background image

Fig.1

Fig.2

Fig.3

Fig.4

Fig.5

Fig.6

Fig.7

Fig.8

Bestway

®

Installation de la piscine

5

Le montage doit être effectué par au moins 2 personnes et, habituellement, il faut environ 1 heure.

Outils nécessaires: 

un tournevis à tête d'équerre (non fourni), une clé hexagonale (fournie) et une grosse clé en plastique (fournie).

Afin de faciliter le montage de la piscine, montez l'échelle de sécurité pour entrer et sortir facilement de la piscine.

Préparation de l'emplacement

1. Sélectionnez un emplacement robuste et nivelé, et nettoyez-le de tout objets pointus ou de déchets.

2. Retirez avec soin de l’emballage tous les accessoires. Enlevez le tapis de sol et déployez-le sur le sol nettoyé.  Puis déployez le revêtement de la piscine au 

    centre du tapis. Laissez-le exposé aux rayons du soleil pendant quelques instants car, ainsi, il sera plus flexible pendant le montage.

Installation des panneaux des parois

Il y a deux types de panneaux parois auxquels il faut faire très attention pendant le montage: 

D'abord, trois panneaux qui doivent être installés avec les 

orifices d'entrée et de sortie, puis les panneaux d'alarme qui doivent être installés dans un emplacement où l'écran d'alarme peut facilement être vu par les 

utilisateurs de la piscine avant d'y entrer. Ces deux panneaux spéciaux doivent être placés comme sur la Fig.1.

1. Commencez par installer le panneau C, celui où vous devrez aussi installer votre filtre pour être certain que l'alimentation soit accessible. Placez deux supports (1) 

    sur le tapis de sol, assurez-vous que les rainures se trouvent au centre de la piscine. Faites glisser le panneau C (5) sur les supports et vérifiez que les rainures 

    soient tournées vers le haut et les saillies vers le bas. Vous pourrez devoir utiliser de la force pour appuyer sur le panneau jusqu'à ce qu'il touche le sol. Ajoutez un 

    autre panneau, ainsi vous en avez deux en place.

2. Placez un autre support en position à gauche du panneau C et ajoutez deux autres panneaux. (Voir Fig. 2)

    REMARQUE: 

Il est important d'installer les panneaux afin qu'ils touchent le sol.

3. Avec deux panneaux sur un support, ajoutez une liaison au support. (Voir Fig.3)

    REMARQUE: 

Ces liaisons offrent un meilleur support et peuvent être ajoutées au sommet de chaque set de deux panneaux.

4. Continuez en installant les deux premières couches des panneaux tout autour de la piscine, en ajoutant les liaisons à chaque set de deux panneaux. (Voir Fig.4)

    REMARQUE: 

Les saillies sur les panneaux doivent être bien insérées dans les rainures des panneaux.

5. Vérifiez que la piscine forme bien un cercle.

6. Installez les autres panneaux et liaisons. Le panneau B, le panneau A et le panneau d'alarme doivent être installés comme indiqué sur la Fig.1. A la fin, il y aura 

    huit panneaux et quatre liaisons pour chaque section de cloison. (Voir Fig.1 et Fig.5)

Installation des panneaux verticaux internes et externes

Installez les panneaux verticaux internes (11) et les panneaux verticaux externes (12) dans les rainures à la base des she Supports (1). Insérez et vissez les boulons 

M6 (13) de l'extérieur. (Voir Fig. 6)

Installation du revêtement de la piscine

1. Placez l'échelle de sécurité à l'intérieur de la piscine et une personne doit y entrer pour déployer le revêtement. La deuxième personne s'occupera de soutenir la 

    piscine à l'extérieur.

2. Vérifiez que les orifices d'entrée et de sortie, ainsi que la soupape de drainage sur le revêtement de la piscine correspondent bien aux orifices sur les panneaux A, 

    B et C. Insérez la soupape de drainage dans l'orifice du panneau C et couvrez de l'extérieur de la cloison de la piscine le bouchon de la soupape de drainage.

3. En travaillant autour de la piscine, placez le revêtement en position au-dessus des supports. (Voir Fig. 7)

Installation des traverses supérieures du revêtement de la piscine et de la semelle de jonction

1. Placez deux traverses supérieures (16) au sommet d'un support. Vérifiez que le revêtement soit bien lisse sous les traverses supérieures. Ajoutez une semelle de 

    jonction (17) et deux boulons M10 (18), vissez-les en position. (Voir Fig. 8)

2. Répétez cette procédure pour installer toutes les traverses supérieures et le semelles. With Avec toutes les semelles en position, utilisez les capuchons de 

    boulons (19) pour protéger les boulons M10.

Revêtement de la piscine

S-S-000856

S-S-000856/21.0x28.5cm(#56191/C

)  JS-YF-2009-B-01270/

Summary of Contents for ROYAL FRAME POOL

Page 1: ...estway service com ROYAL FRAME POOL Bestway Customer Service OWNER S MANUAL S S 000856 QUESTIONS PROBLEMS MISSING PARTS WITH THIS PRODUCT PLEASE CALL OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT 9 00AM TO 4 00 PM...

Page 2: ...ople and usually takes approximately 1 hour Contents 2 Warning Parts List Important Ground Selection Information Pool Installation Connection Valve Assembly Filling Pool Pool Maintenance Repair Disman...

Page 3: ...safe and enjoyable use throughout the season Household pets should be kept clear of pool area to avoid structural damage to pool Surround your pool with a protection barrier and ensure the gate is ke...

Page 4: ...ion under the pool will die and may cause odors and slime therefore we recommend removing all grass from where the pool will be located Avoid locating your pool over or beside areas prone to aggressiv...

Page 5: ...l the wall panels so they touch the ground 3 With two Wall Panels on one Support add a link to the Support See Fig 3 NOTE These Links offer superior support and will be added on top of each set of two...

Page 6: ...vy rainfall you may need to empty some of the water to ensure the level is correct See Fig 15 7 Check pool for any leaks at valves or seams check ground cloth for any evident water loss Do not add che...

Page 7: ...is necessary to use a water delivery service it is best to fill the pool with one inch of water by hose and smooth wrinkles first Use a water service that is able to regulate the flow of water to prev...

Page 8: ...cturing defect is found during the warranty period Bestway will repair or replace the relevant parts at our option provided the relevant proof of purchase is presented Bestway does not warranty any it...

Page 9: ......

Page 10: ...S SONT MANQUANTES VEUILLEZ CONTACTER NOTRE D PARTEMENT DE SERVICE LA CLIENT LE QUI EST OUVERT DU LUNDI AU VENDREDI DE 9 00 HRE AM 4 00 HRE PM HEURE DE L EST ATTENTION NE PAS RETOURNER VOTRE D TAILLANT...

Page 11: ...vertissement Liste des pi ces Importantes informations sur le choix de l emplacement Installation de la piscine Assemblage du robinet Remplissage de la piscine Maintenance R paration D sassemblage Ent...

Page 12: ...ez vous r guli rement que le pH de l eau et sa teneur en chlore sont optimaux afin de pouvoir profiter pleinement et en toute s curit de votre piscine durant la belle saison Les animaux de compagnie d...

Page 13: ...ailloux et brindilles REMARQUE L herbe et les autres formes de v g tation sous la piscine vont se putr fier ce qui peut entra ner des mauvaises odeurs et la cr ation d une substance visqueuse On recom...

Page 14: ...le sol 3 Avec deux panneaux sur un support ajoutez une liaison au support Voir Fig 3 REMARQUE Ces liaisons offrent un meilleur support et peuvent tre ajout es au sommet de chaque set de deux panneaux...

Page 15: ...t tre n cessaire de retirer de l eau de la piscine afin de veiller ce que le niveau demeure ad quat Voir la Figure 15 7 V rifiez la pr sence de fuites aux valves et jointures puis de toute perte d eau...

Page 16: ...rser au pr alable 2 5 cm 1 po d eau au boyau d arrosage dans votre piscine et d y liminer les plis Faites appel un service qui peut r gler le d bit de d versement afin d viter tout dommage votre pisci...

Page 17: ...t des directives fournies par l entreprise de n gligence d un accident de vandalisme d activit s terroristes de l utilisation inad quate de produits chimiques d une exposition des conditions m t orolo...

Page 18: ......

Page 19: ...ALTAN PIEZAS EN ESTE PRODUCTO POR FAVOR LLAME A NUESTRO DEPARTAMENTO DE ATENCI N AL CLIENTE DE 9 00 A 16 00 HORA EST NDAR DEL ESTE DE LUNES A VIERNES ALTO NO DEVOLVER A SU VENDEDOR http www bestway se...

Page 20: ...ora Contenidos 2 Atenci n Lista de las piezas Importante informaci n sobre la selecci n del suelo Instalaci n de la piscina Montaje de la v lvula de conexi n Llenado de la piscina Mantenimiento de la...

Page 21: ...ble durante toda la estaci n Los animales dom sticos deben mantenerse lejos del rea de la piscina para evitar da os a la misma Rodee su piscina con una valla y aseg rese de que la puerta est siempre c...

Page 22: ...e situar la piscina Evite situar la piscina en reas encimas de las cuales o cerca de las cuales crecen plantas agresivas y malas hierbas ya que pueden crecer por encima de la tela del suelo o del forr...

Page 23: ...paneles de pared en un soporte agregue una sujeci n al soporte Vea Fig 3 NOTA Estas sujeciones tienen m s aguante y se agregar n a la parte superior de cada conjunto de dos paneles de pared 4 Contin e...

Page 24: ...nte podr a ser necesario quitar un poco de agua de la piscina para asegurarse de que el nivel es correcto Vea Fig 15 7 Compruebe si la piscina presenta p rdidas en las v lvulas o las juntas compruebe...

Page 25: ...iscina Si es necesario usar un servicio de entrega de agua es mejor llenar la piscina con solo una pulgada de agua con la manguera y alisar primero las arrugas Use un servicio de agua que pueda regula...

Page 26: ...tway no garantiza elementos que han sido sometidos a Uso no adecuado o no normal Uso comercial Fallo en el respeto de las instrucciones indicadas por Bestway Negligencia Accidente Vandalismo Actividad...

Page 27: ......

Page 28: ...l info bestway northamerica com Bestway Central South America Ltda Salar de Ascotan 1282 Parque Enea Pudahuel Santiago Chile Tel 56 2 365 0315 Fax 56 2 365 0323 E mail info bestway southamerica com Me...

Reviews: