Berner 367866 Safety And Users Manual Download Page 73

55                                                                          

Ελληνικά

 

 

 

07-2020 

PRCD: 

φορητή

 

διάταξη

 

προστασίας

 

από

 

ρεύμα

 

διαρροής

 (portable residual current 

device) 

 

 

Το

 

ποτηροδράπανό

 

σας

 

είναι

 

εξοπλισμένο

 

με

 

φορητή

 

διάταξη

 

προστασίας

 

από

 

ρεύμα

 

διαρροής

 

(PRCD) 

η

 

οποία

 

είναι

 

τοποθετημένη

 

στο

 

καλώδιο

Η

 

διάταξη

 

αυτή

 

φαίνεται

 

στην

 

εικόνα

 8. 

 

Ποτέ

 

μη

 

χρησιμοποιήσετε

 

ποτηροδράπανο

 

χωρίς

 

PRCD. 

 

Πριν θέσετε σε λειτουργία το δράπανο

 

βεβαιωθείτε 

ότι  η  διάταξη  PRCD  λειτουργεί  σωστά.  Για  να  το 

κάνετε,  συνδέστε  το  ποτηροδράπανό  σας  στην 

πρίζα  και  πατήστε  το  πλήκτρο  επαναφοράς  Reset 

(O):  δείκτης  ενεργοποιείται  (P)  που  δείχνει  ότι 

διατίθεται  ρεύμα  στο  ποτηροδράπανο.  Κατόπιν 

πατήστε  το    κουμπί  δοκιμής  Test  (N)  το  οποίο 

δοκιμάζει  αν  η  διάταξη  λειτουργεί  σωστά.  Όταν 

πατήσετε  τον  προστατευτικό  ασφαλειοδιακόπτη 

κυκλώματος μέσα στη διάταξη PRCD θα πρέπει να 

διακοπεί  η  τροφοδοσία,  με  αποτέλεσμα  ο 

διακόπτης  να  μεταβεί  αυτόματα  στη  θέση 

απενεργοποίησης  και  να  σβήσει  δείκτης 

απενεργοποιείται.

 

 

Αν

 

η

 

διάταξη

 PRCD 

διακόψει

 

την

 

τροφοδοσία

 

κατά

 

τη

 

διάτρηση

σταματήστε

 

την

 

εργασία

θέστε

 

το

 

γενικό

 

διακόπτη

 

του

 

ποτηροδράπανού

 

σας

 

στη

 

θέση

 

απενεργοποίησης

  OFF 

και

 

παραδώστε

 

το

 

ποτηροδράπανό

 

σας

 

σε

 

εξουσιοδοτημένο

 

κέντρο

 

σέρβις

 

για

 

να

 

διορθωθεί

 

η

 

αιτία

 

της

 

διαρροής

 

ρεύματος

Προετοιμασία

 

 

 

 

Για

 

να

 

προετοιμάσετε

 

το

 

ποτηροδράπανό

 

σας

 

για

 

λειτουργία

ακολουθήστε

 

τα

 

βήματα

 

που

 

ακολουθούν

Πριν

 

προχωρήσετε

 

με

 

την

 

προετοιμασία

 

βεβαιωθείτε

 

ότι

 

το

 

φις

 

έχει

 

αποσυνδεθεί

 

από

 

την

 

πρίζα

.  

α)

 

Αν

 

χρησιμοποιείτε

 

το

 

ποτηροδράπανό

 

σας

 

ως

 

φορητό

τοποθετήστε

 

τη

 

βοηθητική

 

λαβή

  (B) 

στο

 

ποτηροδράπανο

όπως

 

φαίνεται

 

στις

 

εικόνες

 1 

και

 2.  

Προειδοποίηση

:

 

Αν

 

δεν

 

χρησιμοποιήσετε

 

τη

 

βοηθητική

 

λαβή

 

μπορεί

 

να

 

χάσετε

 

τον

 

έλεγχο

 

του

 

ποτηροδράπανου

 

και

 

αυτό

 

μπορεί

 

να

 

είναι

 

αιτία

 

σοβαρών

 

τραυματισμών

.  

 

Αν

 

χρησιμοποιείτε

 

το

 

ποτηροδράπανό

 

σας

 

με

 

βάση

στερεώστε

 

το

 

μηχάνημα

 

στο

 

κολάρο

 

της

 

βάσης

 

όπως

 

φαίνεται

 

στην

 

εικόνα

 16. 

Ακολουθήστε

 

τις

 

οδηγίες

 

που

 

παρέχει

 

ο

 

κατασκευαστής

 

της

 

βάσης

 

για

 

να

 

στερεώσετε

 

τη

 

βάση

 

στο

 

υλικό

 

που

 

θέλετε

 

να

 

τρυπήσετε

 

 

β

Ακολουθήστε

 

τις

 

εξής

 

οδηγίες

:

 

 

 

Αν

 

θέλετε

 

να

 

χρησιμοποιήσετε

 

τη

 

συσκευή

 

με

 

την

 

υγρή

 

μέθοδο

συνδέστε

 

τον

 

εύκαμπτο

 

σωλήνα

 

στο

 

ποτηροδράπανο

 

όπως

 

εξηγείται

 

στην

 

παράγραφο

 

Εισαγωγή

 

νερού

 

που

 

ακολουθεί

Βεβαιωθείτε

 

ότι

 

η

 

βαλβίδα

 

νερού

 

είναι

 

κλειστή

 

Αν

 

το

 

ποτηροδράπανό

 

σας

 

είναι

 

εξοπλισμένο

 

με

 

αλλαγή

 

ταχύτητας

  (

εικόνα

  2  A), 

δείτε

 

την

 

πινακίδα

 

στοιχείων

 

στο

 

ποτηροδράπανό

 

σας

 

όπως

 

φαίνεται

 

στην

 

εικόνα

  12. 

Βρείτε

 

τη

 

σωστή

 

ταχύτητα

 

περιστροφής

 

σύμφωνα

 

με

 

τη

 

διάμετρο

 

ποτηροτρύπανου

 

που

 

χρησιμοποιείτε

 

και

 

το

 

υλικό

 

που

 

τρυπάτε

Το

 

σύμβολο

 

 

αναφέρεται

 

σε

 

διαβρωτικά

 

υλικά

  (

όπως

 

πλακάκια

αφρώδες

 

μπετόν, poroton…), ενώ

 

το

 

σύμβολο

 

αναφέρεται

 

σε

 

σκληρά

 

υλικά

  (

όπως

 

οπλισμένο

 

σκυρόδεμα…). 

Επιλέξτε

 

την

 

απαιτούμενη

 

θέση

 

αλλαγής

 

ταχύτητας

 

μόνον

 

όταν

 

το

 

μοτέρ

 

έχει

 

σταματήσει

 

τελείως

 

Ανατρέξτε

 

στην

 

ακόλουθη

 

παράγραφο

 

Τοποθέτηση

 

και

 

αντικατάσταση

 

ποτηροτρύπανου

 

διαμαντιού

 

για

 

να

 

τοποθετήσετε

 

το

 

ποτηροτρύπανο

 

στο

 

ποτηροδράπανό

 

σας

.

 

 

Διακόπτης ON / OFF

 

 

Προειδοποίηση

:  για  την  ασφάλειά  σας, 

πρέπει  να  εξοικειωθείτε  με  τη  λειτουργία  του 

διακόπτη,  προκειμένου  να  αποτραπεί  μία 

ακούσια ενεργοποίηση της συσκευής ή για να 

να απενεργοποιήσετε άμεσα το εργαλείο,

 

εάν 

χρειαστεί.

 

 

 

Ο διακόπτης 

ON / OFF 

υποδεικνύεται στο σχήμα 4 

(E). 

 

Ανατρέξτε  στο  σχήμα  9  για  να  κατανοήσετε  πώς 

πραγματοποιείται η χρήση του διακόπτη. 

 

 

ο διακόπτης διαθέτει ένα σύστημα (κλείδωμα) που 

αποτρέπει  την  ακούσια  ενεργοποίηση  του  πυρήνα 

του τρυπανιού.

 

 

ο  διακόπτης  διαθέτει  ένα  σύστημα  ασφάλισης 

(κλείδωμα) του διακόπτη σε θέση ενεργοποίησης.

 

Προειδοποίηση

:  η  λειτουργία  κλειδώματος 

πρέπει  να  χρησιμοποιείται  ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ 

όταν το μηχάνημα είναι στερεωμένο επάνω σε 

ειδική  βάση  στήριξης.

 

Δεν  πρέπει  να 

χρησιμοποιείτε τη το σύστημα ασφάλισης 

όταν  χρησιμοποιείτε  το  χειροκίνητο 

ποτηροτράπανο.

 

Σύνδεση

 

σε

 

παροχή

 

νερού

 

Η

 

υγρή

 

διάτρηση

 

χρειάζεται

 

την

 

τροφοδοσία

 

νερού

 

στο

 

ποτηροδράπανο

Αυτό

 

μπορεί

 

να

 

γίνει

 

με

 

δύο

 

τρόπους

χρησιμοποιώντας

 

το

 

σύστημα

 

εισαγωγής

 

νερού

 

που

 

φαίνεται

 

στην

 

εικόνα

 2 

ή

 

χρησιμοποιώντας

 

το

 

συνδυασμένο

 

σύστημα

 

που

 

φαίνεται

 

στην

 

εικόνα

  3. 

Κατά

 

την

 

υγρή

 

διάτρηση

 

ακολουθήστε

 

τις

 

εξής

 

οδηγίες

 

Χρησιμοποιήστε

 

μόνο

 

τα

 

συστήματα

 

εισαγωγής

 

νερού

 

που

 

συνοδεύουν

 

το

 

μηχάνημά

 

σας

τα

 

οποία

 

φαίνονται

 

στις

 

εικόνες

  1,  2 

ή

  3. 

Τα

 

συστήματα

 

νερού

 

περιλαμβάνουν

 

μια

 

βαλβίδα

  (C) 

και

 

έναν

 

ταχυσύνδεσμο

 

εύκαμπτου

 

σωλήνα

 (D).  

 

Η

 

μέγιστη

 

επιτρεπόμενη

 

πίεση

 

του

 

εισερχόμενου

 

νερού

 

είναι

 4 bar. 

 

Χρησιμοποιείτε

 

μόνο

 

καθαρό

 

νερό

 

Βεβαιωθείτε

 

ότι

 

το

 

νερό

 

δεν

 

θα

 

έλθει

 

σε

 

επαφή

 

με

 

κανένα

 

ηλεκτρικό

 

εξάρτημα

 

του

 

ποτηροδράπανού

 

σας

 

Ελέγχετε

 

τακτικά

 

ότι

 

δεν

 

έχει

 

υποστεί

 

ζημιά

 

κανένα

 

από

 

τα

 

εξαρτήματα

 

του

 

συστήματος

 

νερού

Ελέγχετε

 

ιδιαίτερα

 

τη

 

βαλβίδα

 

(C), 

τον

 

ταχυσύνδεσμο

 

εύκαμπτου

 

σωλήνα

  (D) 

και

εναλλακτικά

τους

 

συνδέσμους

  (F 

και

  G) 

ή

 

το

 

σωλήνα

 

και

 

το

 

σύνδεσμο

 

γωνίας

 

Συνδυασμένο

 

σύστημα

 

εξαγωγής

 

σκόνης

 

και

 

εισαγωγής

 

νερού

 

 

Το

 

ποτηροδράπανό

 

σας

 

μπορεί

 

να

 

είναι

 

εξοπλισμένο

 

με

 

συνδυασμένο

 

σύστημα

 

εξαγωγής

 

σκόνης

 

και

 

εισαγωγής

 

νερού

ενσωματωμένο

 

στο

 

μηχάνημα

όπως

 

δείχνει

 

η

 

εικόνα

 

3. 

Μπορείτε

 

να

 

χρησιμοποιήσετε

 

το

 

σύστημα

 

αυτό

 

για

 

την

 

εισαγωγή

 

νερού

 

ή

εναλλακτικά

για

 

την

 

εξαγωγή

 

σκόνης,

 

χρησιμοποιώντας

 

βιομηχανικού

 

τύπου

 

απορροφητήρα

 

σκόνης. Οι

 

οδηγίες

 

που

 

ακολουθούν

 

σας

 

δείχνουν

 

πώς

 

να

 

χρησιμοποιήσετε

 

το

 

σύστημα

 

αυτό

 

για

 

τις

 

δύο

 

αυτές

 

λειτουργίες

 
 
 

Summary of Contents for 367866

Page 1: ...ORMAS DE SEGURAN A E NORMAS DE UTILIZA O PERFURADORA MANUAL A SECO OU A GUA ES MANUAL DE USUARIO Y DE SEGURIDAD PARA PERFORADOR MANUAL DE USO EN SECO Y MOJADO FR MANUEL DE S CURIT ET D UTILISATION POU...

Page 2: ...rmidad con las siguientes normas Documentos t cnicos de DECLARA O DE CONFORMIDADE UE PT BDIADW 2200 202 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as dis...

Page 3: ...clar m pe proprie r spundere c produsele men ionate corespund tuturor dispozi iilor relevante ale directivelor i reglement rilor enumerate n cele ce urmeaz i sunt in conformitate cu urm toarele standa...

Page 4: ...ad con las siguientes normas Documentos t cnicos de DECLARA O DE CONFORMIDADE UE PT BDIADW 2200 202 System Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as...

Page 5: ...System Declar m pe proprie r spundere c produsele men ionate corespund tuturor dispozi iilor relevante ale directivelor i reglement rilor enumerate n cele ce urmeaz i sunt in conformitate cu urm toar...

Page 6: ...rmidad con las siguientes normas Documentos t cnicos de DECLARA O DE CONFORMIDADE UE PT BDIAW 2200 252 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as disp...

Page 7: ...ar m pe proprie r spundere c produsele men ionate corespund tuturor dispozi iilor relevante ale directivelor i reglement rilor enumerate n cele ce urmeaz i sunt in conformitate cu urm toarele standard...

Page 8: ...dad con las siguientes normas Documentos t cnicos de DECLARA O DE CONFORMIDADE UE PT BDIAW 2200 252 System Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as...

Page 9: ...System Declar m pe proprie r spundere c produsele men ionate corespund tuturor dispozi iilor relevante ale directivelor i reglement rilor enumerate n cele ce urmeaz i sunt in conformitate cu urm toare...

Page 10: ...1 2 B B C C C C D D D D I I I B I A A...

Page 11: ...3 F Q E 4 H G C D HO 2...

Page 12: ...5 6 8 7 L M O P N...

Page 13: ...9 OK OK I II III ON ON OFF OFF I II III IV LOCK ON...

Page 14: ...10 SERIAL...

Page 15: ...11...

Page 16: ...12...

Page 17: ...13 15 16 14...

Page 18: ......

Page 19: ...quello che si sta facendo e usare il buon senso quando si azionano utensili elettrici Non azionare l utensile quando si stanchi o sotto l influsso di droghe alcol o medicazioni Un momento di disatten...

Page 20: ...trebbe portare a una perdita di controllo inducendo lesioni personali 3 Norme di sicurezza in caso di uso di supporto a Quando si esegue un carotaggio con acqua convogliare l acqua lontano dall area d...

Page 21: ...utilizza pi di un cavo di prolunga accertarsi che ciascun cavo di prolunga abbia una sezione dei conduttori non inferiore a quanto indicato nella tabella in relazione alla lunghezza totale limitare al...

Page 22: ...lli e precauzioni per evitare danni alla struttura o ad impianti esistenti Prima di utilizzare la vostra carotatrice assicurarsi presso il capo cantiere o il progettista che le operazioni non alterino...

Page 23: ...del supporto terminata l operazione di centraggio aumentare la spinta sino ad ottenere la velocit di penetrazione desiderata Una spinta insufficiente provocando la lucidatura del settore diamantato ne...

Page 24: ...pre il costo della sostituzione delle parti interessate il costo delle operazioni di sostituzione e il materiale di consumo come olio e lubrificanti se integri al momento della riparazione La garanzia...

Page 25: ...BERNER o sulla sua confezione indica che il prodotto non pu essere smaltito come rifiuto domestico al termine della sua vita In base alla direttiva europea 2002 96 EC esso deve essere consegnato ad un...

Page 26: ...es hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power sou...

Page 27: ...workpiece is weak or porous the anchor may pull out causing the drill stand to release from the workpiece e When securing the drill stand with a vacuum pad to the workpiece install the pad on a smooth...

Page 28: ...ng the PRCD cuts the power stop working set the main switch of you core drill on the OFF position and bring your core drill to an authorized service centre in order to remove the causes of the electri...

Page 29: ...minimum core bit diameter according to the kind of drilling performed is reported on the data plate on your core drill Pay attention to further limitation to the core bit diameter reported in the para...

Page 30: ...ase the switch Your BERNER core drill is equipped with a safety mechanical clutch that comes into operation in case of sudden stop of the core bit rotation Despite your drill is equipped with this dev...

Page 31: ...tomer refuses this no repairing operation will be carried out The warranty covers free replacement of components which are defective due to wrong manufacturing or assembly if the product is brought to...

Page 32: ...that this product is disposed correctly You will help prevent potential negative consequences for the environment and human health For more detailed information about what to do when your product does...

Page 33: ...benutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug arbeiten Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamen...

Page 34: ...3 Sicherheitsanweisungen bei Verwendung eines Bohrstativs a Wenn Sie Bohrarbeiten ausf hren bei denen Wasser erforderlich ist leiten Sie das Wasser vom Arbeitsbereich des Bedieners weg oder verwenden...

Page 35: ...Verl ngerungskabel benutzen Wenn Sie es benutzen achten Sie darauf dass der Querschnitt des Kabels ausreichend ist und dass das Kabel einen Erdleiter hat Das Verl ngerungskabel bestehend aus Kabel Ste...

Page 36: ...die Anschl sse F und G bzw das Rohr und den Winkelanschluss Kombiniertes Staubabsaug und Wassereinleitungssystem Ihre Kernbohrmaschine kann mit einem kombinierten Staubabsaug und Wassereinleitungssyst...

Page 37: ...n Sie im Nassbetrieb arbeiten wollen ffnen Sie das Ventil C das Ventil ist offen wenn der Griff parallel zum Wasserstrom ist Die Wasserzuf hrung sollte durch das Innere der Bohrkrone erfolgen Beim Ein...

Page 38: ...t in die L ftungsschlitze Ihrer Kernbohrmaschine um den Motorraum von Feinstst uben und Feuchtigkeit zu befreien Tragen Sie dabei immer eine Schutzbrille und achten Sie darauf nicht mit der Kernbohrma...

Page 39: ...triebsstunden Standzeit der Kohleb rsten durchgef hrt wurde und die vom Gesetzgeber vorgeschriebene VDE 100 0701 702 Pr fung alle 6 Monate durchgef hrt wurde die Maschine nicht von ungeschultem Person...

Page 40: ...zu verhindern Fragen Sie Ihren H ndler bei dem Sie das Produkt gekauft haben nach genaueren Informationen dar ber was zu machen ist wenn Ihr Produkt nicht funktioniert und nicht reparierbar ist Ihr P...

Page 41: ...trica pode causar graves les es b Use equipamento pessoal de protec o utilize sempre culos de protec o Equipamento de seguran a como por exemplo m scara de protec o contra p sapatos de seguran a antid...

Page 42: ...ontacto com o material resultando em ferimentos pessoais b Aplique press o apenas em linha reta com a broca e n o aplique press o excessiva Isso pode provocar uma perda de controlo resultando em ferim...

Page 43: ...qualificado Cabos de extens o quando tiver de trabalhar com a sua broca de perfura o longe de uma tomada el ctrica pode utilizar um cabo de extens o Se utilizar um cabo de extens o certifique se de q...

Page 44: ...poeira e inser o de gua A sua broca de perfura o pode ser equipada com um sistema combinado de extrac o de poeira e inser o de gua integrado na m quina apresentado na figura 3 Pode utilizar este sist...

Page 45: ...erfura o necessitam de ser removidos Se utilizar a broca de perfura o com um suporte fixe o suporte no material a ser perfurado e de seguida monte a broca de perfura o no suporte de acordo com as inst...

Page 46: ...te a sua substitui o junto de um centro de assist ncia t cnica autorizada da BERNER n o utilize a broca de perfura o com componentes danificados ou com anomalias em particular quando o interruptor n o...

Page 47: ...nhuns componentes do produto BERNER podem ser substitu dos pelo utilizador A substitui o tem de ser efectuada apenas pelo pessoal autorizado da BERNER Centros de assist ncia t cnica BERNER Lista de en...

Page 48: ...sado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicinas Un momento de inatenci n mientras opera la herramienta el ctrica podr conllevar da os personales graves b Utilice equipos de seguridad lleve sie...

Page 49: ...ctrica aumenta el peligro de electrocuci n 2 Instrucciones de seguridad cuando se usa una broca larga a Comience siempre a perforar a baja velocidad y con la punta de la broca en contacto con la pieza...

Page 50: ...no est seguro de ello solicite una comprobaci n a un electricista cualificado Cables de extensi n cuando tenga que operar con su taladro lejos de un enchufe de alimentaci n podr utilizar un cable de e...

Page 51: ...cci n de polvo e inserci n de agua integrado en la m quina tal y como se ilustra en la figura 3 Podr utilizar este sistema para introducir agua o alternativamente extraer el polvo utilizando una aspir...

Page 52: ...ace que el perforado sea m s f cil Tras ello algunos dispositivos de arranque de perforado deber n retirarse si utiliza el taladro con un soporte fije el soporte en el material que va a perforar y a c...

Page 53: ...e el taladro con componentes da ados o problemas de funcionamiento concretamente cuando el interruptor no funcione adecuadamente En dichos casos solicite la reparaci n a un centro de reparaci n autori...

Page 54: ...NER considera que la reparaci n del producto es demasiado cara ste podr realizar una sustituci n gratuita del mismo Adem s la sustituci n bajo garant a se ofrece al cabo de dos intentos de reparaci n...

Page 55: ...del producto correctamente Ayudar a evitar consecuencias potencialmente negativas para el medioambiente y la salud humana Si desea m s informaci n acerca de lo que debe hacer cuando su producto no fu...

Page 56: ...cours d utilisation peut provoquer de graves blessures corporelles b Utilisez des quipements de protection portez toujours des lunettes de protection Les quipements de protection tels que les masques...

Page 57: ...uniquement en ligne directe avec le foret N effectuez pas une pression excessive Cela pourrait provoquer une perte de contr le et entra ner des blessures 3 Consignes de s curit lors de l utilisation d...

Page 58: ...allation lectrique rallonges prises etc soit reli e la terre Si vous n tes pas s r demandez une v rification un lectricien qualifi Rallonges si vous devez utiliser votre carotteuse loin d une prise le...

Page 59: ...action de poussi re et d arriv e d eau int gr la machine et illustr sur la figure 3 Vous pouvez utiliser ce circuit pour introduire de l eau ou en alternative extraire la poussi re l aide d un aspirat...

Page 60: ...arotteuse sur le support conform ment aux instructions fournies par le fabricant du support Mettez ensuite la carotteuse en marche en tenant le tr pan loign du mat riau percer Apr s cette op ration ut...

Page 61: ...paration apr s 250 heures de travail portez votre carotteuse un centre de service agr BERNER pour la v rification p riodique toute r paration de la carotteuse doit tre effectu e uniquement par le per...

Page 62: ...de service BERNER Demandez votre concessionnaire la liste d adresses des centres de service BERNER C Co on nt te en nu u d de e l l e em mb ba al ll la ag ge e Pour la liste du contenu veuillez consul...

Page 63: ...v rkt jet hvis man er tr t har nydt alkohol eller er p virket af medicin eller euforiserende stoffer F sekunders uopm rksomhed ved brug af el v rkt jet kan f re til alvorlige personskader b Brug sikke...

Page 64: ...Sikkerhedsinstruktioner ved brug af langt bor a Begynd altid at bore ved lav hastighed og med borespidsen i kontakt med emnet Ved h jere hastigheder vil boret sandsynligvis b je sig hvis det f r lov t...

Page 65: ...af materialer Is r er brugen af et stativ uundv rligt i tilf lde af boring af huller der overskrider den h ndholdte metodes kapacitet N r der benyttes et stativ er det yderst vigtigt at alle vejledni...

Page 66: ...et der er vist p figur 2 eller gennem et kombineret vandtilgangs og st vafsugsystem som vist p figur 3 beskrivelse i f lgende afsnit N r man borer med vand tilsluttet skal f lgende punkter f lges Brug...

Page 67: ...allelt med slangen s ledes at vandet l ber ud gennem midten af boret Ved h ndholdt boring med centreringsstyr l g et lille pres p maskinen s ledes at segmenterne p boret lige tager fat og borer ned ti...

Page 68: ...lotl ggelser af ledninger Hvis det er tilf ldet s rg da for omg ende udskiftning p et BERNER servicev rksted Brug aldrik kerneboremaskinen med beskadige dele eller en baskadiget funktionalitet is r ik...

Page 69: ...udskiftes af brugeren Alle reparationer og udskiftninger b r foretages af det autoriserede BERNER servicev rksted BERNER Servicev rksteder adressliste For n rmere oplysninger henvendelse til n rmeste...

Page 70: ...52 07 2020 BERNER 1 a b c 2 a b c d e 3 a b c d e f g h 4 a b c...

Page 71: ...53 07 2020 d e f g h 5 a 1 a b c d 2 a b 3 a b c d e...

Page 72: ...54 07 2020 f g h a gasbeton poroton 3 F H Q O b 80 400 80 c H07RN F 11 11...

Page 73: ...55 07 2020 PRCD portable residual current device PRCD 8 PRCD PRCD Reset O P Test N PRCD PRCD OFF B 1 2 16 2 A 12 poroton ON OFF ON OFF 4 E 9 2 3 1 2 3 C D 4 bar C D F G 3...

Page 74: ...56 07 2020 D G F H F 13 14 15 5 L 1 2 G BERNER M 5 BERNER...

Page 75: ...57 07 2020 1 cm 1 cm 15 20 mm 40 Kg BERNER BERNER...

Page 76: ...58 07 2020 BERNER BERNER 250 BERNER BERNER BERNER 10 BERNER BERNER 36 BERNER 250 BERNER BERNER BERNER BERNER...

Page 77: ...59 07 2020 BERNER BERNER BERNER BERNER 13 2005...

Page 78: ...moe bent of onder invloed verkeert van drugs alcohol of medicijnen Een ogenblik van onoplettendheid tijdens het gebruik van elektische apparaten kan leiden tot ernstig persoonlijk letstel b Gebruik ve...

Page 79: ...l druk uit in een directe lijn met de bit en oefen geen buitensporige druk uit Dit kan controleverlies veroorzaken met als resultaat persoonlijke letsels 3 Veiligheidsinstructies bij het gebruik van e...

Page 80: ...en is van aarde het verlengsnoer bestaand uit kabel steker en contactdoos moet geschikt zijn voor gebruik buitenshuis Het best kan het snoer gemaakt zijn van rubber en een H07RN F zegel hebben zie het...

Page 81: ...g F die zich op de klokboor bevindt Zorg dat de twee aansluitingen stevig vastzitten Stofafvoer verbind een geschikte industri le stofzuiger met pijpaansluiting H De stofzuiger moet geschikt zijn voor...

Page 82: ...tse snelheid na het centreren Aan de ene kant leidt het te langzaam vooruit bewegen tot het afslijpen van de diamantsecties waardoor de boorcapaciteit afneemt Aan de andere kant leidt een te hoge voor...

Page 83: ...oor BERNER onderdelen die beschadigd zijn door onzorgvuldigheid onjuist gebruik of overbelasting onderdelen van producten waarvan de veiligheidsvoorzieningen verwijderd zijn versleten verbruiksonderde...

Page 84: ...ft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden Aan het einde van zijn levensduur moet het product worden ingeleverd op het aangewezen inzamelingspunt voor hergebruik van elek...

Page 85: ......

Page 86: ......

Page 87: ......

Page 88: ......

Reviews: