background image

 

33 

Coloque  os  apoios  para  os  pés  (37) 

na base de tubo (34) Fig.6. 

Insira  o  parafuso  (19)  com 

arandelas 

(4) e apertar a porca  (20). 

 

Prenda  o  extremo  do  cabo

  (53),  em 

guia de peso (2) Fig.7, seguido com a 

outra  extremidade  do  cabo  (53)  e 

limpe  a  polia  superior,  a  roldana  livre 

(46), como mostrado na Fig.7. 

Monte  a  roldana  (47)  no  suporte  do 

cabo  superior  (14),  como  mostra  a 

Fig.7  com  os  parafusos  (52),  (49)  e 

(48)  e  a  arandela  (4),  (10)  e  (50), 

guia  (51)  e  as  placas  (46),  apertar 

com as porca (20) e (8) na Figura 7. 

 

Coloque  a  cadeia  (66)  no  cabo  com 

mosquetão e a barra (58) Fig.7. 

Arranje  o  cabo  (56)  que  já  está 

montado  nas  roldanas  (A);  (B);  (C); 

(D);  (E)  e  (F)  do  tubo  superior    Fig.8 

com os parafuso (52), (55), (48) e (49) 

e as arandelas (4), (10) e  (50) 

o guia 

(51)  e  apertar  a  porca  (20)  e  (8)  na 

Figura 8.

 

Pegue  nas  correias  (66)  e  una  o 

extremo  do  cabo  (56)  que  acaba  de 

ajustar ao tensor de cabo  Fig.8. 

Fixar  a  outra  extremidade  do  cabo 

(56) com a placa (54) fig.8. 

Arranje  o  cabo  (57)  que  já  está 

montado  nas  roldanas  (G);    (H);  (I); 

(J); (K); (L); (M); (N); (O) e (P) do tubo 

superior    Fig.8  com  os  parafuso  (52), 

(48)  e  (49)  e  as  arandelas  (4),  (10)  e  

(50) 

o guia (51) e apertar a porca (20) 

e (8) na Figura 9. 

Pegue  no  encosto  (60)  e  junte-o  ao 

suporte de encosto (14), como mostra 

a  Fig.9.  De  seguida,  pegue  nos 

parafusos (69) e nas arandelas (10) e 

aparafuse o encosto Fig.9. 

 

Coloque  a  cadeia  (67)  no  cabo  com 

mosquetão e o guidão (70) Fig.9. 

 

Coloque os tampões de fecho (41) 

no 

suporte  tubo  redondo  (64)  e  (65) 

pernas.

 

Coloque  as  espumas  (40)  nos  tubos 

redondos  superiores  do  suporte  de 

pernas (36). 

 

Coloque  os  tampões  de  fecho  (42) 

nos extremos das espumas (40)  junto 

com os parafusos (43). Fig 10. 

 

Pegue  no  assento  (62)  e  posicione-o 

no suporte de pernas  (36) Fig.10. 

Pegue  nos  parafusos  (63)  e  nas 

arandelas (10) e aperte-o. 

 

Coloque  as  carcaças  de  protecção 

esquerda  e  direita  (68)  no  suporte 

superior  de  carcaças  (18)  Fig.10, 

apertando  ligeiramente  os  parafusos 

(61)  junto  com  as  arandelas  (10),  na 

parte superior Fig.10. 

Fixe também as carcaças no suporte 

inferior (1) Fig.10, com os parafusos 

(61)  junto  com  as  arandelas  (10),  na 

parte inferior Fig.10. 

 

Para  qualquier  consulta,  não  hesite 

em contactar com o S.A.T - Serviço de 

Assistência  Técnica  -  ,  telefonando 

para o serviço de apoio ao cliente (ver 

página final do presente manual). 

 

A  BH  RESERVA-SE  O  DIREITO  DE 
MODIFICAR  AS  ESPECIFICAÇÕES 

DOS SEUS PRODUTOS SEM AVISO 
PRÉVIO.

 

Summary of Contents for G120TT

Page 1: ...G120TT Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Montage und Gebrauchsanweisung Instructions de montage et utilisation Instruções de montagem e utilização ...

Page 2: ...2 Fig 1 ...

Page 3: ...3 Fig 2 Fig 3 Fig 4 ...

Page 4: ...4 Fig 5 Fig 6 ...

Page 5: ...5 Fig 7 Fig 8 ...

Page 6: ...6 Fig 9 Fig 10 ...

Page 7: ... apropiados para el ejercicio físico No utilice prendas sueltas No utilice calzado con suela de cuero o tacones altos Este aparato ha sido probado y cumple con la norma EN957 adecuado sólo para uso doméstico IMPORTANTE Lea las instrucciones detenidamente antes de proceder con el montaje Retire todas las partes del cartón de embalaje e identifíquelas con respecto al listado para asegurarse de que n...

Page 8: ...rá seleccionar una resistencia alta Esto implicará una mayor tensión sobre la musculatura de las piernas y quizás deba reducir el tiempo del ejercicio Si también desea mejorar su forma física general deberá cambiar su programa de entrenamiento Realice los ejercicios de calentamiento y relajación de costumbre pero cuando esté llegando al final de la fase de ejercicio aumente la resistencia para som...

Page 9: ...38 Casquillo separador 40 Espuma 41 Tapón de cierre interior 42 Tapón de cierre exterior 44 Tacos de nivelación 45 Pomo 46 Chapa de polea 47 Polea 51 Guía 53 Cable lateral 54 Placa 56 Cable elevación pierna 57 Cable brazo Butterfly 58 Barra de tiro grande 59 Barra de tiro pequeña 60 Respaldo 62 Asiento 64 Eje soporte piernas inferior 65 Eje soporte piernas superior 66 Cadena 67 Cadena 68 Carcasa 7...

Page 10: ...s arandelas 16 y las tuercas 17 y apriete Por otra parte coloque el tornillo 15 junto con la arandela 16 y apriete como le indica en la fig 4 el tubo 21 con el chasis 1 Realice el mismo montaje para el lado derecho NOTA Una vez realizado este paso del presente montaje se tienen que reapretar fuertemente los tornillos y tuercas montados en los pasos anteriores Coloque el soporte de brazos Butterfly...

Page 11: ...le 56 con la placa 54 fig 8 Enebre el cable 57 con las poleas en los soportes G H I J K L M N O y P ayudándose del tornillo 52 48 y 49 junto con la arandela 4 10 y 50 la guía 51 y apriete con la tuerca 20 y 8 según la fig 9 Coja el respaldo 60 y acérquelo al Soporte principal 14 como muestra la Fig 9 A continuación coja los tornillos 69 las arandelas 10 y atornille el respaldo Fig 9 Coloque la cad...

Page 12: ...appliance has been tested and it complies with standard EN957 suitable for domestic use only IMPORTANT Read the instructions carefully before proceeding to assemble the equipment Remove all the parts from the cardboard packaging and check them against the parts list to ensure that there is nothing missing Do not throw the cardboard away until the equipment is fully assembled Always use the applian...

Page 13: ...up and cooldown exercises as normal but when you are reaching the end of the exercise phase increase the exertion level in order to make your legs work harder You should reduce speed in order to keep your heart rate within the target area GENERAL INSTRUCTIONS Carefully read through the instructions contained in this manual It provides you with important information about assembly safety and use of...

Page 14: ...OLTS 4 Washer D10 5 Hex screw M10x20 8 Locked nut M8 9 Hex screw M8x70 10 Washer D8 15 Hex screw M12x60 16 Washer D12 17 Locked nut M12 19 Hex screw M10x70 20 Locked nut M10 24 Hex screw M12x70 30 Washer D25xD10 5 31 Allen screw M10x16 32 Hex screw M12x30 39 Spring washer D10 43 Allen screw M8x25 48 Screw M8x48 49 Hex screw M10x45 50 Cap D22xD10 5 52 Hex screw M10x60 55 Hex screw M10x115 61 Hex sc...

Page 15: ... and secure it using screws 32 along with the washers 16 to the main body 14 and tighten securely as shown in fig 5 Place the butterfly arms 26 and 27 in the support shafts 29 fig 5 Place the knobs 33 onto the shafts for the support 29 secure using the caps 31 along with the washers 30 Insert the seat support 35 onto the post sticking out of the tube 34 Fig 6 Line up one of the height setting hole...

Page 16: ...own in fig 9 Take the backrest 60 and position it on the main support 14 as shown in Fig 9 Now use screws 69 and washers 10 to secure the backrest Fig 9 Attach the chain 67 onto the cable using the carabiner and the handle 70 Fig 9 Insert the caps 41 in the leg tube 64 and 65 Place the bottoms foams 40 of the leg support 36 Finally fit the caps 42 onto the ends of the foam covers 40 Fig 10 along w...

Page 17: ...t Ledersole oder mit Absätzen um zu trainieren Dieses Trainingsgerät wurde ausgiebig getestet und entspricht dem Standard EN957 für den Heimgebrauch WICHTIG Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig bevor Sie mit dem Aufbau des Geräts beginnen Holen Sie zunächst alle Teile aus der Verpackung und prüfen Sie anhand der Teileliste ob alles vollständig ist Bewahren Sie die Verpackung zunächst noch auf bis d...

Page 18: ...tung der Beine daher ist es zu empfehlen die Trainingsdauer zu reduzieren Wenn Sie Ihre allgemeine Fitness verbessern möchten dann müssen Sie das Training anpassen Führen Sie Aufwärm und Cool Down Phase normal durch doch erhöhen Sie gegen Ende der Trainingsphase die Intensität deutlich damit Ihre Beine stärker beansprucht werden Verlangsamen Sie das Training um die Herzfrequenz im Zielbereich zu h...

Page 19: ...g 56 Beinkabel 57 Butterflykabel 58 Griffstange lang 59 Griffstange kurz 60 Rückenlehne 62 Sitz 64 Achse f Halterung I 65 Achse f Halterung II 66 Kette 67 Kette 68 Sicherheitsabdeckung 70 Griff MUTTERN SCHRAUBEN 4 Distanzscheibe D10 5 Sechskantschraube M10x20 8 Verschlussmutter M8 9 Sechskantschraube M8x70 10 Distanzscheibe D8 15 Sechskantschraube M12x60 16 Distanzscheibe D12 17 Verschlussmutter M...

Page 20: ...enutzen Sie dazu die Schrauben 24 die Distanzscheiben 16 sowie die Muttern 17 und ziehen Sie alles fest an Auf der anderen Seite nutzen Sie die Schrauben 15 mit den Distanzscheiben 16 und befestigen so die Rahmenstange 21 am Hauptrahmen 1 Verfahren Sie danach genau so fpr die rechte Seite BEACHTEN SIE Sie sollten jetzt alle Schrauben Muttern etc noch einmal fest nachziehen Montieren Sie die Halter...

Page 21: ...ben 4 10 und 50 und die Plastikführung 51 um alles zu befestigen Ziehen Sie dann alles mit den Muttern 20 und 8 fest wie in Abbildung 7 dargestellt Montieren Sie die Kette 66 an das Kabel der großen Griffstange 58 Fig 7 Montieren Sie das Zugkabel f die Beine 56 und die Kabelrollen an die entsprechenden Halterungen A B C D E und F mit den Schrauben 52 55 49 und 48 sowie die Distanzscheiben 4 10 und...

Page 22: ...rheits Abdeckung 68 an der oberen Halterung 18 Fig 10 Nutzen Sie dazu die Schrauben 61 sowie die Distanzscheiben 10 Fig 10 Verfahren Sie dann genau so an der unteren Halterung Zögern Sie nicht sich mit unserem technischen Kundenservice in Verbindung zu setzen wenn Sie Fragen haben oder sich unsicher sind BH BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG SPEZIFIKATIONEN AN DEN PRODKUTEN VORZU...

Page 23: ...é testé et répond à la norme EN957 apte pour l usage domestique uniquement Le freinage est indépendant de la vitesse REMARQUES IMPORTANTES Avant de monter la machine lire attentivement cette notice Sortiez toutes les pièces de l emballage en carton et vérifi ez sur la liste qu il ne manque aucun élément Ne pas jeter l emballage avant d avoir monté complètement la machine L appareil doit toujours ê...

Page 24: ...istance élevée Cela se traduira par une tension plus élevée également sur la musculature des jambes et il faudra peut être aussi réduire la durée de l exercice Si vous souhaitez améliorer votre forme physique en général vous devrez modifier votre programme d entraînement Faites les exercices d échauffement et de relaxation habituels et à la fin de phase de l exercice augmentez la résistance afin d...

Page 25: ...ube socle 35 Support du siège 36 Support des jambs 37 Repose pieds 38 Douille de séparation 40 Mousse 41 Bouchon d étanchéité 42 Bouchon d étanchéité 44 Pieds de niveau 45 Pommeau 46 Plaque poulie 47 poulies 51 Guide 53 Câble Side 54 Plaque 56 Cable de jambe 57 Butterfly brass Cable 58 Barre de traction grand 59 barre de traction petit 60 Dossier 62 Siège 64 Arbre de support de jambe 65 Haut arbre...

Page 26: ...latérale 23 Fig 4 placer le vis 24 avec les rondelles 16 et écrous 17 et visser En outre placer le vis 15 avec la rondelle 16 et visser comme indiqué dans figure 4 le tube 21 avec le châssis 1 Procéder de même pour le côté droit NOTE Après avoir réalisé cette étape du montage revisser solidement les vis posées dans les étapes précédentes Placer le support des bras Butterfly 29 dans le corps princi...

Page 27: ... la rondelle 4 10 et 50 le guide 51 et serrer avec l écrou 20 et 8 selon la fig 8 Prendre le crochet à chaînes 66 et attacher l extrémité du câble 56 enfilé précédemment au la barre de traction 59 Fig 8 Attachez l autre extrémité du câble 56 avec la plaque 54 fig 8 Enfiler le câble 57 déjà placé dans les poulies G H I J K L M N O et P aidant la vis 52 48 et 49 avec la rondelle 4 10 et 50 le guide ...

Page 28: ...e l une quelconque partie de la machine l hésitez pas à appeler le Service d Assistance Technique SAT au numéro de téléphone d Assistance Clientèle qui figure à la dernière page de cette notice BH SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES CARACTÉRISTIQUES DE SES PRODUITS SANS PRÉAVIS ...

Page 29: ...tilize calçado com sola de couro nem tacões altos Este aparelho foi testado e cumpre com a norma EN957 Unicamente adequado para uso doméstico A travagem é independente da velocidade IMPORTANTE Leia atentamente as instruções antes de começar a montagem Retire todas as partes de dentro do cartão da embalagem e identifique as em relação à lista para assim poder comprovar que não falta nenhuma Não dei...

Page 30: ...lvez seja necessário reduzir o tempo do ejercício Se também deseja melhorar a sua forma física geral deverá mudar o seu programa de treino Realize os exercícios de aquecimento e de relaxação habituais mas quando estiver a chegar ao final da fase do exercício aumente a resistência para submeter as suas pernas a um maior esforço Deverá reduzir a velocidade para manter o ritmo cardíaco na zona object...

Page 31: ...terfly 58 Barra grande 59 Barra curta 60 Encosto 62 Assento 64 Suporte tubo redondo 65 Suporte tubo redondo 66 Cadeia 67 Cadeia 68 Carcaças de protecção 70 Guidão PORCAS E PARAFUSOS 4 Arandela D10 5 Parafusos de M10x20 8 Porca auto blocante M8 9 Parafusos de M8x70 10 Arandela D8 15 Parafusos de M12x60 16 Arandela D12 17 Porca auto blocante M12 19 Parafusos de M10x70 20 Porca auto blocante M10 24 P...

Page 32: ...rafusos montados nos passos anteriores Coloque o suporte de braços Butterfly 29 no corpo principal 14 Fig 5 Introduza os parafusos 32 com as arandelas 16 e aperte Coloque o suporte lateral 28 e aperte os parafusos 32 com arandelas 16 para o corpo principal 14 de acordo com a Figura 5 Posicionar os braços da Butterfly 26 e 27 sobre o eixo do suporte 29 Fig 3 Colocar os manípulos 33 sobre o eixo do ...

Page 33: ... 4 10 e 50 o guia 51 e apertar a porca 20 e 8 na Figura 9 Pegue no encosto 60 e junte o ao suporte de encosto 14 como mostra a Fig 9 De seguida pegue nos parafusos 69 e nas arandelas 10 e aparafuse o encosto Fig 9 Coloque a cadeia 67 no cabo com mosquetão e o guidão 70 Fig 9 Coloque os tampões de fecho 41 no suporte tubo redondo 64 e 65 pernas Coloque as espumas 40 nos tubos redondos superiores do...

Page 34: ...34 G120 ...

Page 35: ...20021 39 G120039 57 G120057 4 G120004 22 G120022 40 G120040 58 G120058 5 G120005 23 G120023 41 G120041 59 G120059 6 G120006 24 G120024 42 G120042 60 G120060 7 G120007 25 G120025 43 G120043 61 G120061 8 G120008 26 G120026 44 G120044 62 G120062 9 G120009 27 G120027 45 G120045 63 G120063 10 G120010 28 G120028 46 G120046 64 G120064 11 G120011 29 G120029 47 G120047 65 G120065 12 G120012 30 G120030 48 G...

Page 36: ...NA BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH GERMANY GmbH Altendorfer Str 526 45355 Essen Tel 49 201 450910 0 e mail info bhgermany com Kostenfreie Telefonnummer 0800 0996655 Ersatzteile www bhfitness com BH FITNESS UK Tel 02037347554 e mail sales uk bhfitness com AFTER ...

Reviews: