background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

 
WARNING 

  Never exceed the legal load limit of 450 kg. 

  Use the unit on a firm and level surface.  

  Determine the rotation mechanism position of the mounting plate before transferring the load on 

the stand. 

  Make sure that the engine is centered and firmly secured to the mounting plate.  

  Read through the instructions in the manual carefully and thoroughly before using the engine 

stand first.  

  Disregard for the safety of the instruction manual may cause serious damage and injury. 

 
INSPECTION 

  Visual inspection should be made before each use of the engine stand. 

  Any engine stand which appears to be damaged in any way is found to be badly worn, or 

operated abnormally must be removed from service. 

  If the engine stand is accidentally subjected to an abnormal load or shock it must be inspected by 

the manufacturer immediately. 

  It is recommended that an annual inspection of the engine stand be made and that any defective 

parts, decals, or warning labels be replaced with manufacturer's specified parts. 

 
INSTALLING ENGINE

 

1.  Lock mounting plate-rotating mechanism. Using a hoist, suspend the engine at a level with the 

mounting plate. 

2.  With the mounting arms loose from the mounting plate (but not removed) bolt the mounting arms to 

the rear of the engine using the bell housing mounting bolts (bolts not supplied). 

3.  Make sure the engine is centered and straight on the mounting plate, then tighten the mounting 

arms to the Engine and the mounting arms to the mounting plate. 

4.  After making sure all connections are tight, slowly lower the hoist, transfering load to the stand. 
 

REMOVING ENGINE 

1.  Attach the hoist to the engine using a sling or similar device. 
2.  After the hoist and sling are secure to the engine,raise the hoist,taking the load off the stand. 
3.  The mounting bolts can be removed freeing the stand from the engine. 
 
 

MAINTENCE 

Keep your  stand clean well lubricated.  
Lubricate all wheel axles with motor oil or light machine oil and grease the castor swivel bearings 
once a year or as necessary. Also apply a thin coat of grease to the mounting plate rotating 
mechanism as necessary, but at least once a year.

 

Summary of Contents for 9231

Page 1: ...sverfahren vollst ndig verstanden haben Jede Person die an der Verwendung und oder Bedienung dieses Ger ts beteiligt ist muss sorgf ltig kompetent und qualifiziert sein um einen sicheren Betrieb zu ge...

Page 2: ...in das Rohr des Hauptpfostens 5 ein und sichern Sie sie mit der Schraube 15 5 Drehplatte 3 durch das Rohr oben am Hauptpfosten einf hren Drehen Sie die Platte bis eines der L cher im Innenrohr mit ein...

Page 3: ...ile Aufkleber oder Warnschilder durch vom Hersteller angegebene Teile zu ersetzen MOTOR INSTALLIEREN 1 Verriegeln Sie den Montageplatten Drehmechanismus Bringen Sie den Motor mit einem Hebezeug auf H...

Page 4: ...ng inspection and maintenance procedures contained in this manual and on the product label before using this product Anyone involed in the use and or operation of this device must be careful competent...

Page 5: ...ube of main post 5 and secure it with bolt 15 5 Insert rotating plate 3 through the tube at the top of the main post Rotate the plate till one of the holes in the inner tube is aligned with a hole in...

Page 6: ...on of the engine stand be made and that any defective parts decals or warning labels be replaced with manufacturer s specified parts INSTALLING ENGINE 1 Lock mounting plate rotating mechanism Using a...

Page 7: ...oute utilisation Toute personne impliqu e dans l utilisation et ou l op ration de cet quipement doit tre prudente comp tente et qualifi e pour assurer une op ration s curitaire Ne d passez jamais la c...

Page 8: ...15 5 Ins rez la plaque rotative 3 dans le tube en haut du montant principal Tournez la plaque jusqu ce que l un des trous du tube int rieur soit align avec un trou du tube ext rieur et ins rez la gou...

Page 9: ...illisibles par des pi ces sp cifi es par le fabricant PLACER UN MOTEUR SUR LE SUPPORT 1 Verrouillez le m canisme de rotation de la plaque de montage Utiliser un palan pour amener le moteur au niveau d...

Page 10: ...mente todas las advertencias e instrucciones antes de su uso incluidos los procedimientos de inspecci n y mantenimiento contenidos en este manual y en la etiqueta del producto Cualquier persona involu...

Page 11: ...ridad 10 4 Inserte el conjunto de barras central 16 en el tubo del poste principal 5 y aseg relo con el tornillo 15 5 Inserte la placa giratoria 3 a trav s del tubo en la parte superior del poste prin...

Page 12: ...anual del soporte de motor m vil y reemplazar las piezas defectuosas los adhesivos o las se ales de advertencia con las piezas especificadas por el fabricante INSTALAR MOTOR 1 Bloquee el mecanismo de...

Page 13: ......

Reviews: