background image

Piezas:

Los diseños pueden no reflejar el producto real, no están realizados a 
escala.

Forro

Parche de reparación adhesivo 
sumergible       

• Solo para uso doméstico.
• Use sólo en el exterior.
• Los niños pueden ahogarse en cantidades muy pequeñas de agua.
  Vaciar la piscina cuando no esté en uso.
• No instale la piscina para niños sobre hormigón, asfalto o cualquier otra
  superficie dura.
• Coloque el producto sobre una superficie plana a una distancia de al 
  menos 2 metros de cualquier estructura u obstrucción tales como vallas, 
  garajes, casas, ramas de árboles, conexiones de la lavadora o cables 
  eléctricos.
• Recomendamos ponerse de espaldas al sol cuando se juega.
• Las modificaciones de la piscina infantil original por parte del comprador 
  (por ejemplo, la incorporación de accesorios) deben llevarse a cabo de   
  acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• Guarde las instrucciones de montaje e instalación para consultarlas en 
  el futuro.

ADVERTENCIA

Nunca deje a su hijo sin supervisión-peligro de ahogamiento.

5. Ponga de 2 a 5cm (1" a 2") de agua en la piscina para cubrir el suelo. 
    Cuando la piscina esté un poco cubierta, alise suavemente las arrugas.   
    Comience desde el centro de la piscina y trabaje en sentido horario 
    hacia el exterior.
6. Continúe llenado la piscina hasta que el agua llegue a la línea de 
    llenado situada en el interior de la piscina. Ponga la máxima atención 
    en no llenar demasiado la piscina por razones de seguridad.

Desmontagem da piscina

1. 

Abra la válvula del agua en la parte inferior de la piscina, el agua saldrá 

    automáticamente. (Compruebe la legislación local para saber si existen 
    ordenanzas municipales acerca del drenaje). Después empuje la pared 
    de la piscina para liberar el agua. Asegúrese de que salga la mayor 
    parte del agua en 20 minutos.

Nota: 

¡El drenaje debe ser realizado solo por un adulto!

2. Abra la válvula del aire en el anillo superior para deshincharlo.
3. Airee la piscina para secarla.

ATENCIÓN: 

No deje la piscina ya vacía en el exterior.

Reparación

Si su piscina se ha dañado, use el parche de reparación.
1. Limpie la zona a reparar.
2. Retire el parche con cuidado de su soporte.
3. Presione el parche sobre la zona a reparar.
4. Espere 30 minutos antes de volver a inflar.

Mantenimiento de la piscina
Advertencia: 

Si no respeta las instrucciones de mantenimiento que se 

incluyen, su salud puede estar en peligro, y especialmente también la de 
los niños.
1. Cambie el agua de la piscina con frecuencia (especialmente cuando 
    haga calor) o cuando esté visiblemente contaminada, el agua sucia 
    supone un riesgo para la salud del usuario.
2. Póngase en contacto con el vendedor local para obtener los productos 
    químicos necesarios para tratar el agua de la piscina. Respete las 
    instrucciones del fabricante de los productos químicos.
3. Un mantenimiento adecuado puede alargar la vida de su piscina.
4. Vea el paquete para conocer la capacidad de agua.

Limpieza y almacenamiento

1. Después del uso, use un paño limpio para frotar suavemente la 
    superficie.

Nota: 

No use nunca disolventes u otros productos químicos que  podrían 

dañar el producto.
2. Quite todos los accesorios y piezas de recambio de la piscina y 
    guárdelos en un lugar limpio y seco.
3. Cuando la piscina esté completamente seca, espolvoree polvos de 
    talco en la misma para evitar que se pegue, doble la piscina 
    cuidadosamente. Si la piscina no está completamente seca, se creará 
    moho y se dañará el forro de la piscina.
4. Guarde el forro y los accesorios en un lugar fresco y seco, fuera del 
    alcance de los niños, a una temperatura moderada entre 5°C / 41°F y 

    38°C / 100°F.
5. Durante la estación de lluvias, la piscina y los accesorios deben 
    guardarse como indicado por las anteriores instrucciones.
6. Un drenaje no adecuado de la piscina puede provocar graves daños 
    personales o daños a las propiedades privadas.

7. Compruebe si el producto está dañado al principio de cada estación y a 
    intervalos regulares cuando lo use.
 

6

#57241

Consulte el nombre o número del artículo indicado en el embalaje.
El embalaje debe leerse cuidadosamente y guardarlo para
consultarlo en el futuro.

Artículo

Edad de los

niños

Más de 2 años

MI PRIMERA PISCINA FAST SET POOL

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Preparación

La instalación de la piscina pequeña normalmente sólo requiere 10 
minutos si la efectúa 1 persona.
Recomendaciones sobre la ubicación de la piscina:
• Es fundamental instalar la piscina en un suelo sólido y nivelado. Si la 
  piscina se monta en un suelo inestable puede hundirse, provocando 
  inundaciones, graves heridas personales y daños a la propiedad 
  privada. El montaje en un lugar inestable anula la garantía y cualquier 

  otra posible reclamación.
• No monte la piscina en carreteras, cubiertas, plataformas, grava o 
  asfalto. El suelo debe ser suficientemente firme para aguantar la 
  presión del agua; el barro, arena, tierra blanda o suelta o el alquitrán 
  no son adecuados.
• Debe limpiarse el suelo de todos los objetos y desechos, incluyendo 
  piedras y palos.

• Consulte en el ayuntamiento la legislación vigente en material de 
  puertas, barreras, iluminación y requisitos de seguridad y asegúrese 
  de que se cumplen estas leyes.

Instalación

El montaje puede ser realizado sin 
herramientas.

NOTA:

 Es importante que monte la 

piscina en el siguiente orden. Es 
necesario el montaje por parte de un 
adulto.
1. Localice un sitio sólido y nivelado, 
    y retire cualquier objeto.

Atención:

 No ponga la piscina debajo de cables o árboles.

2. Estire la piscina y asegúrese de que está boca arriba.                                         
3. Cubra la válvula del agua.
4. Hinche el anillo superior y cierre la válvula del aire después del 
    hinchado.

Nota:

 No lo hinche demasiado. Si lo hincha demasiado se puede dañar.

Summary of Contents for 6942138917222

Page 1: ...f the pool and store them clean and dry 3 Once pool is completely dry sprinkle with talcum powder to prevent pool from sticking together fold pool carefully If pool is not completely dry mould may res...

Page 2: ...eut engendrer des risques graves pour la sant notamment celle des enfants 1 Changez fr quemment l eau des piscines en particulier par temps chaud ou quand elle est sensiblement contamin e une eau non...

Page 3: ...Lebensdauer Ihres Pools maximieren 4 Wasserkapazit t siehe Angaben auf der Verpackung Reinigung und Lagerung 1 Nach dem Gebrauch ein feuchtes Tuch zur schonenden Reinigung aller Oberfl chen benutzen...

Page 4: ...garantire la lunga durata nel tempo della piscina 4 Vedere la confezione per i dettagli relativi alla capacit Pulizia e conservazione 1 Al termine dell utilizzo pulire la piscina con un panno umido No...

Page 5: ...an deze producten 3 Een correct onderhoud verlengt de levensduur van uw zwembad 4 Zie de verpakking voor de waterinhoud Reiniging en Opslag 1 Gebruik na gebruik een vochtige doek om alle oppervlakken...

Page 6: ...rucciones del fabricante de los productos qu micos 3 Un mantenimiento adecuado puede alargar la vida de su piscina 4 Vea el paquete para conocer la capacidad de agua Limpieza y almacenamiento 1 Despu...

Page 7: ...reparationsstedet 4 Vent 30 minutter f r oppumpning Vedligeholdelse af bassin ADVARSEL Hvis du ikke overholder vedligeholdelsesinstruktionerne herunder kan det v re sundhedsfarligt is r for b rn 1 Uds...

Page 8: ...todas as superf cies Note Nunca utilize solventes ou outros produtos qu micos pois podem danificar o produto 2 Remova todos os acess rios e as partes sobressalentes da piscina e guarde os depois de li...

Page 9: ...2m 2 3 4 5 2 5 1 2 6 1 20 2 3 1 2 3 4 30 1 2 3 4 1 2 3 4 5 C 41 F 38 C 100 F 5 6 H 7 9 FAST SET POOL I 10 1 1 2 57241...

Page 10: ...2 5 2 5 6 1 20 2 3 1 2 3 4 30 1 2 3 4 1 2 3 4 5 C 41 F 38 C 100 F 5 6 7 10 FAST SET POOL 10 1 2 3 4 2 57241...

Page 11: ...te kryc vrstvu z platy 3 Z platu p itla te na m sto kter m b t opraveno 4 P ed nafouknut m vy kejte 30 minut dr ba baz nu Upozorn n Pokud nedodr te zde uveden pokyny pro dr bu m ete ohrozit sv zdrav a...

Page 12: ...ent i 30 minutter f r oppbl sing Bassengvedlikehold ADVARSEL Dersom vedlikeholdsanvisningene som er beskrevet her ikke overholdes kan det v re til fare for helsen og da spesielt for barn 1 Bytt vannet...

Page 13: ...rhindra att poolen klibbar ihop Vik sedan f rsiktigt ihop poolen Om poolen inte r helt torr kan det bildas m gel vilket skadar poolens liner 4 F rvara liner och tillbeh r p en sval och torr plats uto...

Page 14: ...auhetta jotta altaan osat eiv t tartu toisiinsa ja laskosta allas huolellisesti Jos allas ei ole t ysin kuiva home voi vahingoittaa vuorausta 4 S ilyt vuori ja lis varusteet viile ss kuivassa paikassa...

Page 15: ...a UPOZORNENIE Pokia nebudete dodr iava pokyny pre dr bu uveden v tomto n vode m ete tak ohrozi va e zdravie a predov etk m zdravie va ich det 1 Vodu v baz ne asto vymie ajte najm za hor ceho po asia a...

Page 16: ...ajte na dodr iavanie pokynov v robcu chemik li 3 Spr vnou dr bou maximalizujete ivotnos v ho baz na 4 Objem vody je uveden na balen Czyszczenie i przechowywanie 1 Po u yciu basenu przetrzyj delikatnie...

Page 17: ...o Twojego basenu 4 Przeczytaj na opakowaniu informacje dotycz ce obj to ci basenu Tiszt t s s t rol s 1 A medence haszn lata ut n egy nedves ruh val vatos mozdulatokkal t r lje tiszt ra az sszes fel l...

Page 18: ...iet iel pu virs vietas kas j salabo 4 Pirms uzp anas nogaidiet 30 min tes Baseina apkope BR DIN JUMS Ja j s neiev rosiet apkopes vadl nijas kas nor d tas eit j s varat risk t ar savu vesel bu pa i ar...

Page 19: ...uskite lop prie pa eistos vietos 4 Prie p sdami palaukite 30 minu i Baseino prie i ra sp jimas Jei nesilaikysite ia nurodyt prie i ros nurodym j s ir ypa j s vaik sveikatai gali kilti pavojus 1 Reguli...

Page 20: ...anite za itni sloj obli a 3 Pritisnite obli na predel ki ga elite popravili 4 Po akajte 30 minut preden ponovno napihnete izdelek Vzdr evanje bazena OPOZORILO Neupo tevanje navodil za vzdr evanje nave...

Page 21: ...lana bast r n 4 i irmeden nce 30 dakika bekleyin Havuz Bak m UYARI Burada belirtilenbak m ilkelerine ba l kalmazsan z sa l n z zellikle ocuklar n z n sa l riske girebilir 1 Havuzlar nsuyunu s k s k ze...

Page 22: ...e inerea piscinei AVERTISMENT n cazul n care nu respecta i indica iile de mai jos cu privire la ntre inere s n tatea dvs poate fi n pericol n special s n tatea copiilor dvs 1 Schimba i frecvent apa pi...

Page 23: ...10 1 1 2 3 4 5 1 2 2 5cm 6 1 20 2 3 1 2 3 4 30 AH 1 2 3 4 1 2 3 4 5 C 41 F 38 C 100 F 5 6 7 PVC 23 FAST SET POOL 2 AH 2 57241...

Page 24: ...u sa zakrpe 3 Postavite zakrpu preko o te enog podru ja 4 Pustite da se osu i oko 30 minuta prije nego to proizvod ispunite zrakom Odr avanje bazena UPOZORENJE Ako se ne budete pridr avali ovdje naved...

Page 25: ...oldusjuhendeid ei j rgita v ib teie ja eriti teie laste tervis olla ohustatud 1 Vahetage vett basseinis korrap raselt eriti sooja ilmaga v i kui on m rgata vee saastumist ebapuhas vesi on kasutajate t...

Page 26: ...vezi postavljanja bazena Neophodno je da se bazen postavi na vrsto ravno tlo Ako se bazen postavi na neravno tlo mo e se sru iti i do i do poplave uzrokovaju i li ne povrede i ili tetu na privatnom v...

Page 27: ...2 3 1 2 3 30 4 1 2 3 4 1 2 3 4 100 38 41 5 5 6 7 2 27 MY FIRST FAST SET 57241 10 1 2 3 4 5 2 2 1 5 6 1 20...

Page 28: ...buito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano Italy Distributed in North America by Distribu s en Am rique du Nord par Distribui...

Reviews: