background image

6

S-S-001279/21.0x28.5cm(#58126/#58127/800gal./B)  JS-YF-2011-B-02450/

S-S-001279

Filtern:

 Diese Position wird zum Filtern des Poolwassers verwendet und sollte für 99% der zeit eingestellt 

werden. Das Wasser wird durch den Sandfilter gepumpt und fließt sauber in den Pool zurück.
 

Ausspülen:

 Diese Funktion wird zum Reinigen des Sandbetts verwendet; das Wasser wird durch die 

Kollektornabe hinab, durch das Sandbett hinauf und durch den Anschluss D hinaus gepumpt.
 

Spülen:

 Diese Funktion für die Inbetriebnahme wird zum Reinigen und Nivellieren des Sandbetts nach dem 

Ausspülen verwendet; das Wasser wird durch das Sandbett hinab, durch die Kollektornabe hinab und durch 
den Anschluss D hinaus gepumpt.
 

Umwälzen:

 Diese  Funktion wälzt das Poolwasser am Sandfilter vorbei um; benutzen Sie diese Funktion, 

falls der Filter defekt ist, um den Schmutz im Schmutzfilter zu fangen.
 

Ablassen:

 Diese Funktion pumpt das Wasser aus dem Pool ab, das heißt das Wasser wird nicht in den 

Pool zurück, sondern durch den Anschluss C herausgepumpt.

HINWEIS:

 Das Wasser wird durch den Anschluss D des Steuerventils herausgepumpt, wenn das 

Steuerventil auf die Position Ausspülen, Spülen oder Ablassen gestellt ist. 
Stellen Sie immer sicher, dass beim Ablassen alle lokalen, regionalen und/oder staatlichen Bestimmungen 
eingehalten werden. Lassen Sie das Wasser nicht in Bereichen ab, in denen die Gefahr von 
Überschwemmung oder Beschädigung besteht.

WARNUNG:

 Vergessen Sie beim Entleeren des Pools oder Waschen des Sandbetts nicht, die Kappe am 

Anschluss D vom Steuerventil des Anschlusses D abzuschrauben. Gewährleisten Sie, dass der Sandfilter 
vor dem Abschrauben der Kappe an Anschluss D ausgeschaltet wurde.
 

Geschlossen:

 Diese Funktion unterbricht den Wasserfluss zwischen dem Sandfilter und dem Pool.

HINWEIS:

 Stecken Sie den Stecker des Sandfilters nicht ein, wenn das Steuerventil auf die Funktion 

“Geschlossen" gestellt ist; anderenfalls wird der Sandfilter ernsthaft beschädigt.

Sicherheitsanweisungen

WARNUNG

Bei der Installation und der Benutzung von elektrischen Geräten müssen die grundlegenden Sicherheitsbestimmungen 

einschließlich der folgenden immer beachtet werden:

WICHTIGE Sicherheitsanweisungen

BITTE LESEN UND BEACHTEN SIE ALLE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN.

WARNUNG:

 Untersagen Sie Kindern die Benutzung dieses Produkts, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden, um 

die Gefahr von Unfällen zu vermeiden.

WARNUNG-ELEKTROSCHOCKGEFAHR-

 Der Sandfilter muss über einen sicher isolierten Transformator gespeist 

werden, der über eine Reststromvorrichtung (RCD) mit einem Reststrom von nicht über 30mA gespeist wird.

WARNUNG-ELEKTROSCHOCKGEFAHR-

 Der Sandfilter muss über einen isolierten Transformator oder eine 

DDR-Vorrichtung mit einem Reststrom von nicht über 30mA gespeist werden. (Nur für Frankreich)

WARNUNG-ELEKTROSCHOCKGEFAHR-

 Der Sandfilter darf nicht eingesetzt werden, während sich Personen im Pool 

aufhalten. Bei defektem Sandfilter darf der Pool nicht genutzt werden.

VERGRABEN SIE KEINE KABEL.

 Verlegen Sie die Kabel so, dass die Gefahr einer Beschädigung durch Rasenmäher, 

Heckenscheren usw. vermieden wird.

WARNUNG-

Ersetzen Sie beschädigte Kabel sofort, um jede Gefahr von elektrischen Schlägen zu vermeiden.

WARNUNG-

Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, den Kundendienst oder in 

entsprechender Weise qualifizierte Person ausgewechselt werden, um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden.

WARNUNG-

Verwenden Sie keine Verlängerungskabel für die elektrische Speisung und schließen Sie das Gerät an eine 

ordnungsgemäße Steckdose an, um die Gefahr von elektrischen Schlägen zu reduzieren.

WARNUNG:

 Elektroschlaggefahr. Der Einsatz des Sandfilters mit einer ungeeigneten Stromversorgung ist gefährlich 

und kann zu schweren Funktionsstörungen des Sandfilters führen.

Entfernen sie den Erdungsleiter nicht und nehmen Sie keine Änderungen am Stecker vor. Verwenden sie keine 

Adapterstecker. Lassen Sie die Erdung Ihrer Steckdosen von einem qualifizierten Elektriker überprüfen.

Behandeln Sie den Sandfilter vorsichtig. Ziehen oder tragen Sie den Sandfilter nicht am Netzkabel. Ziehen Sie den 

Stecker nie mit dem Netzkabel aus der Steckdose. Schützen Sie das Kabel vor Beschädigungen. Der Sandfilter muss 

vor scharfkantigen Gegenständen, Öl, beweglichen Teilen und Hitze geschützt werden.

WARNUNG:

 Trennen Sie dieses Produkt immer von der Stromversorgung, bevor Sie es ausbauen, reinigen, warten 

oder Einstellungen daran vornehmen.

WARNUNG:

 Das Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (Einschließlich Kindern) mit verringerten 

körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, bzw. mangelnder Erfahrung und Kenntnis bestimmt, es sei denn, 

diese werden überwacht oder in den Gebrauch des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person 

eingewiesen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um zu gewährleisten, dass sie nicht mit diesem Produkt spielen.

ACHTUNG-

 Dieser Sandfilter wurde ausschließlich für die Benützung in lagerbaren Pools konzipiert. Nicht in fest 

installierten Pools benutzen. Ein lagerbarer Pool ist so konstruiert, dass es zur Lagerung abgebaut und anschließend 

wieder aufgebaut werden kann. Ein fest installierter Pool ist so konstruiert, dass es nicht für die Lagerung abgebaut 

werden kann.

HINWEIS:

 Setzen Sie den Sandfilter auf eine feste und ebene Unterlage. Bitte stellen Sie sicher, dass sich der 

Sandfilter zumindest einen Meter vom Rand des Pools entfernt befindet.

Bitte stellen Sie sicher, dass sich der Sandfilter zumindest zwei Meter vom Rand des Pools entfernt befindet. (Nur für 

Frankreich)

Achten Sie darauf, dass die Position des Pools und des Sandfilters eine angemessene Lüftung, die Dränage und den 

Zugang für die Wartung gewährleistet. Positionieren Sie den Sandfilter nie an einer Stelle, an der sich Wasser 

ansammeln kann oder wo er den Verkehr stört.

HINWEIS:

 Die Steckdose muss nach der Installation des Pools zugänglich sein.

Die Steckdose des Sandfilters sollte zumindest 3,5m vom Pool entfernt sein. (Nur für Frankreich)

Elektrische Installationen müssen den Bestimmungen NFC 15-100 entsprechen. (Nur für Frankreich)

HINWEIS:

 Die Witterungsbedingungen können sich auf die Leistung und die Lebensdauer des Sandfilters auswirken; 

schützen Sie den Sandfilter in geeigneter Weise vor unnötigem Verschleiß bei kalter oder heißer Witterung und/oder 

Sonnenaussetzung.

HINWEIS:

 Bitte prüfen Sie alle Komponenten des Sandfilters vor der Benutzung. Bitte wenden Sie sich an den 

Bestway-Kundendienst unter der im Handbuch angegebene Adresse, falls beim Kauf Teile fehlen oder beschädigt sind.

Defekte Teile müssen unverzüglich ausgetauscht werden. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene und 

zugelassene Teile.

HINWEIS:

 Stellen Sie sicher, dass sich niemand gegen das Gerät lehnt oder darauf setzt.

HINWEIS:

 Füllen Sie keine Chemikalien in den Sandfilter ein.

Wenn Chemikalien zum Reinigen des Poolwassers eingesetzt werden, empfehlen wir aus gesundheitlichen Gründen 

und zur Einhaltung von Vorschriften die Einhaltung einer minimalen Filtrierungszeit.

ANMERKUNG: 

Dieses Produkt darf nicht für kommerzielle Zwecke benutzt werden.

BITTE BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF

SPEZIFIKATIONEN

Übersicht Bauteile

Bitte überprüfen Sie vor der Montage des Sandfilters alle Bauteile und machen Sie sich mit ihnen vertraut. (Siehe Abb. 1)

Übersicht Steuerventil
WARNUNG: Ziehen Sie zur Vermeidung von Beschädigungen und Verletzungen immer den Stecker des 
Sandfilters heraus, bevor Sie die Funktion des Steuerventils ändern. 

Die Änderung der Position des Ventils 

während des Betriebs kann zu Beschädigungen des Steuerventils führen, die zu Verletzungen oder Sachschäden 
führen können.

Benutzung des Steuerventils

Drücken Sie den Griff des Steuerventils herunter und drehen Sie ihn auf die gewünschte Funktion. (Siehe Abb. 2)

Funktionen des Steuerventils

Das Steuerventil wird für die Wahl von 6 verschiedenen Filterfunktionen verwendet: Filtern, Spülen, Umwälzen, 
Ausspülen, Geschlossen und Ablassen. (Siehe Abb. 3)

HINWEIS:

 Stellen Sie das Steuerventil nicht zwischen zwei Funktionen, da es anderenfalls undicht wird.

BITTE BEACHTEN SIE:

 Schrauben Sie, um ein Auslaufen von Wasser zu vermeiden, bevor Sie den Sandfilter 

betreiben, die Kappe von Anschluss D auf das Steuerventil am Anschluss D. 

Filterdurchmesser:

Effektive Filterfläche:

Max. Betriebsdruck:

Arbeitsdruck des Sandfilters:

Max. Wassertemperatur:

Sand:

Sandgröße:

Fassungsvermögen Sand:

310mm

0.07m

2

 (0.76ft

2

)

0.24MPa (35PSI)

< 0.028MPa (4PSI)

35ºC

Nicht eingeschlossen

#20 Quarzsand, 0,45-0,85mm

Annähernd 2/3 des Behälters 25kg

720mm

310mm

520mm

P6536

P6149 P6209

P6209

P6209

P6537

P6553

P6552

P6155

P6209

P6537

P6124

F4030

P6159

P6539

P6161

P6554

F4C046N

(Nur für Frankreich)

P6538

(Nur für Frankreich)

P6538

P6540

P6536
P6149
P6209
P6537
P6538
P6553
P6552
P6155
P6554
F4030
P6124
P6159
P6539
P6161
F4C046N
P6540

Steuerventil
O-Ring
Unterlegscheibe
Schlauch
Nur für Frankreich
Obere Flanschklemme
Oberer Tank
Kollektornabe
Flanschklemme
Schmutzsieb
Schlauchklemme
O-Ring
Leitung
Druckanzeige
Sandfilter-Adapter
Kappe von Anschluss D

Abb. 1

Abb. 3

Abb. 2

Zum Pool

Anschluss A

Anschluss C

Anschluss D

Zur Pumpe

Abb. 4

Installation des Sandfilters

(Sie benötigen einen 

Phillips-Schraubenzieher.)

Abschnitt I: Montage

1. Entnehmen Sie vorsichtig alle 

Komponenten aus der Verpackung und 

stellen Sie sicher, dass nichts beschädigt 

ist. Wenden Sie sich umgehend an den 

Händler, bei dem Sie die Ausrüstung 

gekauft haben, falls Komponenten 

beschädigt sind.

2. Setzen Sie den Sandfilter auf eine feste und 

ebene Unterlage, vorzugsweise auf eine 

Betonplatte. Stellen Sie den Sandfilter so 

auf, dass die Anschlüsse und das 

Steuerventil für den Betrieb, die Wartung 

und die Vorbereitung für den Winter 

zugänglich sind.

3. Der TEST-Standard EN60335-2-41 schreibt 

vor, dass der Sandfilter senkrecht auf dem Boden befestigt wird oder ein Gestell aus Holz bzw. Beton vor dem 

Gebrauch errichtet wird, um ein unbeabsichtigtes Umfallen des Sandfilters zu verhindern. Das Gewicht des 

vollständig montierten Sandfilters überschreitet 18kg. Die Montagebohrungen müssen einen Durchmesser von 8 mm 

sowie einen Abstand von 200mm zueinander aufweisen. Verwenden Sie zwei Schrauben und Muttern mit einem 

Durchmesser von maximal 8mm, um den Sandfilter am Gestell zu befestigen. (Siehe Abb. 4)

4. Füllen Sie Filtersand für Pools ein.

HINWEIS:

 Verwenden Sie ausschließlich kalk- und lehmfreien Spezialfiltersand für Pools: 

#20 Quarzsand, 

0,45-0,85mm, ca. ein Sack zu 25kg sollte ausreichen.

  Die Verwendung anderer Sandsorten reduziert die 

Filterleistung, kann zu Beschädigungen des Sandfilters führen und führt zum Verfall des Gewährleistungsanspruches.

a. Drehen Sie die Kontermutter im Uhrzeigersinn, um die Flanschklammer (siehe Abb. 5) zu lösen und nehmen Sie den 

Tankaufbau ab. (Siehe Abb.6)

b. Zentrieren Sie die Kollektornabe im unteren Tank. Füllen Sie den Sand langsam ein, so dass das Gewicht des Sands 

den Reiniger und die Kollektornabe nicht beschädigt. (Siehe Abb. 7) 

HINWEIS:

 Füllen Sie dann etwas Wasser in den unteren Tank, um den Reiniger in die Kollektornabe einzutauchen.

HINWEIS:

 Sand Nicht Eingeschlossen. Achten Sie darauf, dass kein Sand in die Leitung der Kollektornabe gelangt. 

(Siehe Abb. 8)

c. Stellen Sie sicher, dass der O-Ring in der Kehle des unteren Tanks (Siehe Abb. 9) eingesetzt ist und waschen Sie den 

Sand von der Kante des unters Tanks ab. 

HINWEIS:

 Stellen Sie sicher, dass der O-Ring in der Kehle des unteren Tanks sauber ist und keine Knicke oder Risse 

und keinen Sand aufweist.

d. Setzen Sie den Tankaufbau auf den Unterbau und ziehen Sie zur Befestigung der Flanschklammer die Mutter im 

Uhrzeigersinn fest.

HINWEIS: 

Vergewissern Sie sich, dass die Wölbung des Dichtungsrings genau über dem Loch unter dem Verschluss 

sitzt. (Siehe Abb.10)

Summary of Contents for FlowClear 58126

Page 1: ...S S 001279 Model 58126 58127 Sand Filter 220 240V 50Hz 120W Hmax 1 5m Hmin 0 19m IPX5 OWNER S MANUAL www bestway service com B...

Page 2: ...2 S S 001279...

Page 3: ...oot traffic NOTE It is necessary to have the plug accessible after installation of the pool The plug of the sand filter shall be at least 3 5m away from the pool For France only Electric installations...

Page 4: ...Hose Debris Screen and pool outlet are properly aligned NOTE You can use the sand filter adapters to connect your Flowclear Sand Filter to other manufacturer s pools if necessary See Fig 16 5 Connect...

Page 5: ...al guidelines All the information given need to be complete in order to receive our assistance You have to send also a copy of your purchase receipt together with this fax YOU CAN ALSO VISIT OUR WEB S...

Page 6: ...er wo er den Verkehr st rt HINWEIS Die Steckdose muss nach der Installation des Pools zug nglich sein Die Steckdose des Sandfilters sollte zumindest 3 5m vom Pool entfernt sein Nur f r Frankreich Elek...

Page 7: ...Schlauch Schmutzfilter und Auslass des Pools richtig ausgerichtet sind HINWEIS Sie k nnen Sandfilter Adapter verwenden um Ihren Sandfilter Flowclear bei Bedarf an Pools anderer Hersteller anzuschlie e...

Page 8: ...er Kundendienstanfrage m ssen die angegebenen Informationen vollst ndig sein Zusammen mit diesem Fax m ssen Sie eine Kopie des Kassenbelegs senden SIE K NNEN AUCH UNSERE WEBSEITE BESUCHEN www bestway...

Page 9: ...ettavissa altaan asennuksen j lkeen Hiekkasuodattimen pistokkeen tulee olla v hint n 3 5m n p ss altaasta Vain Ranskassa S hk asennusten tulee t ytt standardin NFC 15 100 vaatimukset Vain Ranskassa HU...

Page 10: ...taan l ht ovat samassa linjassa HUOMAA Voit k ytt hiekkasuodattimen sovittimia kytke ksesi Flowclear hiekkasuodattimen tarvittaessa toisten valmistajien altaisiin Katso Kuva 16 5 Liit toinen letku lii...

Page 11: ...aisesti Kaikkien tietojen t ytyy olla t ydellisi jotta voimme auttaa L het my s kopio kuitista t m n faksin mukana K Y MY S SIVUSTOLLAMME OSOITTEESSA www bestway service com Tilatessaan varaosia kulut...

Page 12: ...n mogelijkheid tot schoonmaken zijn Plaats het zandfilter nooit op een plek waar zich water kan verzamelen of in een drukke looproute OPM De stekker moet ook toegankelijk blijven nadat het bad is ge n...

Page 13: ...elkaar op hun plaats zitten OPMERKING U kunt de zandfilteradapters gebruiken om uw Zandfilter FlowclearTM indien nodig aan te sluiten op zwembaden van andere fabrikanten Zie Afb 16 5 Sluit de andere s...

Page 14: ...tie moet compleet zijn anders kunnen we u geen assistentie verlenen U moet ook een kopie van het aankoopbewijs met deze fax meesturen U KUNT OOK ONZE WEBSITE BEZOEKEN www bestway service com Voor de a...

Page 15: ...6 3 D D Max Max 310mm 0 07m2 0 76ft2 0 24MPa 35PSI 0 028MPa 4PSI 35 C 20 0 45 0 85mm 2 3 25kg 720mm 310mm 520mm P6536 P6149 P6209 P6209 P6209 P6537 P6553 P6552 P6155 P6209 P6537 P6124 F4030 P6159 P653...

Page 16: ...15 6 III 1 2 RCD DDR 3 5 3 4 D 5 6 E IV 17 POHNEPOY POHNEPOY I INA 1m 2m MONO IA TH A IA 16 PO APMO EA F4C046N 15 0 2 4 6 8 10 12 14 0 0 0 2 0 04 0 06 0 08 0 1 psi MPa 18 0 2 4 6 8 10 12 14 0 0 0 2 0...

Page 17: ...BESTWAY 1 2 6536 BESTWAY BESTWAY BESTWAY www bestway service com E MAIL 58126 58127 58199 58126GB 58199GB 58126GS BESTWAY 17 2012 BESTWAY E MAIL FAX S S 001279...

Page 18: ...35 C 20 0 45 0 85 2 3 25 720mm 310mm 520mm P6536 P6149 P6209 P6209 P6209 P6537 P6553 P6552 P6155 P6209 P6537 P6124 F4030 P6159 P6539 P6161 P6554 F4C046N p P6538 p P6538 P6540 P6536 P6149 P6209 P6537 P...

Page 19: ...II 1 B 2 B 3 4 Flowclear 16 5 D 15 6 III 1 2 3 5 3 4 D 5 6 IV 17 1m 2m p 16 F4C046N 15 0 2 4 6 8 10 12 14 0 0 0 2 0 04 0 06 0 08 0 1 psi MPa 18 0 2 4 6 8 10 12 14 0 0 0 2 0 04 0 06 0 08 0 1 psi MPa 19...

Page 20: ...H Bestway 1 B 2 P6536 Bestway Bestway Bestway B www bestway service com 58126 58127 58199 58126GB 58199GB 58126GS T B O O BESTWAY 20 2012 BESTWAY SERVICE DEPARTMENT K H K S S 001279...

Page 21: ...olens installation Sandfiltrets kontakt ska vara p ett avst nd av minst 3 5m fr n poolen Endast f r Frankrike De elektriska installationerna m ste motsvara kraven som anges i standarden NFC 15 100 End...

Page 22: ...aptrar f r att ansluta ditt sandfilter Flowclear till andra tillverkares pooler om n dv ndigt Se Fig 16 5 Anslut den andra slangen till port D och placera motsatt nde i t mningsomr det Se Fig 15 6 Anv...

Page 23: ...on du anger beh vs f r att f assistans av oss Du ska ven s nda en kopia p kvittot tillsammans med detta faxmeddelande DU KAN VEN BES KA V R WEBBPLATS www bestway service com N r kunden efterfr gar res...

Page 24: ...om Denmark Scanditoy A S H rk r 24 st tv 2730 Herlev Denmark Tel 45 47 31 48 00 Fax 45 47 31 66 08 E mail denmark bestway service com Finland Scanditoy Oy Kalevantie 35 20520 Turku Box 130 FI 20101 Tu...

Reviews: