa a anular a garantia O interior da unidade n o cont m pe as que o utilizador possa reparar As repara es s devem se...

Reviews: