background image

 

24

für diese erste Skala, indem Sie die 
Tasten 

/

 drücken und drücken Sie 

dann MODE. Wiederholen Sie den 
Vorgang, um die sechzehn Skalen des 
Nutzerprogramms zu programmieren. 
Halten Sie die Taste MODE gedrückt, 
um die Profilkonfigurierung zu 
verlassen. Drücken Sie START/STOP, 
um die Übung zu beginnen. 
Zum Programmieren von Zeit, 
Distanz, Kalorien und/oder Puls folgen 
Sie diesen Schritten: Wenn das 
Nutzerprogramm definiert ist: 

 

Drücken Sie die Tasten 

/

, um die 

Zeit zu wählen. Drücken Sie MODE, 
um die Distanz zu programmieren. 
Drücken Sie erneut MODE, um die 
Kalorien zu programmieren. Drücken 
Sie erneut MODE, um den Puls zu 
programmieren. Drücken Sie 
START/STOP, um die Übung zu 
beginnen. 
 

PROGRAMME ZUR 
KONTROLLE DER 
HERZFREQUENZ 

 

Nach der Eingabe der persönlichen 
Daten blinken im rechten Bereich des 
Monitors die den verschiedenen 
Programmen entsprechenden LEDs:  
MANUAL, PROGRAM, USER, H.RC y 
WATT. Wählen Sie die Funktion H.RC 
mit den Tasten 

/

 und drücken Sie 

MODE. Wählen Sie die Zielfrequenz 
für die Übung. Wählen Sie mit den 
Tasten 

/

 die gewünschte Option 

(55%, 75%, 90% oder THR) und 
drücken Sie die Taste MODE. Die 
ersten drei geben den Prozentsatz 
hinsichtlich der höchsten 
Herzfrequenz (220 – Alter) an und die 
vierte wird verwendet, um die 
Zielfrequenz manuell einzugeben. In 
den ersten drei Fällen zeigt das untere 
Fenster des Displays (TARGET H.R) 

der schon berechnete Wert Ihrer 
Herzfrequenz. Wenn Sie THR wählen, 
müssen Sie die Tasten 

/

benutzen, 

um die gewünschte Herzfrequenz zu 
wählen und ENTER drücken . 

 

Drücken Sie START/STOP, um die 
Übung zu beginnen. Der Widerstand 
wird automatisch gemäss der 
gewünschten Pulsfrequenz eingestellt.  
Ist der Pulswert unter dem Zielwert, 
wird der Widerstand automatisch alle 
30 Sekunden erhöht bis zu einem 
Höchstwert von 16. Ist der Pulswert 
über dem Zielwert, piepst der Monitor 
und der Widerstand verringert sich alle 
15 Sekunden bis zu dem niedrigsten 
Wert 1. Wenn selbst so noch der Puls 
länger als 30 Sekunden über dem 
Zielwert liegt, stellt sich der Monitor 
zum Schutz des Nutzers aus und piept 
zur Warnung. 
Zum Programmieren von Zeit, Distanz 
und Kalorien  folgen Sie diesen 
Schritten: Nachdem Sie das 
Programm der Herzfrequenz gewählt 
haben und bevor Sie die Taste 
START/STOP drücken, drücken Sie 
ENTER, um die Zeit mit den Tasten 

/

 zu programmieren. Drücken Sie 

erneut ENTER, um die Distanz zu 
programmieren. Drücken Sie erneut 
ENTER, um die Kalorien zu 
programmieren. Drücken Sie 
START/STOP, um die Übung zu 
beginnen. 
Bei diesen Programmen müssen die 
Hände auf den Pulssensoren (R) 
liegen. 
 

PROGRAMM MIT 
KONSTANTER WATTZAHL 

Nach der Eingabe der persönlichen 
Daten blinken im rechten Bereich des 
Monitors die den verschiedenen 
Programmen entsprechenden LEDs:  

Summary of Contents for G-249

Page 1: ...G 249 UNIDAD ELECTRONICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHE MONITOR...

Page 2: ...Fig 4...

Page 3: ...s valores de sexo sex edad age altura height y peso weight Tras introducir el ltimo valor podr seleccionar el programa deseado Si durante el desarrollo del ejercicio pulsa el bot n START STOP todas la...

Page 4: ...comenzar el ejercicio en funci n manual directamente Programaci n del nivel Si tras seleccionar la funci n manual pulsa la tecla MODE le parpadear la ventana del nivel level Pulsando las teclas puede...

Page 5: ...Una vez seleccionado el programa y antes de pulsar la tecla START STOP pulse la tecla MODE para programar el tiempo utilizando las teclas En este caso la duraci n del programa ser repartido entre las...

Page 6: ...uir un nivel cada 15 segundos hasta llegar al m nimo de 1 Si a n as el valor del pulso se mantiene por encima del valor objetivo durante m s de 30 segundos el m nitor se parar por protecci n del usuar...

Page 7: ...rico de captaci n de pulso El sistema se compone de un receptor D y de un transmisor banda de pecho Fig 4 Este sistema de pulso telemetrico prevalece sobre el sistema de pulso de Hand Grip cuando se e...

Page 8: ...mpruebe si el cable de conexi n est conectado Problema Si alg n segmento de alguna funci n no se enciende o si se producen indicaciones err neas en alguna funci n Soluci n a Acabe el ejercicio o desco...

Page 9: ...s the START STOP button then all of the unit s functions will stop Pressing the START STOP button again will restart the machine When working without an adapter the monitor switches off automatically...

Page 10: ...ice the time window will start flashing By pressing the keys you can program a time limit for the exercise between 0 99 minutes Select the time and press START STOP to begin the exercise The time will...

Page 11: ...he right hand side of the monitor MANUAL PROGRAM USER H RC and WATT Press the keys to select the USER function and press MODE The first column of the exercise level will start flashing to the left of...

Page 12: ...ht hand side of the monitor MANUAL PROGRAM USER H RC and WATT Press the keys to select the WATT function and press MODE By pressing the keys you can program the watts to produce for the exercise betwe...

Page 13: ...Recovery button and this will take you back to the main screen When the minute is up the electronic device will work out the difference and your fitness rating will be displayed up on the screen F1 F2...

Page 14: ...tion from the transformer to the machine c Check the cable connections for the main post Avoid leaving the electronic monitor in direct sunlight as this might damage the liquid crystal display Similar...

Page 15: ...sex l ge age la taille height et le poids weight Apr s avoir introduit la derni re valeur vous pourrez s lectionner le programme souhait Si durant le d roulement de l exercice vous appuyez sur le bout...

Page 16: ...a touche START STOP pour d marrer l exercice et avec les touches augmenter ou baisser la r sistance de l exercice L appareil dispose de 16 niveaux de freinage Si dans l tat initial vous appuyez sur la...

Page 17: ...ement ou pour qu il baisse le niveau de freinage FONCTION PROGRAMMES Apr s avoir introduit les donn es personnelles les LED associ es aux diff rents programmes clignoteront en partie droite du moniteu...

Page 18: ...ppuyer sur MODE Les trois premi res indiquent le pourcentage concernant le pouls cardiaque maximum 220 ge et la quatri me est utilis e pour introduire manuellement la fr quence cardiaque cible Dans le...

Page 19: ...trois minutes le moniteur d clenchera une alarme sous forme de six signaux sonores et le moniteur s teindra et r initialisera la valeur des watts z ro MODE D EMPLOI DU HAND GRIP MESURE DU POULS POULS...

Page 20: ...e pouvoir de r cup ration apr s avoir effectu un exercice physique Si vous vous entra nez r guli rement vous pourrez constater une am lioration de votre note Le Test ne sera pas r alis si vos mains ne...

Page 21: ...n Geschlecht sex Alter age Gr sse height und Gewicht weight ein Nach Eingabe des letzten Werts k nnen Sie das gew nschte Programm w hlen Wenn Sie w hrend der Aus bung die Taste START STOP dr cken werd...

Page 22: ...Taste START STOP um die bung zu beginnen und mit den Tasten erh hen oder verringern Sie den Widerstand der bung wobei Ihnen 16 verschiedene Niveaus zur Verf gung stehen Wenn Sie zu Beginn die Taste ST...

Page 23: ...ken im rechten Bereich des Monitors die den verschiedenen Programmen entsprechenden LEDs MANUAL PROGRAM USER H RC y WATT W hlen Sie die Funktion PROGRAM mit den Tasten und dr cken Sie MODE Dr cken Sie...

Page 24: ...manuell einzugeben In den ersten drei F llen zeigt das untere Fenster des Displays TARGET H R der schon berechnete Wert Ihrer Herzfrequenz Wenn Sie THR w hlen m ssen Sie die Tasten benutzen um die gew...

Page 25: ...indem man beide H nde auf die Sensoren R legt die sich am Lenker befinden siehe Figur 2 Wenn beide H nde auf den Sensoren liegen beginnt das Herz auf der rechten Seite des Displays zu blinken das PUL...

Page 26: ...verbessert Der Test funktioniert nicht wenn Sie nicht beide H nde auf die Sensoren R Handgrip legen In diesem Fall erscheint die Nachricht F6 auf dem Display wenn der Test beendet ist PROBLEML SUNG P...

Page 27: ...dade age altura height e peso weight Ap s introduzir o ltimo valor poder seleccionar o programa desejado Se durante o exerc cio carregar no bot o START STOP todas as fun es do monitor electr nico para...

Page 28: ...endo 16 n veis de dificuldade Se no estado inicial carregar na tecla START STOP come ar o exerc cio em fun o manual directamente Programa o do n vel Se ap s seleccionar a fun o manual carregar na tecl...

Page 29: ...feito o salto entre colunas produz se a cada 0 1 km percorridos Para programar tempo dist ncia calorias e ou pulsa o leve a cabo os passos que se seguem Uma vez seleccionado o programa e antes de carr...

Page 30: ...o seleccionado Se o valor de pulsa o estiver abaixo do valor objectivo a dificuldade aumentar um n vel a cada 30 segundos at chegar ao m ximo de 16 Se o valor de pulsa o estiver acima do valor object...

Page 31: ...parecer o valor do seu ritmo card aco Se n o tiver colocadas ambas as m os correctamente como mostra a figura n 3 a pulsa o n o funciona Se no display aparece um P ou n o pisca o cora o assegure se de...

Page 32: ...m os sobre os sensores R hand grip Neste caso a mensagem F6 aparecer no display uma vez finalizado o Teste GUIA DE PROBLEMAS Problema Acende se o display e s funciona a fun o de Tempo Solu o a Compro...

Page 33: ...altezza height e peso weight Dopo aver inserito l ultimo valore potrete selezionare il programma desiderato Nel caso in cui durante la realizzazione dell esercizio si preme il pulsante START STOP tutt...

Page 34: ...a Se durante lo stato iniziale si preme il tasto START STOP l esercizio inizier direttamente in funzione manuale Programmazione del livello Se dopo aver selezionato la funzione manuale si preme il tas...

Page 35: ...to ENTER Premere START STOP per iniziare l esercizio Per difetto il salto tra le colonne avviene ogni 0 1 km di percorso realizzato Per programmare il tempo la distanza le calorie e o il polso eseguir...

Page 36: ...oggettivo la frenata aumenter un livello ogni 30 secondi fino a raggiungere un massimo di 16 Se il valore del polso al di sopra del valore oggettivo il monitor emetter un segnale acustico di avviso e...

Page 37: ...schermo appare una P oppure non lampeggia il cuore assicurarsi che entrambe le mani sono collocate sui sensori MISURAZIONE TELEMETRICA DELLE PULSAZIONI Il monitor equipaggiato per ricevere i segnali...

Page 38: ...inato il test sullo schermo apparir il messaggio F6 SOLUZIONE AI PROBLEMI Problema Se si accende il display e funziona solamente la funzione del Tempo Soluzione a Verificare se il cavo di connessione...

Page 39: ...u waarden in voor geslacht leeftijd lengte en gewicht Nadat de laatste waarde ingevoerd is kunt u het gewenste programma selecteren Als u op een willekeurig tijdstip gedurende het oefenen op de knop S...

Page 40: ...dat u uw persoonlijke gegevens hebt ingevoerd zullen de LED s voor de verschillende programma s gaan knipperen op de rechterkant van de monitor MANUAL PROGRAM USER H RC en WATT Gebruik de toetsen om d...

Page 41: ...ren tussen 30 240 bpm Selecteer de hartfrequentie en druk op START STOP om met de oefening te beginnen Als de hartfrequentie gelijk is aan of hoger dan de doelwaarde zal de monitor verschillende malen...

Page 42: ...ED s voor de verschillende programma s gaan knipperen op de rechterkant van de monitor MANUAL PROGRAM USER H RC en WATT Gebruik de toetsen om de functie H RC hartfrequentiecontrole te selecteren en dr...

Page 43: ...lecteerde watts Drie symbolen zullen u helpen met uw trainingssessies Binnen de operatiemarge geeft dit aan dat de snelheid te hoog is en u langzamer moet gaan Binnen de operatiemarge geeft dit aan da...

Page 44: ...inuut voorbij is zal het elektronische apparaat het verschil berekenen en uw conditiebeoordeling zal weergegeven worden op het scherm F1 F2 F5 F6 waarbij F1 het beste is conditie Excellent Uitstekend...

Page 45: ...het toestel c Controleer de kabelaansluitingen van de hoofdsteun Voorkom dat de elektronische monitor aan direct zonlicht wordt blootgesteld aangezien dit het weergavescherm van vloeibaar kristal kan...

Page 46: ...METRICO INSTRUCTIONS FOR THE TELEMETRIC PULSE SENSOR NOTICE PULSOMETRE TELEMETRIQUE DU POULS HINWEISE ZUR TELEMETRISCHEN PULSMESSUNG INSTRUCOES DA PULSAO TELEMETRICA ISTRUZIONI DEL POLSO TELEMETRICO I...

Page 47: ...n salina las reas ranuradas de los electrodos Vuelva a colocarlo en su posici n original apoyado contra la piel con el texto Polar en hacia arriba y en el centro 5 Tras mojar los electrodos no deslic...

Page 48: ...sin presi n adicional El resultado es que las lecturas son inter mitentes A adir una segunda banda de pecho sobre el transmisor puede solucionar este problema Por favor recuerde que este puls metro c...

Page 49: ...nta 1 Tarda mucho tiempo en aparecer el ritmo cardiaco Respuesta 1 Si la lectura del ritmo cardiaco comienza a aparecer despu s que usted comienza a transpirar es una indicaci n de que los electrodos...

Page 50: ...o se produce la conexi n correcta entre la piel y los electrodos del transmisor Para conseguir una conexi n adecuada humedezca los electrodos antes de comenzar la sesi n de ejercicio b La correa el st...

Page 51: ...Polar text in a central up right position 5 After wetting the electrodes do not slide the transmitter around on your body as this has the effect of drying the electrodes It is recommend to wear the tr...

Page 52: ...rcises too near to another person that is wearing a pulsometre your screen can pick up their signal To avoid maintain the appropriate distance Television set computers cellular telephones lines of hig...

Page 53: ...eases heart surgeries or natural characteristics of a heart mayresult in weak ECG signals In many cases where a weak ECG signal is the reason for problems the reliable operation can be obtained by mov...

Page 54: ...reversed ECG signal compared to normal a ECG signal possibly causing a transmitter to send two pulses for each heart beat Please turn transmitter upside down f Interferences Electrical equipment such...

Page 55: ...rainur es plac es l int rieur du transmetteur 4 Mouillez les zones rainur es des lectrodes avec de la salive de la solution pour lentilles de contact ou avec une toute autre solution saline Replacez l...

Page 56: ...nt des vecteurs potentiels du corps Important Ne jamais plier ni tirer les bandes de l lectrode car il pourrait se produire des dommages irr parables sur les composants lectroniques internes les plus...

Page 57: ...chezla l air Ne la lavez jamais en machine laver ni sec Nota Ne pas utiliser d abrasifs ou autres produits chimiques car ils pourraient provoquer des dommages irr versibles sur les lectrodes r duisant...

Page 58: ...nne l ext rieur ou dans une autre zone de la maison cela voudra dire que l emplacement est tr s compliqu pour un appareil sans fil de mesure du rythme cardiaque et il faudra alors changer l quipement...

Page 59: ...ED transformateurs t l phones cellulai res etc provoquent des bruits Electromag n tiques qui peuvent donner lieu un r sultat du nombre de battements inf rieur ou sup rieur au nombre r el avec lecture...

Page 60: ...ische Band F zu l sen den bermittler ein wenig vom K rper ab so da Sie Zugang zu den zwei gerillten Bereichen an der Innenseite des bermittlers erhalten 4 Diese gerillten Zonen der Elektroden werden m...

Page 61: ...variiert In diesen F llen wird es n tig den bermittler leicht nach links oder nach rechts zu verschieben um eine gen gend starke Spannungsdifferenz zu erhalten die ein zuverl ssiges Funktionie ren de...

Page 62: ...dem Gebrauch Ein schwaches Signal kann unter Umst nden auf Unreinheiten zur ckzuf hren sein Setzen Sie Ihr Brustband nie allzu hohen oder tiefen Temperaturen aus Setzen Sie Ihr Ger t nicht direktem So...

Page 63: ...des bermittlungs ger ts Polar bitte an Ihren Arzt e Das EKG Signal das vom bermittler erhalten wird ist f r eine kor rekte Messung zu schwach Herzkran kheiten Herzoperationen oder auch nat rliche Eig...

Page 64: ...acher und andere implantierte Apparaturen k nnen die elektrischen Eigenschaften und die Herzaktivit t ver nder n so da der bermittler nicht einen sonder n verschiedene Herzschl ge wahrnimmt e Einige P...

Page 65: ...o salina as reas com ranhuras dos el ctrodos Volte a coloc lo na sua posi o original apoiado contra a pele e com o texto Polar para cima e no centro 5 Depois de molhar os el ctrodos n o dever deslizar...

Page 66: ...ma press o adicional Como consequ ncia obter se leituras intermitentes Se acrescentar uma segunda banda de peito sobre o transmissor pode ser que consiga solucionar este problema Por favor lembre se q...

Page 67: ...S MAIS FREQUENTES E SUAS RESPOSTAS Pergunta 1 Demora muito tempo a aparecer o ritmo card aco Resposta 1 Se a leitura do ritmo card aco come ar a aparecer depois de que voc comece a transpirar uma indi...

Page 68: ...te no in cio da sess o de exerc cio a conex o incorrecta do transmissor entre a pele e os el ctrodos Para conseguir uma conex o adequada dever humedecer os el ctrodos antes de come ar a sess o do exer...

Page 69: ...ne per lenti a contatto o qualsiasi altra soluzione salina le zone provviste di fessure degli elettrodi Lo collochi di nuovo nella sua posizione originale appoggiato a contatto con la pelle con il tes...

Page 70: ...omma non facciano un buon contatto senza aggiungere pressione Il risultato che la lettura intermittente Aggiungere un secondo nastro pettorale sul trasmettitore pu risolvere questo problema Per favore...

Page 71: ...e in un luogo fresco e secco facendo ci si allungher la durata della pila Elimini ogni segno di umidit prima di riporre il trasmettitore DOMANDE PI FREQUENTI E LE SUE RISPOSTE Domanda 1 Il ritmo cardi...

Page 72: ...cardiaco Risposta 3 a Il motivo pi comune per la lettura irregolare specialmente all inizio della sessione di esercizio che non si produce il collegamento corretto fra la pelle e gli elettrodi del tra...

Page 73: ...e van gleuven voorzien zones van de elektroden met spuug lenzenvloeistof of een andere fysiologische zoutoplossing Plaats de zender weer op zijn plaats tegen de huid met de text Polar gecentreerd naar...

Page 74: ...or een tweede borstband over de zender kan dit probleem verholpen worden Het is zaak u ervan bewust te zijn dat deze hartslagmeter zoals alle snoerloze meetapparaten be nvloed kan worden door elektrom...

Page 75: ...e bergen MEEST GESTELDE VRAGEN EN ANTWOORDEN Vraag 1 Duurt het lang voordat het het hartslagritme verschijnt Antwoord 1 Wanneer het hartslagritme verschijnt op het moment dat u begint te zweten beteke...

Page 76: ...van een onregelmatige lezing vooral aan het begin van de oefening dat er geen goed contact wordt gemaakt tussen de huid en de elektroden van de zender Om een goed contact te verkrijgen dient u de elek...

Page 77: ...1 949 206 0350 fitness bhnorthamerica com www bhnorthamerica com BH FITNESS MEXICO BH Exercycle de M xico S A de CV Eje 132 136 Zona Industrial 2A Secc 78395 San Luis Potosi S L P MEXICO Tel 52 444 82...

Reviews: