Bestway Hydro-Force 65146 Manual Download Page 9

Advarse

Følg alle instruktionerne om sikkerhed og betjening. Hvis du ikke følger disse instruktioner, kan båden kæntre eller 
eksplodere og forårsage drukneulykker.
  1. Det maksimalt anbefalede antal personer må ikke overskrides. Uanset antallet af personer om bord, må den 
      samlede vægt på personerne og udstyret aldrig overstige den maksimalt tilladte last. Brug altid de forhånden
      værende sæder/siddepladser.
  2. Når båden lastes, må den maksimalt tilladte last aldrig overskrides: Fyld altid båden omhyggeligt og fordel vægten 
      jævnt. Undgå at placere tung vægt højt oppe.
      

BEMÆRK:

 Den maksimalt tilladte vægt inkluderer vægten på alle ombordværende personer, al provision og 

      personlige ejendele, udstyr som ikke er omfattet af bådens vægt, fragt (hvis der er en sådan) og alle 
      forbrugsvæsker (vand, brændstof, osv.).
  3. Når båden bruges skal redningsanordningerne som redningsveste og -kranse altid kontrolleres efter før brug og de 
      skal altid bæres under brug af båden.
  4. Gennemgå omhyggeligt, alle bådens komponenter før hver brug, inklusive luftkamre, gribeliner og luftventiler for at 

sikre, at alt er i god stand og korrekt sikret. Stands brugen og reparer, hvis du finder en skade.

  5. Der skal altid være spande, øser og luftpumper tilgængelige i tilfælde af luftudsivning, eller hvis båden tager vand 
      ind.
  6. Antallet af passagerer og lastevægten må under ingen omstændigheder overstige den angivne kapacitet. Se i 
      afsnittet Tekniske Specifikationer i denne vejledning for at bestemme antallet af passagerer og lastevægten for din 
      båd. For stor vægt vil få båden til at kæntre og medføre dødsulykker
  7. Fyld luft i båden i henhold til det nummererede luftkammer og angivne tryk på båden, da den ellers vil blive pustet 
      for hårdt op og båden kan eksplodere. Overskridelse af oplysningerne, der er angivet på kapacitetspladen, kan 
      forårsage, at fartøjet bliver beskadiget, vælter og dermed medføre drukning.
  8. Hold båden i balance. Ulige fordeling af personerne eller lasten i båden kan få den til at kæntre og medføre 
      drukneulykker.
  9. Når båden er i bevægelse, skal alle passagerer sidde ned hele tiden for at undgå, at de falder overbord.
10. Brug båden i beskyttede kystområder, op til 300 m (984 fod). Vær opmærksom på naturlige faktorer så som vind, 
      tidevand og tidevandsbølger. 

PAS PÅ FRALANDSVINDE OG STRØMNINGER.

11. Be careful when landing on the shore. Sharp and rough objects such as rocks, cement, shells, glass, etc. may 
      puncture the boat.
12. Hvis et af kamrene er punkteret, når båden er i vandet, kan det blive nødvendigt at puste det andet luftkammer helt 
      op for at undgå, at båden synker.
13. Undgå at trække båden henover ru overflader, da det kan beskadige den.
14. Efterlad ikke båden i solen i længere tid, da høje temperaturer får luften i båden til at udvide sig, hvilket kan føre til 
      uoprettelig skade.
15. Brug altid redningsvest!
16. Det er ejerens/operatørens ansvar at have mindst en spand/øse om bord, som skal være fastgjort, så den ikke går 
      tabt.
17. Transporter aldrig båden på bilen, når den er oppustet. Vær opmærksom på de mulige skadelige virkninger fra 
      væsker, såsom batterisyre, olie, benzin. Væskerne kan beskadige din båd.
18. Udvis ansvarlighed og tilsidesæt ikke sikkerhedsreglerne, da dette kan sætte dit eget og andres liv i fare.
19. Følg disse instruktioner for at undgå drukneulykker, lammelser eller andre alvorlige personskader.
20. Vær sikker på at du ved, hvordan båden skal betjenes. Søg nødvendig information og/eller træning i dit område. 
      Søg information om bestemmelser og farer forbundet med sejlads i båd og/eller andre aktiviteter i vand.

GEM DENNE VEJLEDNING

SAMLING AF BÅDEN
BRUG ALDRIG TRYKLUFT TIL AT PUMPE OPPUSTELIGT UDSTYR OP. DETTE KAN BESKADIGE PRODUKTET.

1. Bred pakkeflåden og den oppustelige bund ud på et vandret, jævnt underlag.
2. Pump op til det anbefalede tryk. Læg den oppustelige bund i pakkeflåden.

9

ADVARSEL: Undgå skader på båd og passagerer ved ikke at overskride de data, der står på 

mærkepladen.

Tekniske specifikationer

BRUGERMANUAL

0.14 bar (2 psi) /

0.1 bar (1.5 psi)

2,10 m x 1,01 m

(6'10" x 40")

Vare

65146

Maks. belastningsevne

1 voksen

Maks. belastningsevne

140 kg (308 Ibs.)

Størrelse i oppustet tilstand

Anbefalet

arbejdstryk

• Oppump luftkamrene med en HÅNDBETJENT luftpumpe.

En oppumpningsskala leveres sammen med produktet.

Pump produktet op, indtil den trykte skala på båden er pumpet op til samme størrelse som den medfølgende skala. (se 

skema og illustration nedenfor)

Forsigtig: 

Utilstrækkelig eller for hård oppumpning af båden kan medføre sikkerhedsrisici. Det er bedst at kontrollere 

lufttrykket i båden før hver anvendelse. Hvis du anvender en anden trykmåler, bør bådens tryk ikke være mere end 

angivet i dataene anført på produktpladen.

• Stil eller læn aldrig genstande op mod båden under oppumpningen.

• Oppump de nederste kamre og andet tilbehør, såsom sæder til de føles faste, men ALDRIG hårde.

• Længere tids udsættelse for sollys kan forkorte bådens levetid. Vi tilråder, at du ikke efterlader båden i direkte sollys i 

mere end 1 time efter brug.

BEMÆRK: Alle tegninger er udelukkende til illustrationsbrug. De gengiver eventuelt ikke det aktuelle produkt.

Opbevaring

1. Opbevar alt tilbehør til senere brug.

2. Rengør omhyggeligt båden med mild sæbe og rent vand.

Bemærk: 

Anvend ikke acetone, syre og/eller basiske opløsninger.

3. Brug en tør klud til let aftørring af alle overflader.

Bemærk: 

Tør ikke produktet i direkte sollys. Tør heller aldrig udstyret med elektriske varmeblæsere. Dette kan 

beskadige båden og forkorte dens levetid.

4. Luk luften ud af skrogets kamre. Luk luften ud af alle kamre samtidigt, så 

lufttrykket falder samtidigt. Dette vil forhindre, at der opstår beskadigelse af 

bådens indre struktur. Luk derefter luften ud af bund og sæde.

5. Fold båden sammen fra forende mod bagende for at fjerne tilbageværende luft. 

Du kan også anvende en pumpe til at suge resterende luft ud.

Reparation

1. Hvis der findes en mindre punktering, reparér ifølge instruktionen med reparationslappen.

2. Hvis hullet er for stort til at blive repareret med den medleverede lap, køb et Bestway reparationskit eller send båden 

til en ekspert for reparation.

Registrering (Kun for amerikanske/canadiske kunder)

Hvis du har brug for at registrere din båd, bedes du venligst have bådens skrogs identifikationsnummer, samt model og 

navn klar, og herefter gå til bestwaycorp.com/support for at få dit oprindelsescertifikat, eller du kan sende en e-mail til 

[email protected] for at få et oprindelsescertifikat.

Sikkerhedsanvisninger er placeret på styrbords yderside af skroget tæt på bagenden.

OPBEVAR VENLIGST DENNE BRUGSANVISNING PÅ ET SIKKERT STED OG GIV DEN VIDERE TIL DEN NYE 

EJER, HVIS DU SÆLGER BÅDEN.

mc

mc

11

12

11

12

13

14

15

Pakkeflåde

Oppustelig bund

Rygsæk

Ryglæn

Reparationssæt

Line x 1

Skala for oppumpningstryk

Håndpumpe

Trykt skala

Vare

Størrelse i 

oppustet tilstand

Oppustet 

størrelse 

på kammer 1

Oppustet 

størrelse 

på kammer 2

Oppustet 

størrelse 

på kammer 3

Oppustet 

størrelse 

på kammer 4

Størrelse i 

tømt tilstand

65146

10 cm / 5 cm

10,7 cm

10,3 cm

5,1 cm

5,1 cm

2,10 m x 1,01 m

(6'10" x 40")

Summary of Contents for Hydro-Force 65146

Page 1: ...65146 www bestwaycorp com...

Page 2: ...2...

Page 3: ...al area for information and or training as needed Inform yourself about local regulations and dangers related to boating and or other water activities SAVE THESE INSTRUCTIONS ASSEMBLING OF THE BOAT NE...

Page 4: ...cessit d informations et ou de formation Informez vous sur les arr t s municipaux et sur les dangers relatifs aux activit s de navigation et ou aux autres activit s aquatiques CONSERVEZ CES INSTRUCTIO...

Page 5: ...ie Fl ssigkeiten k nnen Ihr Boot besch digen 18 Seien Sie verantwortungsbewusst und vernachl ssigen Sie die Sicherheitsregeln nicht da dies Ihr Leben oder das Leben Anderer gef hrden k nnte 19 Diese A...

Page 6: ...0 importante sapere come guidare un canotto Informarsi sul posto per ulteriori informazioni e o corsi di nautica nonch sulle normative locali e sui pericoli legati alla navigazione e o alle attivit ac...

Page 7: ...ik van een boot Controleer in uw buurt of een opleiding nodig is Informeer uzelf over plaatselijke regels en gevaren verbonden met varen en of andere wateractiviteiten BEWAAR DEZE INSTRUCTIES MONTAGE...

Page 8: ...cu les son los puntos de informaci n o formaci n si es necesario Inf rmese sobre las reglamentaciones locales y los peligros relacionados con la navegaci n y otras actividades en el agua CONSERVE EST...

Page 9: ...r tr ning i dit omr de S g information om bestemmelser og farer forbundet med sejlads i b d og eller andre aktiviteter i vand GEM DENNE VEJLEDNING SAMLING AF B DEN BRUG ALDRIG TRYKLUFT TIL AT PUMPE OP...

Page 10: ...erar uma embarca o Obtenha mais informa es e ou forma o conforme o necess rio Informe se sobre os regulamentos locais e sobre os perigos relacionados com a navega o e ou outras actividades aqu ticas G...

Page 11: ...I K EN EXETAI NA TPY H OYN TH BAPKA 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 11 1 I 0 14 bar 2 psi 0 1 bar 1 5 psi 2 10 x 1 01 6 10 x 40 A 65146 1 140 308 1 2 3 4 5 1 2 BESTWAY bestwaycorp com support E MAIL se...

Page 12: ...19 20 1 2 12 1 2 10 x 1 01 6 10 x 40 0 14 ap 2 psi 0 1 ap 1 5 psi 65146 1 140 308 H 1 2 3 4 5 1 2 Bestway bestwaycorp com support service bestwaycorp us m c m c 11 12 11 12 13 14 15 1 2 3 4 65146 10 c...

Page 13: ...yn a vyhnete se tak utopen ochrnut i jin m v n m zran n m 20 Je nutno v d t jak lo ovl dat Podle pot eby se p ihlaste ve sv m okol a po dejte o informace a nebo za kolen Informujte se ohledn m stn ch...

Page 14: ...n og eller oppl ring som beh ves Sett deg inn i lokale reguleringer og farer knyttet til bruk av b ter og eller vannaktiviteter TA VARE P DENNE BRUKSANVISNINGEN MONTERING AV B TEN BRUK ALDRI H YTTRYKK...

Page 15: ...ormation och eller utbildning du kan ha behov av Informera dig om lokala f reskrifter och l r dig vilka risker som f religger vad g ller olika b taktiviteter SPARA DESSA INSTRUKTIONER MONTERING AV B T...

Page 16: ...aantumisen tai muut vakavat vammat 20 Opettele veneen k ytt Tarkista paikallisesti vaadittavat tiedot ja tai koulutus Ota selv paikallisista m r yksist ja vaaroista jotka liittyv t veneilyyn ja tai mu...

Page 17: ...nariadeniach a nebezpe enstv ch s visiacich s prev dzkou lna a alebo in ch vodn ch aktivit ch TENTO N VOD SI ODLO TE MONT LODE NIKDY NEPOU VAJTE VZDUCH POD VYSOK M TLAKOM NA NAF KNUTIE NAFUKOVAC CH A...

Page 18: ...cia parali u lub innego ci kiego uszczerbku na zdrowiu 20 Zapoznaj si z instrukcj obs ugi pontonu Sprawd w okolicy czy s jakie kursy p ywania pontonem i czy s one wymagane Dowiedz si jakie s lokalne...

Page 19: ...elker lje 20 Ismerkedjen meg a cs nak kezel si utas t sival Pr b ljon meg a k rny ken inform ci t szerezni arr l is hogy nincs e esetleg sz ks g a haszn lat t illet oktat sra Ismerkedjen meg a helyi e...

Page 20: ...zina k vad t laivu Ja nepiecie ams mekl jiet inform ciju un vai sev tuvum notieko us m c bu kursus P rlasiet viet jos noteikumus un uzziniet par riskiem kas saist ti ar air anu un vai cit m aktivit t...

Page 21: ...u plaukimu valtimi bei kitais veiksmais vandenyje SAUGOKITE IAS INSTRUKCIJAS VALTIES SURINKIMAS NIEKADA NEP SKITE PRIPU IAM J DALI NAUDODAMI AUK T SL G NES TAIP ELGDAMIESI GALITE SUGADINTI GAMIN 1 I s...

Page 22: ...zvezi z vo njo plovil in ostalimi vodnimi aktivnostmi NAVODILA SHRANITE SESTAVLJANJE OLNA ZA NAPIHOVANJE NAPIHLJIVIH IZDELKOV NIKOLI NE UPORABLJAJTE KOMPRESORJA SAJ JIH LAHKO S TEM PO KODUJETE 1 Pack...

Page 23: ...c n z varsa evrenizde bilgi ya da e itim verebilecek yerlere ba vurun Tekne kullanmak ya da di er su aktiviteleriyle ilgili yerel y netmelikler ve tehlikeler konusunda kendinizi bilgilendirin BU TAL M...

Page 24: ...9 Respecta i aceste instruc iuni pentru evitarea necului a paraliziei sau a altor r niri grave 20 Cunoa te i modul de exploatare a b rcii C uta i n mprejurimi informa ii i sau instruire dup caz Inform...

Page 25: ...5 1 0 14 bar 2 psi 0 1 bar 1 5 psi 2 10 m x 1 01 m 6 10 x 40 65146 1 140 308 sv 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 Bestway bestwaycorp com support service bestwaycorp us m c m c 11 12 11 12 13 14 15 65146 10 cm 5...

Page 26: ...POTREBU NIKADA NE UPOTREBLJAVAJTE ZRAK POD VISOKIM TLAKOM ZA NAPUHIVANJE AMCA JER BISTE U PROTIVNOM MOGLI PROUZRO ITI NASTANAK O TE ENJA NA AMCU 1 Packraft i podnu podlogu na napuhavanje ra irite na r...

Page 27: ...matsiooni ja v i koolitust vajadusel Tutvuge laevandusele ja v i muu vesiaktiivsusele kuuluvate kohalike reeglite ja ohtudega HOIDKE NEED JUHENDID ALLES PAADI KOKKUPANEK RGE KUNAGI KASUTAGE T ISPUHUTA...

Page 28: ...nje mo e da ugrozi va i ivote drugih ljudi 19 Primenjujte prilo ena uputstva da biste izbegli utapanje paralizu ili ostale opasne povrede 20 Obu ite se kako se upravlja amcem Potra ite u va em okru en...

Page 29: ...3 14 15 16 17 18 19 20 1 2 1 1 2 3 4 5 1 Bestway 2 bestwaycorp com support service bestwaycorp us HIN 308 140 1 1 01 2 10 40 10 6 65146 65146 5 1 5 1 10 3 1 2 3 4 10 7 10 5 1 01 2 10 40 10 6 0 1 2 1 5...

Page 30: ...5 6 7 2 1 4 3 30...

Page 31: ...31...

Page 32: ...n Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in Latin America by Distrib...

Reviews: