151
• Cihazdaki elektrotların diğer iletken parçalarla (topraklama dahil) temas etmesine izin vermeyin.
• Cihazı şu yerlerde muhafaza etmeyin: Cihazın doğrudan güneş ışığına, yüksek sıcaklıklara veya
nem seviyelerine veya ağır kirlenmeye maruz kaldığı yerler, su veya ateş kaynaklarına yakın yerler
veya güçlü elektromanyetik etkilere maruz kalan yerler.
• Kolunuzun etrafına sarılmamış durumdaki bir kol manşetini şişirmeyin.
• Kol manşetini veya hava borusunu kuvvetlice bükmeyin.
• Kol manşetini 299 mmHg üzerinde şişirmeyin.
• Kol manşetinin üzerine su dökmeyin veya manşeti suya batırmayın.
• Bu cihazı cilt hassasiyeti veya alerjisi olan kişilerde kullanmayın.
• Bu cihazı hareket halindeki bir araçta (araba, uçak) kullanmayın.
• Bu cihazın yakınında, cihazın yanlış çalışmasına neden olabilecek cep telefonlarını veya elektro-
manyetik alan yayan başka cihazları kullanmayın.
• Cihazı bir süre kullanmayacaksanız; genişlemelerini, sızdırmalarını veya cihaza zarar vermelerini
önlemek için pilleri çıkarın.
• Çocukların küçük parçaları yutmasını her koşul altında engellemek için cihazı güvenli bir yerde
saklayın.
• 40°C ortam sıcaklığında, uygulanan kısmın sıcaklığı (manşet ve EKG elektrotları) en fazla 42°C'ye
ulaşacaktır.
• Cihazın bileşenlerini bebeklerin, küçük çocukların veya çocukların erişemeyeceği yerlerde muhafaza
edin. Bu cihazda bebekler, küçük çocuklar veya çocuklar tarafından yutulursa (piller gibi) boğulma
tehlikesine neden olabilecek küçük parçalar vardır.
Saklama ile ilgili bilgiler
• EKG fonksiyonlu tansiyon ölçme cihazı, hassas elektronik bileşenlerden üretilmiştir. Ölçülen değer-
lerin doğruluğu ve kullanım ömrü, cihazın dikkatli şekilde kullanılması ile bağlantılıdır:
– Cihazı darbelerden, nemden, kirden, belirgin sıcaklık dalgalanmalarından ve doğrudan güneş
ışığından koruyun.
– Cihazı düşürmeyin.
– Cihazı güçlü elektromanyetik alanların yakınında kullanmayın ve radyo sistemlerinden veya
cep telefonlarından uzak tutun.
– Sadece teslimat kapsamında yer alan manşeti veya orijinal yedek parçaları kullanın. Aksi halde
hatalı ölçümler kaydedilecektir.
• Cihaz uzun süre kullanılmayacaksa pillerin çıkarılmasını öneririz.
Summary of Contents for BM 93
Page 171: ...171 Beurer...
Page 173: ...173 2 21 PAP EC REP Storage Transport BF Operating CF IP21 12 5...
Page 174: ...174 WEEE 3 BM 93 30 Bluetooth...
Page 175: ...175 4 30 5 1...
Page 176: ...176...
Page 177: ...177 OK...
Page 178: ...178 10 299...
Page 179: ...179 40 C 42 C...
Page 180: ...180...
Page 181: ...181 5 5 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 M 5...
Page 182: ...182 5 2 13 12 11 3 1 10 5 4 9 8 7 6 2 1 2 3 4 BP ECG 5 6 Bluetooth 7 8 9 10 30 11 12 13...
Page 183: ...183 6 6 1 1 2 LR03 1 5 3 4 6 2 5 1 2000 2099 M 2 M 3 M...
Page 184: ...184 4 M 5 M 6 24H 12H M 7 1 5 oFF 2 3 M 4 M 5 M 6 7 4...
Page 185: ...185 7 1 2 3 MIN MAX...
Page 186: ...186 23 43 7 2 5 7 3 60...
Page 187: ...187 M M 5 7 4 1 2 M 3 3 4 7 5 5...
Page 189: ...189 7 6 60 1 M M 5 2 M M 5 8 8 1 8 2...
Page 190: ...190 8 3 1 M 3 2 3 4 5 6...
Page 191: ...191 8 4 2 60 100 8 5 60 1 M M 3 2 M...
Page 193: ...193 3 beurer HealthManager beurer HealthManager 10 11 23 43 164 226...
Page 194: ...194 12 1 2...
Page 195: ...195 EE...
Page 196: ...196 Bluetooth Bluetooth...
Page 197: ...197 13 WEEE Pb Cd Hg 14 BM 93...
Page 200: ...200 2 47 CF 2014 53 www beurer com web we landingpages de cedeclarationofconformity php 15...