
Português 28
07-2020
Dispositivos electrónicos
A sua broca de perfuração encontra-se equipada com um
dispositivo electrónico multifunções BERNER que inclui um
arranque suave e uma embraiagem electrónica.
▪
o arranque suave permite o arranque suave do
motor, reduz os picos de corrente que ocorrem
quando liga o motor, ajuda-o quando começa a
perfurar, permitindo a rotação gradual da serra e
evitando solavancos no seu braço e permite-lhe
usar a sua broca de perfuração ligada à tomada
eléctrica doméstica equipada com um interruptor
automático;
▪
a embraiagem electrónica diminui a potência para o
motor no caso de sobrecarga excessiva,
aumentando a segurança do operador e evitando
danos no motor. Quando a sobrecarga acabar, o
dispositivo devolve a potência ao motor, o qual
começa a funcionar novamente;
▪
se
a
embraiagem
electrónica
funcionar
frequentemente, significa que a broca de
perfuração não está a ser utilizada devidamente.
As eventuais causas podem ser uma velocidade de
avanço inadequada, uma fricção excessiva entre a
serra e a parede do furo ou uma profundidade de
perfuração excessiva.
Perfurar com maior profundidade do que
o comprimento da serra
Se pretender efectuar um furo com maior profundidade do
que o comprimento da serra, proceda da seguinte forma:
▪
perfure até à extremidade da serra;
▪
retire a serra do furo e remova a broca;
▪
coloque uma extensão da coroa apropriada entre a
coroa e a rosca da broca de perfuração;
▪
insira a serra no furo e continue a perfurar.
M
M
a
a
n
n
u
u
t
t
e
e
n
n
ç
ç
ã
ã
o
o
-
-
A
A
s
s
s
s
i
i
s
s
t
t
ê
ê
n
n
c
c
i
i
a
a
T
T
é
é
c
c
n
n
i
i
c
c
a
a
-
-
G
G
a
a
r
r
a
a
n
n
t
t
i
i
a
a
Manutenção periódica
▪
quando tiver concluído o trabalho, após ter
removido a serra, descarregue ar comprimido para
dentro do motor rotativo de modo a remover a
poeira e o pó. Use óculos de protecção para
proceder a esta operação;
▪
antes de começar qualquer outra operação de
limpeza, manutenção ou lubrificação, certifique-se
de que a serra se encontra desligada da corrente;
▪
continue a lubrificar a rosca do veio da coroa;
▪
mantenha a sua broca de perfuração limpa e seca,
em particular as respectivas pegas;
▪
nunca utilize solventes ou outros produtos químicos
agressivos para limpar a sua broca de perfuração;
▪
após a utilização, coloque a sua broca de
perfuração num local seco, seguro e inacessível
para as crianças;
▪
as engrenagens são lubrificadas com óleo
lubrificante e massa lubrificante, apropriados para
qualquer temperatura externa. Não é necessário
verificar o nível do óleo ou enchê-lo.
▪
desligue sempre a broca de perfuração durante a
verificação ou substituição;
▪
nunca desligue a broca de perfuração puxando o
cabo;
▪
inspeccione frequentemente o cabo de alimentação
e os cabos de extensão, certificando-se de que não
apresentam quaisquer danos como cortes,
abrasões ou condutores carregados. Se detectar
danos, solicite a sua substituição junto de um
centro de assistência técnica autorizada da
BERNER;
▪
não utilize a broca de perfuração com
componentes danificados ou com anomalias, em
particular quando o interruptor não funcionar
correctamente. Nestes casos, solicite a sua
substituição junto de um centro de assistência
técnica autorizada da BERNER.
Assistência técnica
▪
após 250 horas de trabalho, leve a sua broca de
perfuração a um centro de assistência técnica
autorizado da BERNER para uma verificação
periódica;
▪
qualquer reparação da broca de perfuração tem de
ser realizada apenas pelo pessoal de assistência
técnica autorizado da BERNER. Peça ao seu
distribuidor a lista dos centros de assistência
técnica autorizados da BERNER;
▪
o número de série da sua máquina está gravado na
máquina ou impresso na placa de identificação
conforme indicado na figura 10;
▪
utilize apenas peças sobressalente originais da
BERNER.
Garantia
O seu produto possui garantia da BERNER durante um
período de 36 meses, a contar a partir da data de aquisição.
Esta garantia cobre defeitos de fabrico, material anómalo e
problemas de concepção. A garantia cobre a substituição
gratuita de componentes, mão-de-obra necessária para
efectuar a substituição e os materiais inalterados, tais como:
óleos e lubrificantes, se intactos antes da operação de
reparação. A garantia não cobre a substituição de:
▪
componentes do produto substituído ou modificado
por pessoas não autorizadas pela BERNER;
▪
componentes danificados por descuido, uso
inadequado ou excessivo;
▪
componentes de produtos dos quais foram
removidos dispositivos de segurança;
▪
peças inalteradas gastas substituídas durante a
reparação.
Esta garantia não se aplica a produtos que tenham sido
danificados por descuidos como a entrada de água na
broca de perfuração, falta de limpeza e manutenção
periódica, danos nos componentes roscados ou fuso, etc.
A vida útil das peças inalteradas varia consoante o tempo
de funcionamento e o tipo de trabalho para o qual são
utilizadas. Exemplos de peças inalteradas são: cabos,
interruptores e fichas, escovas, comutadores, placas da
embraiagem, esferas e rolamentos que não estejam no
óleo, anilhas de vedação, veios de transmissão, filtros, etc.
Se durante a reparação dentro da garantia uma peça
inalterada estiver gasta e tal possa afectar a segurança e o
funcionamento do seu produto, solicita-se ao cliente que
pague pela substituição destes componentes que não
estejam dentro da garantia. Se o cliente recusar, não será
realizada qualquer operação de reparação.
A garantia cobre a substituição gratuita dos componentes
que se encontram anómalos devido a fabrico ou montagem
defeituosos, se o produto for levado a um centro de
assistência técnica autorizado e se:
▪
o produto possuir um documento de aquisição que
indique quando o produto foi adquirido. Os
documentos de aquisição válidos são facturas ou
comprovativos de entrega;
▪
as operações de manutenção foram realizadas em
intervalos de 250 horas de serviço, substituíndo as
peças inalteradas gastas;
Summary of Contents for 367866
Page 10: ...1 2 B B C C C C D D D D I I I B I A A...
Page 11: ...3 F Q E 4 H G C D HO 2...
Page 12: ...5 6 8 7 L M O P N...
Page 13: ...9 OK OK I II III ON ON OFF OFF I II III IV LOCK ON...
Page 14: ...10 SERIAL...
Page 15: ...11...
Page 16: ...12...
Page 17: ...13 15 16 14...
Page 18: ......
Page 70: ...52 07 2020 BERNER 1 a b c 2 a b c d e 3 a b c d e f g h 4 a b c...
Page 71: ...53 07 2020 d e f g h 5 a 1 a b c d 2 a b 3 a b c d e...
Page 72: ...54 07 2020 f g h a gasbeton poroton 3 F H Q O b 80 400 80 c H07RN F 11 11...
Page 74: ...56 07 2020 D G F H F 13 14 15 5 L 1 2 G BERNER M 5 BERNER...
Page 75: ...57 07 2020 1 cm 1 cm 15 20 mm 40 Kg BERNER BERNER...
Page 77: ...59 07 2020 BERNER BERNER BERNER BERNER 13 2005...
Page 85: ......
Page 86: ......
Page 87: ......
Page 88: ......