background image

REMARQUE:

Soyez prudent lorsque vous

ajustez l’inclinaison de la partie supérieure

du ventilateur pour que vos doigts ne soient

pas pris dedans.

• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé

par des personnes (y compris des enfants)

aux capacités physiques, sensorielles ou

mentales réduites, ou dépourvues de

l'expérience et du savoir nécessaires, à

moins qu'elles ne soient encadrées par une

personne responsable de leur sécurité qui

leur explique comment utiliser l'appareil. Les

enfants devraient être surveillés pour éviter

qu'ils ne jouent avec l'appareil

DESCRIPTION (voir Fig. 1 - Fig. 8)

A. Grille avant

B. Anneau de la grille

C. Pale du ventilateur

D. Vis de blocage

E. Grille arrière

F. Boîtier moteur

G. Bouton de réglage de l’inclinaison

H. Tige d’extension supérieure

I. Bouton de réglage de la hauteur

J. Tige d’extension inférieure

K. Cache

L. Poids

M. Cache du poids

N. Vis en forme de L

O. Vis de l’anneau de la grille

P. Dispositif de verrouillage de la grille arrière

Q. Entaille sur l’arbre du moteur

R. Bouton de contrôle de la vitesse

S. Bouton de contrôle de l’oscillation

T. Joint de collet

U. Vis de sécurité (2)

S’IL VOUS MANQUE UNE PIECE POUR

VOTRE VENTILATEUR…

Appelez le 0 825 85 85 82 pour obtenir de

l’assistance.

CONSIGNES D’ASSEMBLAGE

Veuillez vous référer aux images

figurant sur l’intérieur des pages

de couverture (Figures 1 à 8)

Durée de l’assemblage : 10 à 15 minutes.

Outil nécessaire: Tournevis cruciforme.
1. Retirer soigneusement toutes les pièces et

vérifier qu’aucune ne manque. Consulter la

figure 1.

2. Fixer la tige d’extension inférieure (J) à la base

(K) et au poids (L) en utilisant la vis plate (N)

et le cache du poids (M). Consulter la figure 2.

3. À l’aide d’un tournevis cruciforme, retirer les

vis (U) du joint de collet (T) du boîtier du

moteur. Faire glisser le joint de collet (T)

dans la tige d’extension (H). Aligner les trous

de vis du joint de collet (T) avec les trous de

vis de la tige d’extension supérieure (H) et

fixer avec les deux vis (U) que vous avez

retirées précédemment. Consulter la figure 3.

4. Retirer le dispositif de verrouillage de la grille

arrière (P) du boîtier du moteur (F).

Consulter la figure 4.

5. Fixer la grille arrière (E) au boîtier du moteur

(F) en utilisant le dispositif de verrouillage de

la grille arrière (P). Serrer le dispositif de la

grille arrière (P) jusqu’à ce que la grille (E)

soit bien fixée au boîtier du moteur (F).

Consulter les figures 5 et 6 pour le bon

alignement de la grille arrière (E) par rapport

au boîtier du moteur (F).

6. Fixer la pale du ventilateur (C) à l’arbre du

moteur en serrant la vis de blocage (D) dans

l’entaille (Q) sur l’arbre du moteur. Consulter

la figure 7 pour le bon alignement de la pale

du ventilateur (C) et de la vis de blocage (D)

à l’arbre.

7. Enclencher la grille avant (A) dans l’anneau

(B). Vérifier que le logo soit correctement

aligné. Veuillez noter que vous aurez

peut-être à dévisser les vis de l’anneau de la

grille (O) avec un tournevis cruciforme pour

pouvoir placer la grille avant (A) dans

l’anneau (B). Consulter la figure 8.

CONSIGNES D’UTILISATION

Réglage de la vitesse (R) =

0 - Arrêt

I - Lente

II - Moyenne

III - Rapide

CONSIGNES D’AJUSTEMENT

Ajustement de l’inclinaison

Desserrer le bouton de réglage de l’inclinaison

(G), mettre la tête du ventilateur à l’angle voulu

et resserrer le bouton de réglage (G).

Ajustement de la hauteur

Desserrer le bouton de réglage de la hauteur (I),

ajuster la tige d’extension supérieure (H) à la

hauteur voulue et resserrer le bouton (I).

Ajustement de l’oscillation

Appuyer, tirer le bouton d’oscillation (S) =

démarrer, arrêter

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

• Veillez toujours à débrancher le ventilateur

avant de le nettoyer.

• Holmes undertakes within the guarantee period

to repair or replace the appliance, or any part

of appliance found to be not working properly

free of charge provided that

• you promptly notify the place of purchase

or Holmes of the problem; and

• the appliance has not been altered in any way

or subjected to damage, misuse, abuse,

repair or alteration by a person other than a

person authorised by Holmes.

• Faults that occur through, improper use,

damage, abuse, use with incorrect voltage,

acts of nature, events beyond the control of

Holmes, repair or alteration by a person other

than a person authorised by Holmes or

failure to follow instructions for use are not

covered by this guarantee. Additionally,

normal wear and tear, including, but not

limited to, minor discoloration and scratches

are not covered by this guarantee.

• The rights under this guarantee shall only

apply to the original purchaser and shall not

extend to commercial or communal use

THIS PRODUCT IS MANUFACTURED TO

COMPLY WITH THE E.E.C. DIRECTIVES

2006/95/EC AND 2004/108/EC.

Waste electrical products should not be

disposed of with Household waste. Please

recycle where facilities exist.

E-mail us at [email protected].

for further recycling and

WEEE information.

Holmes Products (Europe)

Limited

1, Francis Grove

London, SW19 4DT UK

PRIÈRE DE LIRE ET DE CONSERVER

CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES

Lorsque vous utilisez des appareils électriques,

prenez toujours des précautions de sécurité de

base, en particulier les suivantes :

• Utilisez le ventilateur uniquement aux fins

décrites dans la notice d’utilisation.

• Pour vous protéger des risques de choc

électrique, n’immergez pas le ventilateur,

la prise d’alimentation ou le câble électrique

dans l’eau ou tout autre liquide.

• Exercez une surveillance étroite lorsque

l’appareil est utilisé par des enfants ou

près d’eux.

• Débranchez l’appareil de la prise murale

lorsque vous ne l’utilisez pas, lorsque

vous le déplacez d’un endroit à l’autre,

avant de mettre des pièces ou d’en

enlever et avant le nettoyage.

• Evitez tout contact avec les pièces mobiles

de l’appareil.

• N’utilisez pas l’appareil en présence d’explosifs

et/ou de vapeurs inflammables.

• Ne mettez pas le ventilateur ou toute

pièce du ventilateur à proximité d’une

flamme nue, d’un appareil de cuisson ou

d’un appareil de chauffage.

• N’utilisez pas l’appareil si le câble

électrique ou la prise d’alimentation sont

détériorés, si l’appareil est défectueux ou

s’il est tombé ou a été endommagé de

quelque façon que ce soit.

• L’utilisation d’accessoires non recommandés

ou vendus par le fabricant de l’appareil peut

provoquer certains dangers.

• Ne laissez pas le câble électrique pendre par

dessus le bord d’une table ou d’un comptoir,

ou entrer en contact avec des surfaces

chaudes.

• Pour débrancher l’appareil de l’alimentation

électrique, saisissez la prise d’alimentation et

retirez-la de la prise murale. NE tirez PAS

sur le câble électrique.

• Placez toujours l’appareil sur une surface

horizontale sèche.

• Ne faites pas fonctionner l’appareil sans que

les grilles soient placées correctement.

• Servez-vous de l’appareil UNIQUEMENT

pour les usages domestiques, et non à des

fins commerciales ou industrielles.

• Si l’appareil cesse de fonctionner,

commencez par examiner le fusible de la

prise (Royaume-Uni uniquement) ou le

fusible/disjoncteur dans le panneau de

distribution avant de contacter le fabricant ou

son service après-vente.

• En cas de détérioration du cordon ou de la

prise d’alimentation, seul le fabricant, un

représentant du service après-vente ou une

personne agréée sont habilités à remplacer

la pièce endommagée pour éviter tout danger.

• L’appareil ne contient aucune pièce

réparable par l’utilisateur et, en cas de panne

ou de détérioration, il doit être renvoyé au

fabricant ou à son service après-vente.

• N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.

• N’utilisez pas le ventilateur sans qu’il soit

installé sur sa base.

• N’utilisez pas le ventilateur lorsqu’il repose

sur le côté.

4

5

FRANÇAIS

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for BAS40LM

Page 1: ...NSTRUCCIONES INSTRUCTIE HANDLEIDING BRUKSANVISNING K YTT J N OHJEKIRJA BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING INSTRUKCJA OBS UGI PYKOBO CTBO MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRU ES HASZN LATI UTAS T S N VOD...

Page 2: ...gure 8 M R S Q T O F G I N U 2 J D A G E K H C B L Figure 1A P 4 3 2 1 Figure 2 2 1 Figure 3 Figure 4 Figure 5 1 2 Figure 6 Figure 7 H I J K L M N I J U 2 P E P C Q D O A B All manuals and user guides...

Page 3: ...nefits under this guarantee are additional to your statutory rights which are not affected by this guarantee Only Holmes Products Europe Ltd Holmes has the right to change these terms 3 amp 3 PLEASE R...

Page 4: ...found to be not working properly free of charge provided that you promptly notify the place of purchase or Holmes of the problem and the appliance has not been altered in any way or subjected to dama...

Page 5: ...nungsgem e Ausrichtung des Ventilatorblattes C und der Verschlussschraube D zum Schaft Veillez ce qu il ne se produise pas d coulement d eau dans le bo tier du moteur du ventilateur GARANTIE VEUILLEZ...

Page 6: ...as las instrucciones b sicas de seguridad incluidas las siguientes Utilice el ventilador s lo para el prop sito descrito en el manual de instrucciones Para evitar el riesgo de sufrir descargas el ctri...

Page 7: ...lo de extensi n inferior J a la base K y el peso L utilizando el tornillo de llave N y la tapa del peso de la base M Consulte la Figura 2 3 Con un destornillador para tornillos Philips retire los torn...

Page 8: ...av en person som ansvarar f r deras s kerhet Barn m ste vervakas s att de inte leker med apparaten BESKRIVNING Se bild 1 bild 8 A Fr mre grill B Grillring C Fl ktblad D L sskruv E Bakre grill R Knop v...

Page 9: ...henkil ole antanut heille asianmukaisia ohjeita tai valvo heit laitteen k yt n aikana Lapsia tulee valvoa jotta he eiv t leiki laitteen kanssa KUVAUKSET kuvat 1 8 A Eturitil B Ritil n rengas C Tuulett...

Page 10: ...er en person der er ansvarlig for deres sikkerhed B rn skal overv ges for at sikre at de ikke leger med apparatet BESKRIVELSER Se Fig 1 8 A Frontgitter B Gitterring C Ventilatorvinge D L seskrue E Bag...

Page 11: ...ale eller sanseevner eller manglende erfaring og kunnskap med mindre de er under oppsyn eller er blitt oppl rt i bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn skal holdes...

Page 12: ...wietrzu Nie nale y u ywa wentylatora bez zamontowanej podstawy Urz dzenia nie nale y w cza gdy znajduje si ono w pozycji le cej UWAGA Nale y zachowa ostro no podczas ustawiania k ta pochylenia g owicy...

Page 13: ...MDWHVWTDOOAPR MDN GLR WTRYRGRVCDU B E_VOD B OHW DS M SRLD GXVNHLWRXTFCD EN EJ B H P J VXVMHXB AZHL SAVHL M W ZTBVJ DQHVRX T SRX GHP STRWHCPRPWDL B S NR_PWDL DS WRP MDWDVMHXDVWB WJU VXVMHXBU HPGAZHWDL...

Page 14: ...O PR FLD WRP DTZLM DFRTDVWB MDL GHP OSRTR_P PD HSHMWDKR_P FLD HOSRTLMB B GJO VLD ZTBVJ 6 7 864 786 64 1 91 0 9 9 3368 9 3 09 6 0 9 61 2006 95 EEC 2004 108 EEC 3JP DYBPHWH WR MDN GLR PD MTAOHWDL DS M...

Page 15: ...for SHTLVV WHTHU SNJTRYRTCHU VZHWLM OH WJP DPDM_MN VJ MDL WD SRTTCOODWD JNHMWTLMR_ MDL JNHMWTRPLMR_ HQRSNLVOR_ Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London SW19 4DT UK 26 1 8 A B C D E F G H...

Page 16: ...e T nell asta della prolunga superiore H Allineare i fori delle viti dell articolazione T ai fori delle viti dell asta della prolunga superiore H e fissare con le due viti U rimosse all inizio di ques...

Page 17: ...chave de fendas Philips retire os parafusos U da articula o do pesco o T do inv lucro do motor Deslize a articula o do pesco o T para dentro da haste extensora superior H Alinhe os ISTRUZIONI D USO Re...

Page 18: ...superior H e fixe com os dois parafusos U que retirou no in cio deste passo Consulte a Figura 3 4 Retire o fecho da grelha traseira P do inv lucro do motor F Consulte a Figura 4 5 Fixe a grelha trase...

Page 19: ...el a 36 72 482 017 telefonsz mot SSZESZEREL SI UTAS T SOK K rj k n zze meg az br kat a fed lapok bels oldal n 1 8 bra sszeszerel si id 10 15 perc Sz ks ges szersz mok Keresztfej csavarh z 1 vatosan ve...

Page 20: ...ky P dot hn te a bude zadn m ka E upevn na k pl ti motoru F Spr vn vyrovn n zadn m ky E vhledem k pl ti motoru F zn zor uj obr zky 5 a 6 6 Ke h deli motoru upevn te vrtuli ventil toru C dota en m poji...

Page 21: ...38 39 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Reviews: