background image

75

 

76

 

Soluzione dei problemi della stufa

Problema

Possibile causa

Soluzione

•  La stufa non si 

accende. 

☛ 

 

Timer attivato. 

☛ 

 

Interruttore di ribaltamernto 

inserito.  

 

☛ 

 

Ripristino manuale attivato. 

☛ 

 

La spina non è inserita 

completamente nella presa.

☛ 

 

La presa elettrica non 

mantiene la spina inserita.

☛ 

 

Il termostato è regolato troppo 

basso.

☛ 

 

Ostruzioni impediscono il 

funzionamento della stufa.

☛ 

 

Interruttore di circuito si apre. 

✔ 

 

Premere il pulsante di alimentazione 

per accendere la stufa. 

✔ 

 

Rimettere la stufa in posizione verticale 

su una superficie livellata e seguire le 

istruzioni di arresto per ribaltamento 

per riprendere il funzionamento. 

✔ 

 

Seguire le istruzioni di ripristino 

indicate in questo manuale. 

✔ 

 

Assicurarsi che la spina sia inserita 

correttamente nella presa di corrente.  

Assicurarsi che la presa elettrica e 

l’interruttore di circuito funzionino.

✔ 

 

Far sostituire la presa da un elettricista 

con licenza. 

✔ 

 

Premere il pulsante del termostato per 

selezionare una temperatura più alta. 

✔ 

 

Disinserire la spina dalla presa e 

rimuovere tutte le ostruzioni. 

Posizionare la stufa a una distanza di 

0,9 m (36 pollici ) da tutti gli oggetti.

✔ 

 

Assicurarsi che nessun altro 

apparecchio con un alto wattaggio stia 

funzionando sullo stesso circuito e 

ripristinare l’interruttore, se necessario. 

•  La spia di 

alimentazione 

lampeggia.

☛ 

 

Il sistema di arresto di 

sicurezza è attivato quando 

sussiste un potenziale 

surriscaldamento.

✔ 

 

Seguire le istruzioni relative all’arresto 

di emergenza per ripristinare il 

funzionamento della stufa e lasciarla 

raffreddare prima di reinserire la spina.

•  Non 

abbastanza 

calore.

☛ 

 

La stufa si trova in modalità 

bassa o modalità solo 

ventola. 

☛ 

 

Regolazione troppo bassa 

del termostato.

✔ 

 

Premere il pulsante del termostato per 

selezionare una temperatura del 

termostato più alta. 

Soluzione dei problemi
Informazioni di carattere generale:

Fattori ambientali – vi sono alcuni fattori che influenzano il livello di comfort desiderato. Questi fattori 

possono includere l’isolamento, l’apertura di porte e finestre o il passaggio di correnti d’aria e la 

temperatura esterna. Controllare e intervenire se uno di questi problemi potenziali influenza la 

capacità della stufa di riscaldare adeguatamente l’ambiente.

Riscaldamento supplementare – Queste stufe elettriche portatili sono concepite per un riscaldamento 

supplementare dell’ambiente in cui l’utente si trova e di far spegnere il termostato centrale. Non sono 

concepite per sostituire il sistema di riscaldamento centrale.

NON cercare di riparare o regolare qualsiasi funzione elettrica o meccanica della 

stufa.  Questo annulla la garanzia. L’interno della stufa non contiene parti 

riparabili dall’utente. Tutte le riparazioni devono essere eseguite solo da 

personale qualificato.

Soluzione dei problemi della stufa

Problema

Possibile causa

Soluzione

•  Ia stufa si 

accende e si 

spegne 

continuamente. 

☛ 

  Il termostato accende e 

spegne la stufa 

automaticamente per 

mantenere il livello di comfort 

selezionato. 

☛ 

 

Ogni 10-15 minuti la stufa  

si accende e funziona per 

un minuto. 

✔ 

 

Per fare in modo che questo accada 

meno frequentemente, premere il 

pulsante del termostato per selezionare 

una regolazione più alta.  

✔ 

 

Si tratta di un funzionamento normale 

per fare in modo che la stufa mantenga 

la temperatura dell’ambiente con 

precisione. 

•  Il telecomando 

non funziona.

☛ 

 

Basso livello della batteria.

☛ 

 

La distanza è eccessiva.  

☛ 

 

Display del pannello di 

controllo sporco. 

✔ 

 

Cambiare le batterie (due batterie AAA 

da 1,5 V). 

✔ 

 

Il telecomando funziona fino a sei metri 

(20 piedi).  

✔ 

 

Assicurarsi di puntare il telecomando sul 

pannello di controllo sulla stufa e che 

non vi siano ostruzioni. 

✔ 

 

Assicurarsi che il display sia pulito. 

•  La stufa emette 

aria fredda. 

☛ 

 

Quando la stufa si trova in 

modalità termostato  e 

raggiunge la temperatura 

impostata,  essa esegue 

automaticamente un 

raffreddamento di 15 

secondi(soffiando aria 

fredda) per assicurare la 

precisione del termostato.  

☛ 

 

L’unità si trova in 

un’impostazione di modalità 

solo ventola. 

☛ 

 

Il pulsante di alimentazione 

può essere stato premuto per 

spegnere la stufa.

 

 

✔ 

 

Sollevare la regolazione della 

temperatura a un livello più alto.  

✔ 

 

Premere il pulsante del termostato per 

impostare una temperatura più alta. 

✔ 

 

Premere il pulsante di alimentazione per 

accendere la stufa. 

•  La velocità della 

ventola non 

cambia. 

☛ 

 

Tutte le impostazioni 

controllano la produzione di 

calore e non quella della 

velocità della ventola. La 

ventola funziona alla stessa 

velocità su tutte le 

impostazioni.

✔ 

 

Far funzionare la stufa alla più alta 

impostazione della temperatura per 

ottenere la massima produzione di 

calore. 

•  Rumore 

inatteso. 

☛ 

 

Si può udire un picchiettio o 

un crepitio quando la stufa 

si riscalda. Questo è indice 

di funzionamento normale e 

sicuro. Quando la stufa si è 

riscaldata il rumore parte. 

✔ 

 

Se il rumore persiste, rivolgersi al 

distributore locale di apparecchi 

Bionaire

TM

 autorizzato. 

•  Odore inatteso. 

☛ 

 

Si può sviluppare un odore 

o un vapore proveniente 

dalla stufa la prima volta 

che si usa o dopo un 

periodo di conservazione 

stagionale o prolungato.

   Questo è normale ed è il risultato della 

polvere o di altri detriti che si sono 

accumulati sull’elemento riscaldatore. 

Assicurarsi di mantenere la stufa in 

un’area ben ventilata e continuare il 

funzionamento fino a che l’odore o il 

vapore non saranno partiti.

BCH9300-050_12MLM1.indd   79-80

5/8/12   11:08 AM

Summary of Contents for BCH9300

Page 1: ...pa ol Spanish 19 Nederlands Dutch 25 Svenska Swedish 31 Suomi Finnish 37 Dansk Danish 43 Norsk Norwegian 48 Polski Polish 53 EKKHNIKA Greek 59 PYCCKN Russian 65 Italiano Italian 71 Magyar Hungarian 77...

Page 2: ...all parts onto a cloth before assembly Follow the below instructions for Base assembly Base Assembly Step 1 Snap the two halves of the base together and run the power cord through the center of the ba...

Page 3: ...if there is a potential overheat situation When a potential overheat temperature is reached the system will automatically shut the heater off It can only resume operation when the user resets the uni...

Page 4: ...the heater and allow sufficient time for the heater to cool down before plugging in again Not Enough Heat Heater is in Low or Fan Only setting Thermostat set too low Press the Thermostat Button to se...

Page 5: ...avec le reste de l emballage Veuillez sauvegarder le carton pour y ranger l appareil lorsque la saison est pass e Ce mod le a t emball avec une base s par e D baller soigneusement tous les composants...

Page 6: ...nflammables pour nettoyer l appareil 3 Apr s nettoyage ne pas oublier de bien s cher l appareil avec un chiffon ou une serviette 4 Ranger le radiateur dans un endroit frais et sec 5 Il est recommand d...

Page 7: ...ateur Cela annulerait la garantie L int rieur de ce radiateur ne contient pas de pi ces r parables par l utilisateur Toutes les r parations doivent tre faites par du personnel qualifi D pannage du rad...

Page 8: ...vierung des Energiesparmodus Der Heizer LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANWEISUNGEN AUFMERKSAM DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF Bei der Verwendung von Elektroger ten sind immer einige grundlegende Sicherheits...

Page 9: ...nzeige Thermostatregler Der Heizer ist mit einem digitalen Thermostat ausgestattet mit dem Sie den Heizer f r die gew nschte Behaglichkeit durch Dr cken der Thermostattaste auf dem Bedienfeld oder der...

Page 10: ...Abhilfe Heizer schaltet nicht ein Timer ist aktiviert Kippsicherung wurde zur Abschaltung automatisch aktiviert Manuelle R cksetzung durch Benutzer ist aktiviert Ger t nicht korrekt eingesteckt Steck...

Page 11: ...de pl stico y otros materiales de embalaje Guarde la caja para guardarlo fuera de temporada ESPA OL Este modelo se entrega en una caja con la base aparte Saque con cuidado todas las piezas de las bols...

Page 12: ...mpo se puede acumular polvo en las rejillas frontales Puede eliminarlo limpiando la unidad con un pa o h medo APAGADO AUTOM TICO DE SEGURIDAD Este calefactor est equipado con un sistema de seguridad d...

Page 13: ...d sustituir los sistemas de calefacci n central NO intente reparar ni ajustar ninguna de las funciones el ctricas o mec nicas de este calefactor Si lo hace anular la garant a El interior de la unidad...

Page 14: ...t verpakt in NEDERLANDS de doos Haal alle componenten voorzichtig uit de plastic zakken Zet alle componenten op een doek voor montage zodat ze niet bekrast raken Volg de onderstaande aanwijzingen voor...

Page 15: ...Deze kachel is uitgerust met een technologisch geavanceerd veiligheidssysteem De gebruiker moet de kachel opnieuw instellen als er mogelijkerwijs sprake is van oververhitting Het systeem schakelt de...

Page 16: ...nkant van de kachel bevat geen componenten die door de gebruiker mogen worden gerepareerd Alle reparaties dienen alleen door hiertoe bevoegd personeel te worden uitgevoerd Problemen met uw kachel oplo...

Page 17: ...igt ur alla delar ur plastp sarna L gg alla delar p ett tygstycke eller liknande innan montering f r att undvika repor F lj instruktionerna nedan f r montering av underdelen Montering av underdelen St...

Page 18: ...entet i originalkartongen TIP Med tiden kan damm samlas i gallren p elementets framsida Detta kan tas bort genom att torka elementet med en fuktig trasa AUTOMATISK S KERHETSAVST NGNING Elementet r f r...

Page 19: ...essa potentiella problem om de g r att ditt element inte kan v rma upp rummet ordentligt Extrav rme B rbara elektriska element r avsedda f r att ge extrav rme till det rum du befinner dig i och s nka...

Page 20: ...ussit kaikkien osien ymp rilt Est osien naarmuuntuminen SUOMI asettamalla kaikki osat kankaan p lle ennen kokoonpanoa Noudata alla olevia jalustan kokoonpanon ohjeita Jalustan kokoonpano Vaihe 1 Napsa...

Page 21: ...mmittimen mahdollisesta ylikuumenemisesta Kun mahdollinen ylikuumenemisl mp tila on saavutettu j rjestelm kytkee l mmittimen automaattisesti pois p lt Se voi jatkaa k ytt vasta kun k ytt j uudelleenas...

Page 22: ...aa huoltaa laitteen L mmittimen vianetsint Ongelma Todenn k inen aiheuttaja Ratkaisu Ei tarpeeksi l mp L mmitin on alhaisessa asetuksessa tai tuuletinasetuksessa Termostaatin l mp tila on asetettu lii...

Page 23: ...den af varmeapparatet og fastg r med de fire medf lgende skruer Se figur 1 Trin 2 Fastg r netledningen gennem ledningsholderne p undersiden af foden Se fig 2 Trin 3 Rejs varmeapparatet op og anbring d...

Page 24: ...ranti Rettighederne og fordelene ved denne garanti ligger ud over dine lovbestemte rettigheder som ikke er p virket af denne garanti Det er kun Holmes Products Europe Ltd Holmes der m ndre disse betin...

Page 25: ...K Knapp for bruk av bare vifte L Tidtakerknapp M Termostatknapp N Svingeknapp O LCD skjerm MONTERINGSANVISNINGER MERK En stjerneskrutrekker kreves for monteringen Pakk ut varmeapparatet fra esken og...

Page 26: ...holde av p knappen inne i to sekunder Varmeapparatet vil avkj les i 15 sekunder og indikatorlampen for bruk av bare vifte vil blinke gr nt til avkj lingen er fullf rt Varmeapparatet vil g tilbake til...

Page 27: ...og mulighet til kunne skru ned termostaten til sentralvarmesystemet De er ikke beregnet p erstatte sentralvarmesystemet Pr v IKKE reparere eller justere eventuelle elektriske eller mekaniske funksjon...

Page 28: ...ybu oszcz dzania energii K Przycisk trybu Tylko wentylator L Przycisk wy cznika czasowego M Przycisk termostatu N Przycisk trybu oscylacji O Wy wietlacz LCD INSTRUKCJA MONTA U UWAGA Do monta u wymagan...

Page 29: ...WY CZANIE Ten grzejnik jest wyposa ony w zaawansowany technicznie uk ad zabezpieczaj cy kt ry wymaga zresetowania grzejnika w przypadku potencjalnego ryzyka przegrzania W przypadku osi gni cia tempera...

Page 30: ...wa pr b naprawy i regulacji adnych elektrycznych i mechanicznych funkcji grzejnika Spowodowa oby to utrat gwarancji Wewn trz grzejnika nie ma adnych cz ci kt re mog yby by serwisowane przez u ytkownik...

Page 31: ...9 10 11 50 200 12 13 PVC 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 A B C 4 D E F G H I J K L M N O LCD Phillips KK 1 4 1 2 2 3 3 2 1 5 V 1 LCD 2 Max Heat Stay On LCD 2500W 1250W LCD LCD BCH9300 050_12MLM1 indd...

Page 32: ...CD 0 8 1 Hr LCD 0 Hr 2 0 8 LCD Hr LCD 3 2 1 2 3 4 5 1 2 30 3 30 4 1 2 3 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW1...

Page 33: ...63 64 T E E E O E 90 36 A A T Low O T O K 10 15 T T E B A 2 1 5 V T 6 20 B T 15 H T A H P A M E BionaireTM A A BCH9300 050_12MLM1 indd 67 68 5 8 12 11 08 AM...

Page 34: ...9 10 11 50 200 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 A B C 4 D E F G H I J K L M N O 1 4 1 2 2 3 3 2 AAA 1 5V a b c d 1 2 Max Heat Stay On Stay On 2500W 1250W Stay On PYCCKN BCH9300 050_12MLM1 indd 6...

Page 35: ...5 8 0 8 1 Hr 0 Hr 2 0 8 Hr 3 2 1 2 3 4 5 1 2 30 3 30 4 1 2 3 2 Holmes Products Europe Ltd Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK BC...

Page 36: ...69 70 H A C A H B H B H B B H 0 9 36 B H H T H H T 10 15 P AAA 1 5V 6 20 H 15 B H H C B Y H E BionaireTM H O BCH9300 050_12MLM1 indd 73 74 5 8 12 11 08 AM...

Page 37: ...rvazione fuori stagione ITALIANO Questo modello confezionato con una base formata da due elementi separati contenuti nella scatola Rimuovere delicatamente tutte le parti dai sacchetti di plastica Per...

Page 38: ...a avanzato tecnologicamente che richiede all utente di reimpostarla se si presenta una potenziale condizione di surriscaldamento Quando questa condizione si presenta il sistema spegne automaticamente...

Page 39: ...nica della stufa Questo annulla la garanzia L interno della stufa non contiene parti riparabili dall utente Tutte le riparazioni devono essere eseguite solo da personale qualificato Soluzione dei prob...

Page 40: ...t helyezze az sszes alkatr szt ruh ra az sszeszerel s el tt K vesse az al bbi utas t sokat az alapzat sszeszerel s re Az alapzat sszeszerel se 1 l p s Pattintsa ssze az alapzat k t fel t s vezesse t a...

Page 41: ...szn l alaphelyzetbe ll tsa a f t testet ha potenci lis t lmeleged si szitu ci l p fel A potenci lis t lmeleged si h m rs klet el r sekor a rendszer automatikusan kikapcsolja a f t testet Az csak akkor...

Page 42: ...katr szek Minden jav t st csakis szakk pzett szem lyzet hajthat v gre Hibakeres s a f t testen Probl ma Lehets ges ok Megold s Nincs el g f t s A f t test be ll t sa alacsony vagy Csak ventil tor A te...

Page 43: ...ladny a jej m st edem ve te nap jec kabel Zarovnejte otvory v z kladn s otvory na spodn sk ni oh va e a p i roubujte z kladnu 4 dodan mi rouby Viz obr 1 2 krok Prot hn te nap jec kabel k tomu ur en mi...

Page 44: ...a do vzp men polohy 2 Vypojte ho ze z suvky a nechte jej na 30 minut vychladnout 3 Po 30 minut ch oh va zapojte do z suvky a zahajte b n provoz 4 Nebude li oh va norm ln fungovat zopakujte kroky 1 2 a...

Page 45: ...i se izovat jak koli elektrick i mechanick funkce tohoto oh va e V opa n m p pad zru te z ruku Uvnit oh va e nejsou d ly ur en k servisu u ivatelem Ve ker servis mus prov d t pouze kvalifikovan perso...

Page 46: ...s Por favor conserve a caixa para guardar o aparelho fora da esta o em que utilizado Este modelo embalado com uma base separada na caixa Retire cuidadosamente todas as pe as dos sacos pl sticos Para e...

Page 47: ...o FUN O DESLIGAR AUTOM TICO Este aquecedor encontra se equipado com um sistema de seguran a tecnologicamente avan ado que requer que o utilizador o reinicialize em caso de uma potencial situa o de sob...

Page 48: ...nte reparar nem ajustar qualquer fun o el ctrica ou mec nica deste aquecedor Caso o fa a anular a garantia O interior da unidade n o cont m pe as que o utilizador possa reparar As repara es s devem se...

Reviews: