background image

INformazIoNI sulla sIcurezza e l’INstallazIoNe

Leggere attentamente il presente manuale prima di usare il

 

Nº ICE.

aVVerteNza

Il contatto con gli oggetti a bassa temperatura può causare le ustioni fredde. Gli utenti dovrebbero essere 
informati di seguenti rischi potenziali:

•  PRESTARE ATTENZIONE ED INDOSSARE GUANTI PROTETTIVI PER LE MANI

•  NON collocare alcun tipo di liquido direttamente nello strumento.

sIcurezza dell’operatore

Il personale che utilizza l’apparecchiatura Techne deve avere a disposizione la documentazione necessaria 
al fine di assicurare la loro incolumità. È importante che solo personale adeguatamente addestrato utilizzi 
questo  apparecchio,  in  conformità  alle  istruzioni  contenute  in  questo  manuale  e  nel  rispetto  delle 
normative  e  procedure  generali  di  sicurezza.  Se  l’apparecchio  è  utilizzato  in  modo  non  specificato  da 
Bibby Scientific Ltd., la protezione fornita dall’apparecchiatura all’utilizzatore potrebbe essere a rischio.

Tutte le unità Techne sono state progettate in conformità ai requisiti internazionali di sicurezza e sono

equipaggiate  con  un  interruttore  anti  surriscaldamento.  Se  si  dovesse  verificare  qualche  problema  di 
sicurezza, disconnettere l’apparecchio dalla rete. 

INstallazIoNe

Occorre trasportare lo strumento usando entrambe le mani. Non spostare né trasportare lo strumento 
quando è in funzione o collegato all’alimentazione elettrica di rete.  

1. Tutti gli strumenti Techne sono forniti con un cavo di alimentazione; può essere integrale o    
  plugin.

2. 

Prima di collegare lo strumento all’alimentazione elettrica di rete, controllare la tensione  

 

confrontandola con la targhetta riportante i valori nominali (si trova sul retro dell’unità). 
Notare che al fine di garantire la corretta sicurezza elettrica, occorre che l’unità sia messa 
a terra. Collegare il cavo di rete ad una presa idonea secondo la tabella riportata  

 

alla pagina successiva.

3. SOLO REGNO UNITO: la spina con fusibile fornita con il cavo di rete è dotata di un fusibile da 5  
  Amp per proteggere lo strumento e l’utente.

4. Le unità sono stimate funzionare a 100-230V, 50/60Hz.

10

connessione 

220/240V, alimentazione 50/60hz  alimentazione 110V/120V, 50/60hz

Sotto tensione 

Marrone 

Nero

Neutro  

 

Blu 

Bianco

Terra 

 

Verde/giallo 

Verde

Summary of Contents for Techne No ICE

Page 1: ...No Ice operator s manual Issue 1 6 09...

Page 2: ......

Page 3: ...oni sulla sicurezza e l installazione 10 Informaci n de seguridad e instalaci n 12 Contact information 14 Specification 15 Operation 16 Installation 16 Power up Screen 16 Setting the Operating Tempera...

Page 4: ...ceramic coated beads that both maintain the user set temperature and support the sample vessels The ceramic beads are chemically resistant and if required can be autoclaved at temperatures up to 134...

Page 5: ...the unit please ensure that the following have been removed from the packaging N ICE Aluminium bucket Bag of ceramic coated beads Mains cables UK EU and US Operator s manual Guarantee card The user is...

Page 6: ...safety problem should be encountered switch off the unit at the mains socket and remove the plug from the electricity supply Installation The instrument should be carried using both hands Never move o...

Page 7: ...ture of between 10 C and 30 C The instrument has been tested for radio frequency interference and is certified under EN61326 Guarantee The instrument is guaranteed against any defect in material or wo...

Page 8: ...s pour r pondre aux normes de s curit internationales et sont dot s d un coupe circuit en cas de surchauffe En cas de probl me de s curit couper l alimentation lectrique au niveau de la prise murale e...

Page 9: ...m tres sont indiqu s pour une temp rature ambiante de 20 C Ces caract ristiques peuvent se d t riorer en dehors d une temp rature ambiante de 10 30 C L appareil a t test en mati re de radiofr quences...

Page 10: ...stimmungen und sind mit einem automatischen bertemperaturabschalter ausgestattet Wenn ein Sicherheitsproblem auftreten sollte mu das Ger t ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt werden Inbetriebnahm...

Page 11: ...ch auf eine Umgebungstemperatur von 20 C und k nnen sich au erhalb des Bereichs 10 C bis 30 C verschlechtern Das Ger t wurde auf HF St reinfl sse gepr ft und entspricht den EMV Bedingungen nach EN6132...

Page 12: ...equisiti internazionali di sicurezza e sono equipaggiate con un interruttore anti surriscaldamento Se si dovesse verificare qualche problema di sicurezza disconnettere l apparecchio dalla rete Install...

Page 13: ...ura ambiente di 20 C Le specifiche potrebbero peggiorare fuori da una temperatura ambiente compresa tra 10 C e 30 C Lo strumento stato collaudato per interferenze da radiofrequenze ed certificato seco...

Page 14: ...d desconecte el equipo de la red Instalaci n El instrumento se debe transportar con las dos manos No mueva ni lleve el instrumento cuando se utilice o est conectado al suministro el ctrico principal 1...

Page 15: ...realizado pruebas para comprobar la interferencia de radiofrecuencia del instrumento el cual cumple la normativa EN61326 Garant a El instrumento est garantizado contra cualquier defecto en el materia...

Page 16: ...osia Cyprus Tel 357 22 660 423 Fax 357 22 660 424 e mail sales bibby scientificme com North and South America Bibby Scientific US Inc t a Techne Inc 3 Terri Lane Suite 10 Burlington N J 08016 USA Toll...

Page 17: ...Temperature units C or F Cooling technology Peltier Temperature display resolution 0 1 C Temperature display Orange LED 5 digits Dimensions Height 225mm Width 240mm Length 190mm Weight 4 5kg Shipping...

Page 18: ...r ON from the switch located next to the mains input lead The front display will then light up Power up screen When first switched on the display will show the name of the product and then show the cu...

Page 19: ...d then the temperature display will begin to decrease Continue to press the DOWN ARROW button until the new set temperature is reached then release the button To fine tune the temperature settings a s...

Page 20: ...ling samples the bucket and beads may be very cold Allow to warm to ambient conditions before lifting from the unit or wear protective gloves Avoid handling cold objects with wet hands User maintenanc...

Page 21: ...ific com Phone 44 0 1785 810475 Fax 44 0 1785 810405 We are continually striving to improve our products and software If you have any comments and suggestions on how we can do things better please sen...

Page 22: ...correct value Finally replace the fuse drawer in the fuse compartment and push the drawer shut Fuses which blow repeatedly indicate a serious fault and you should return the unit to your supplier for...

Page 23: ......

Page 24: ...Inc 3 Terri Lane Suite 10 Burlington N J 08016 USA Toll Free 800 225 9243 Tel 1 609 589 2560 Fax 1 609 589 2571 e mail labproducts techneusa com www techneusa com Bibby Scientific Italia Srl Via Alci...

Reviews: