background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

 

MONTAGEANLEITUNGEN 
Achtung

: Während des Montagevorgangs dürfen Muttern und Bolzen nur von Hand angezogen 

werden. Wenn die Montage abgeschlossen ist, müssen die Muttern und Bolzen fest angezogen 
werden. 

1.  Befestigen Sie zwei Vorderräder (# 19) mit Muttern (# 17) und Sicherungsscheiben (# 18) am 

vorderen Träger (# 20). 

2.  Befestigen Sie den vorderen Träger (# 20) mit Schrauben (# 9), Muttern (# 11) und 

Sicherungsscheiben (# 10) am mittleren Träger (# 16). 

3.  Befestigen Sie den Hauptpfosten (# 5) mit den Schrauben (# 9), Muttern (# 11) und 

Sicherungsscheiben (# 10) am hinteren Träger (# 14). 

4.  Setzen Sie die mittlere Balkenbaugruppe (# 16) in das Rohr des Hauptpfostens (# 5) ein und 

sichern Sie sie mit der Schraube (# 15). 

5.  Drehplatte (# 3) durch das Rohr oben am Hauptpfosten einführen. Drehen Sie die Platte, bis 

eines der Löcher im Innenrohr mit einem Loch im Außenrohr ausgerichtet ist, und setzen Sie den 
Ringstift (Nr. 4) ein. 

6.  Führen Sie den Griff (Nr. 1) durch das Loch im rotierenden Plattenrohr, das von oben aus dem 

Hauptpfosten ragt. 

7.  Befestigen Sie die vier Montagearme (# 2) mit Schrauben (# 8), Unterlegscheiben (# 6) und 

Muttern (# 7) am Drehkopf (# 3). 

8.  Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme alle Schrauben auf festen Sitz. 

 
 
 
 
 

EXPLOSIONSZEICHNUNG 

Nr. 

Bezeichnung 

Stk. 

 

1  Griff 

2  Montagearm 

3  Drehplatte 

4  Pin 

5  Hauptpfosten 

6  Unterlegscheibe Ø14 

10 

7  Mutter M14 

8  Schraube M14x65 

9  Schraube M10x75 

10 

Sicherungsscheibe

 Ø10 

11  Mutter M10 

12  Starre Laufrolle 75 mm 

13  Split 

14  Heckträger 

15  Bolt M12x25 

16  Mittlerer Träger 

17  Mutter M12 

18 

Sicherungsscheibe

 012 

19  Lenk-Laufrollen 

20  Vorderer Träger 

 

 

 
 

Summary of Contents for 9231

Page 1: ...sverfahren vollst ndig verstanden haben Jede Person die an der Verwendung und oder Bedienung dieses Ger ts beteiligt ist muss sorgf ltig kompetent und qualifiziert sein um einen sicheren Betrieb zu ge...

Page 2: ...in das Rohr des Hauptpfostens 5 ein und sichern Sie sie mit der Schraube 15 5 Drehplatte 3 durch das Rohr oben am Hauptpfosten einf hren Drehen Sie die Platte bis eines der L cher im Innenrohr mit ein...

Page 3: ...ile Aufkleber oder Warnschilder durch vom Hersteller angegebene Teile zu ersetzen MOTOR INSTALLIEREN 1 Verriegeln Sie den Montageplatten Drehmechanismus Bringen Sie den Motor mit einem Hebezeug auf H...

Page 4: ...ng inspection and maintenance procedures contained in this manual and on the product label before using this product Anyone involed in the use and or operation of this device must be careful competent...

Page 5: ...ube of main post 5 and secure it with bolt 15 5 Insert rotating plate 3 through the tube at the top of the main post Rotate the plate till one of the holes in the inner tube is aligned with a hole in...

Page 6: ...on of the engine stand be made and that any defective parts decals or warning labels be replaced with manufacturer s specified parts INSTALLING ENGINE 1 Lock mounting plate rotating mechanism Using a...

Page 7: ...oute utilisation Toute personne impliqu e dans l utilisation et ou l op ration de cet quipement doit tre prudente comp tente et qualifi e pour assurer une op ration s curitaire Ne d passez jamais la c...

Page 8: ...15 5 Ins rez la plaque rotative 3 dans le tube en haut du montant principal Tournez la plaque jusqu ce que l un des trous du tube int rieur soit align avec un trou du tube ext rieur et ins rez la gou...

Page 9: ...illisibles par des pi ces sp cifi es par le fabricant PLACER UN MOTEUR SUR LE SUPPORT 1 Verrouillez le m canisme de rotation de la plaque de montage Utiliser un palan pour amener le moteur au niveau d...

Page 10: ...mente todas las advertencias e instrucciones antes de su uso incluidos los procedimientos de inspecci n y mantenimiento contenidos en este manual y en la etiqueta del producto Cualquier persona involu...

Page 11: ...ridad 10 4 Inserte el conjunto de barras central 16 en el tubo del poste principal 5 y aseg relo con el tornillo 15 5 Inserte la placa giratoria 3 a trav s del tubo en la parte superior del poste prin...

Page 12: ...anual del soporte de motor m vil y reemplazar las piezas defectuosas los adhesivos o las se ales de advertencia con las piezas especificadas por el fabricante INSTALAR MOTOR 1 Bloquee el mecanismo de...

Page 13: ......

Reviews: