123
• Non gonfiare il manicotto oltre i 299 mmHg.
• Non spruzzare acqua sul manicotto e non immergerlo nell'acqua.
• Non utilizzare il presente apparecchio su persone con cute sensibile o in caso di allergie.
• Non attivare questo apparecchio in un veicolo in movimento (automobile, aeroplano).
• Non utilizzare telefoni cellulari o altri apparecchi che emettano campi elettromagnetici vicino a que-
sto apparecchio, perché potrebbero causare un funzionamento errato dell'apparecchio.
• Qualora l'apparecchio non dovesse essere utilizzato per un periodo prolungato, rimuovere le bat-
terie per evitare che si espandano, perdano liquidi e danneggino irreparabilmente l'apparecchio.
• Riporre il dispositivo in un luogo sicuro, lontano dalla portata dei bambini. Pericolo di ingestione
di piccole parti.
• Con una temperatura ambiente di 40°C, la temperatura delle parti applicate (manicotto ed elettrodi
per ECG) raggiunge al massimo i 42°C.
• Tenere i componenti dell'apparecchio fuori dalla portata di neonati, lattanti e bambini. Questo ap-
parecchio contiene piccole parti (come le batterie) che possono provocare un pericolo di soffoca-
mento se ingerite da neonati, lattanti e bambini.
Indicazioni sullo stoccaggio
• Il misuratore di pressione con funzione ECG è realizzato con componenti elettronici e di precisio-
ne. La precisione dei valori misurati e la vita utile dell'apparecchio dipendono dall'attenzione con
cui viene maneggiato:
– Proteggere l'apparecchio da urti, umidità, sporcizia, forti sbalzi di temperatura ed esposizione
diretta ai raggi solari.
– Non lasciar cadere l'apparecchio.
– Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di campi elettromagnetici forti e tenerlo lontano da
impianti radio o telefoni cellulari.
– Utilizzare solo il manicotto fornito o un ricambio originale. In caso contrario, vengono registrati
valori non corretti.
• Consigliamo di rimuovere le batterie, qualora l'apparecchio non dovesse essere utilizzato per un
periodo prolungato.
Indicazioni sull'uso delle batterie
• Se il liquido della batteria entra in contatto con la pelle o gli occhi, sciacquare le aree interessate
con acqua e rivolgersi a un medico.
Summary of Contents for BM 93
Page 171: ...171 Beurer...
Page 173: ...173 2 21 PAP EC REP Storage Transport BF Operating CF IP21 12 5...
Page 174: ...174 WEEE 3 BM 93 30 Bluetooth...
Page 175: ...175 4 30 5 1...
Page 176: ...176...
Page 177: ...177 OK...
Page 178: ...178 10 299...
Page 179: ...179 40 C 42 C...
Page 180: ...180...
Page 181: ...181 5 5 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 M 5...
Page 182: ...182 5 2 13 12 11 3 1 10 5 4 9 8 7 6 2 1 2 3 4 BP ECG 5 6 Bluetooth 7 8 9 10 30 11 12 13...
Page 183: ...183 6 6 1 1 2 LR03 1 5 3 4 6 2 5 1 2000 2099 M 2 M 3 M...
Page 184: ...184 4 M 5 M 6 24H 12H M 7 1 5 oFF 2 3 M 4 M 5 M 6 7 4...
Page 185: ...185 7 1 2 3 MIN MAX...
Page 186: ...186 23 43 7 2 5 7 3 60...
Page 187: ...187 M M 5 7 4 1 2 M 3 3 4 7 5 5...
Page 189: ...189 7 6 60 1 M M 5 2 M M 5 8 8 1 8 2...
Page 190: ...190 8 3 1 M 3 2 3 4 5 6...
Page 191: ...191 8 4 2 60 100 8 5 60 1 M M 3 2 M...
Page 193: ...193 3 beurer HealthManager beurer HealthManager 10 11 23 43 164 226...
Page 194: ...194 12 1 2...
Page 195: ...195 EE...
Page 196: ...196 Bluetooth Bluetooth...
Page 197: ...197 13 WEEE Pb Cd Hg 14 BM 93...
Page 200: ...200 2 47 CF 2014 53 www beurer com web we landingpages de cedeclarationofconformity php 15...