background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

DRUCKLUFTVERSORGUNG 

Verwenden Sie diese Reinigungspistole ausschließlich an einer Druckluftquelle, die gefilterte, ölfreie 

und im Druck geregelte Druckluft, sowie ein ausreichendes Druckluftvolumen (Liter pro Minute) zur 

Verfügung stellt.  Nichtbeachtung kann zur Beschädigung der Druckluft-Reinigungspistole oder deren 

Bauteile und zu schlechtem Reinigungsergebnis führen. 

 

KOMPONENTEN 

Saugaufsatz 

Saugdüse 

Fixierschraube 

Absperrventil für Reiniger 

Auslösehebel 

Druckluftregler 

Griff 

Drucklufteinlass 

Reinigungsmittel-Behälter  

10 

11 

12 

13 

14 

15 

16 

17 

Schlauchadapter Ø 33 - 35 mm 

Schlauchadapter Ø 38 - 40 mm 

Schlauchadapter Ø 40 - 42 mm 

Schlauchadapter Ø 45 - 47 mm 

Aufhängehaken 

Trichterbürste, blau 

Verschlussdeckel für Behälter (9) 

Druckluftnippel für Drucklufteinlass (8) 

 

 

 

 

 

AUSPACKEN 

Achten Sie beim Auspacken darauf, dass alle Teile vorhanden sind. 

Kontaktieren Sie Ihren Händler, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind. 

 

SICHERHEIT BEIM BETREIBEN 

Nehmen Sie sich Zeit für eine sorgfältige Auswahl eines Arbeitsbereichs. Achten Sie darauf, dass Ihr 

Arbeitsplatz in der Nähe eines Druckluftanschlusses oder des Kompressors liegt. 

Achtung!

 Seien Sie wachsam. Entfernen Sie Geräte oder andere Gegenstände aus dem 

Arbeitsbereich. Menschen und Tiere dürfen sich nicht im Arbeitsbereich aufhalten. 

Richten Sie niemals das Werkzeug auf Menschen oder Tiere. 

Tragen Sie immer Sicherheitsausrüstung wie Schutzbrille und Schutzmaske (siehe Kapitel 

Arbeitsschutz). 

 

VORBEREITUNG 

Setzen Sie den Druckluftnippel (17) in den Drucklufteingang (8) ein und befestigen Sie diesen mit ca. 

2-3 Umdrehungen. Ziehen Sie den Druckluftnippel nicht zu fest an, dieser ist am Gewinde mit einem 

Dichtmittel versehen und muss nur soweit angezogen werden, bis keine Luft mehr entweichen kann. 

 

 

Summary of Contents for BGS 70150

Page 1: ...nbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern Lassen Sie Kinder nicht mit dem Werkzeug oder dessen Verpackung spielen Stellen Sie sicher dass der Arbeitsbereich ausreichend beleuchtet ist Halten Sie den A...

Page 2: ...ie en Benutzen Sie das Ger t nicht wenn es irgendeinen Zweifel an der Funktionst chtigkeit dieses Werkzeugs gibt Bleiben Sie wachsam Beobachten Sie beim Arbeiten den Arbeitsbereich und gehen Sie mit V...

Page 3: ...ken Trichterb rste blau Verschlussdeckel f r Beh lter 9 Druckluftnippel f r Drucklufteinlass 8 AUSPACKEN Achten Sie beim Auspacken darauf dass alle Teile vorhanden sind Kontaktieren Sie Ihren H ndler...

Page 4: ...igen Sie den Ausl sehebel bewegen Sie die Saugd se 2 mit einem Abstand von max 1 bis 3 cm und einem Winkel von ca 45 ber die zu reinigende Oberfl che Drehen Sie am Druckregler 6 um den besten Spr hstr...

Page 5: ...eep children and unauthorised persons away from the work area Do not let any children play with the tool or its packaging Make sure that the work area is sufficiently illuminated Keep the work area cl...

Page 6: ...t or reflexes Do not use the device if there is any doubt about the functionality of this tool Always stay aware During work observe your workplace and carry out work with utmost care Before use check...

Page 7: ...ter 40 42 mm Hose adapter 45 47 mm Hanging hook Funnel brush blue Sealing lid for the container 9 Compressed air nipple for compressed air inlet 8 UNPACKING When unpacking make sure that all parts are...

Page 8: ...uction nozzle 2 of the suction attachment 1 with a distance of max 1 to 3 cm and an angle of approx 45 over the surface to be cleaned Turn the pressure regulator 6 to set the best spray jet 12 After f...

Page 9: ...res personnes non autoris es de la zone de travail Ne permettez jamais que des enfants jouent avec l outil ou avec son emballage Assurez vous que la zone de travail est suffisamment clair e Le poste d...

Page 10: ...ncez utiliser l appareil en cas de doute quant son bon fonctionnement Restez vigilant Observez la zone de travail en travaillant et appliquez le bon sens V rifiez que le produit n a pas t endommag ava...

Page 11: ...uspension Brosse entonnoir bleue Couvercle pour r cipient 9 Raccord pour entr e d air comprim 8 D BALLAGE Lors du d ballage assurez vous que toutes les pi ces sont pr sentes Contactez votre revendeur...

Page 12: ...age 5 d placez la buse d aspiration 2 d une distance de max 1 3 cm et un angle d environ 45 sur la surface nettoyer Tournez le r gulateur de pression 6 pour r gler le meilleur jet de pulv risation 12...

Page 13: ...materiales Mantenga a los ni os y personas no autorizadas lejos del rea de trabajo No permita que los ni os jueguen con la herramienta o su embalaje Aseg rese de que el rea de trabajo est suficientem...

Page 14: ...re su juicio o sus reflejos No utilice el dispositivo si hay alguna duda sobre el funcionamiento de esta herramienta Mant ngase atento Observe el rea de trabajo mientras trabaja y enfoque su trabajo c...

Page 15: ...2 13 14 15 16 17 Adaptador de manguera 33 35 mm Adaptador de manguera 38 40 mm Adaptador de manguera 40 42 mm Adaptador de manguera 45 47 mm gancho de suspensi n Cepillo para embudo azul Tapa del tap...

Page 16: ...nte de aire comprimido 10 Encienda la aspiradora de l quidos 11 Accione la palanca de liberaci n 5 mueva la boquilla de aspiraci n 2 con una distancia de m x 1 a 3 cm y un ngulo de aproximadamente 45...

Page 17: ...nuestra sola responsabilidad que este producto folgenden einschl gigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformit avec les r glementations ci dessous esta conforme...

Page 18: ...F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i a M E d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480...

Page 19: ...F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i a M E d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480...

Page 20: ...F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i a M E d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480...

Reviews: