106
Tlakový multifunkční hrnec Pokyny pro bezpečnost a použití
Ovládací panel Obr. B
21. LED
22. Tlačítka nepřímé volby
23. Tlačítka přímé volby
24. Tlačítko -
25. Tlačítko tlaku
26. Manuální tlačítko
27. Tlačítko časovače
28. Tlačítko Keep Warm/Cancel (udržování tepla/zrušení)
29. Tlačítko nastavení
30. Tlačítko +
Upozornění
Tlakový hrnec připojujte pouze v interiéru a pouze do řádně instalované zásuvky 220-240 V ~.
Tlakový hrnec připojujte pouze do snadno přístupné zásuvky, abyste jej mohli v případě poruchy
rychle odpojit.
Nepoužívejte výrobek, pokud je viditelně poškozený nebo pokud je vadný napájecí kabel nebo
zástrčka.
Neponořujte hlavní jednotku, napájecí kabel ani zástrčku do vody nebo jiných tekutin.
Tlakový hrnec používejte pouze s dodanou nádobou.
Před každým použitím zkontrolujte, zda tlakový ventil a plovákový ventil nejsou ucpané.
Tlakový hrnec během provozu nepřemisťujte.
Nepohybujte tlakovým hrncem, když je pod tlakem.
Nikdy s ním nehýbejte, pokud obsahuje horké tekutiny.
Před zahájením provozu se ujistěte, že je víko pevně zavřené.
Nikdy se nedotýkejte horkých povrchů a k otevírání a přepravě používejte pouze k tomu určené
rukojeti. Nikdy se nepokoušejte otevřít víko, když je tlakový hrnec pod tlakem. Nikdy neotvírejte víko
násilím.
Víko otevřete až po úplném uvolnění tlaku pomocí tlakového ventilu a po vychladnutí hrnce.
Nepoužívejte výrobek, pokud je prázdný. Bez tekutin může dojít k poškození přístroje. Hrnec vždy
naplňte tekutinou alespoň po minimální značku (2 šálky).
Nenaplňujte hrnec do více než 2/3 jeho objemu. Při přípravě potravin, jejichž objem se během
vaření zvětšuje, jako je rýže nebo sušená zelenina, nepřekračujte polovinu kapacity.
Nádobu nepoužívejte na plynovém sporáku nebo varné desce.
Pokud jsou vařené potraviny kašovité, před otevřením tlakovým hrncem jemně zatřeste, aby teku-
tiny nevystříkly a nezpůsobily popáleniny.
Před každým použitím zkontrolujte, zda jsou kryt ventilu, tlakový ventil a plovákový ventil správně
namontovány a nejsou poškozeny.
Tlakový hrnec nikdy nepoužívejte ke smažení potravin v oleji.
Při otevírání tlakového ventilu vždy udržujte ruce, hlavu a tělo mimo dosah unikající páry.
Během vaření se proudy páry uvolňují vertikálně ze středu tlakového ventilu. Nepřicházejte do styku
s horkou párou. Nedotýkejte se tlakového ventilu, když je vařič v provozu. Tlakový ventil otevřete až
po ukončení vaření, aby se uvolnil tlak.
Summary of Contents for P101COS001
Page 2: ......
Page 3: ......
Page 4: ......
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 76: ...76...
Page 77: ...GR 77 Beper...
Page 79: ...GR 79 2 2 3...
Page 80: ...80 E C 750 ml G Manual 8 Steam Egg 2 P 02...
Page 85: ...GR 85 Manual LED Adjust 1 Keep Warm Keep Warm Cancel Slow cook Saut Less Normal More Yoghurt...
Page 86: ...86 Keep Warm Keep Warm Cancel Slow cook Bean Adjust...
Page 87: ...GR 87 46 C Keep Warm Cancel Keep Warm Cancel 24...
Page 88: ...88 5 E1 E2 E3 E3 4 Mettre en fonction de nou 750 ml...
Page 89: ...GR 89 1000 1200W 220 240V 50 60Hz Beper 2011 65 EU...