background image

 BENNING CM 5-1

02/ 2011 

 

 

110

S

starta om apparaten om ett fel inträffar. Om felet kvarstår skickar du in 

din BENNING CM 5-1 till vår service (se avsnitt 9.4 „Kalibrering“).

5.1.10  BENNING CM 5-1 stängs av automatiskt efter ca. 20 minuter (

APO

A

uto-

P

ower-

O

ff). Du startar om enheten genom att trycka på den 

grå tangenten 

J

. En summerton indikerar att apparaten stängs av 

automatiskt. Du kan avaktivera den automatiska avstängningen genom 

att hålla tangenten 

J

 nedtryckt i ca. 3 sekunder. Visning genom ett 

blinkande „APO“ 

6

 i den digitala displayen. För att återaktivera den 

automatiska avstängningen trycker du på tangenten 

J

.

5.1.11  Temperaturkoefficient för mätvärde: 0,2 x (angiven mätnoggrannhet) / 

°C < 18 °C eller > 28 °C i relation till referenstemperaturen på 23 °C.

5.1.12  BENNING CM 5-1 försörjs av ett 9 V blockbatteri (IEC 6 LR 61).

5.1.13  När batterispänningen sjunker under avsedd spänning tänds batteri-

symbolen 

9

 i displayen.

5.1.14  Batteriernas livslängd beräknas till ca 125 timmar (alkalibatteri).

5.1.15  Instrumentets mått:

 

 

(L x B x H) = 215 x 85 x 51 mm.

 

 

Instrumentets vikt: 360 g

5.1.16  De medlevererade testkabalarna är anpassade till BENNING CM 5-1 

märkspänning och märkström.

5.1.17  Max. tångöppning: 35 mm

5.1.18  Max. kabeldiameter: 30 mm

6. Omgivningsvillkor

-  BENNING CM 5-1 är avsedd för mätningar i torr omgivning.

-  Barometrisk höjd vid mätningar max 2000 m.

-  Överspänningskategori/ användningskategori:

 

IEC 60664-1/ IEC 61010-1 → 600 V kategori IV, 1000 V kategorie III

-  Försmutsningsgrad: 2

-  Kapslingsklass: IP 30 (DIN VDE 0470-1 IEC/ EN 60529),

 

IP 30 betyder: Skydd mot beröring av farliga delar och skydd för fasta 

kroppar >2,5 mm diameter, (3 - första siffran). Inget skydd mot inträngade 

vätska, (0 - andra siffran).

-  Arbetstemperatur och relativ luftfuktighet:

 

Vid arbetstemperatur 0 °C till 30 °C: relativ luftfuktighet < 80 %

 

Vid arbetstemperatur 31 °C till 40 °C: relativ luftfuktighet < 75 %

 

Vid arbetstemperatur 41 °C till 50 °C: relativ luftfuktighet < 45 %

-  Lagringstemperatur: BENNING CM 5-1 kan lagras i temperaturer från 

- 20 °C till + 60 °C. Tag ur batteriet vid lagring.

7.  Elektriska data

Observera: Mätnoggrannheten anges som en summa av

 

-  den relativa andelen av mätvärdet och

 

-  ett antal siffror (talsteg på sista siffran).

Denna mätnogrannhet gäller vid en temperatur av 18 °C till 28 °C och vid en 

relativ luftfuktighet under 80 %.

7.1  Prioriteringför AUTOTEST-funktionen

AUTOTEST-funktionen aktiverar på egen hand den riktiga mätfunktionen och 

väljer det optimala mätområdet. Härvid arbetar BENNING CM 5-1 med följande 

ordningsföljd:

Följande kriterier måste uppfyllas:

V

AC

, V

DC

med den största delen

Spänningsmätning aktiv, när:

1,3 V

AC

 ... 750,0 V

AC

2,1 V

DC

 ... 999,9 V

DC

- 0,7 V

DC

 … - 999,9 V

DC

Ω 

 

Resistan/ genomgång

Resistansmätning aktiv, när:

0 Ω ... ∞ Ω

0,0 V

AC

 ... 0,9 V

AC

- 0,4 V

DC

 ... - 0,2 V

DC

1,0 V

DC

 ... 2,0 V

DC

 

/

 

Diod

Diodkontroll aktiv, när: 

0,4 V

DC

 ... 0,8 V

DC

 (genomflödespänning)

A

AC

, A

DC

med den största delen

Strömmätning aktiv, när:

0,9 A

AC

 ... 600,0 A

AC

0,9 A

DC

 ... 600,0 A

DC

7.2 Likspänningsområde

Ingångsresistansen ligger på 4 kΩ vid spänningar upp till 30 V. Ingångsresistansen 

ökar till 375 kΩ när ingångsspänningen stiger till 750 V.

Summary of Contents for CM 5-1

Page 1: ...PRESS 3 SEC TRUE RMS CAT IV 600V CAT III 1000V D Bedienungsanleitung Operating manual F Notice d emploi E Instrucciones de servicio N vod k obsluze H Kezel si utas t s I Istruzioni d uso Gebruiksaanwi...

Page 2: ...2 2011 D FE HI S Bild 1 Ger tefrontseite Fig 1 Front tester panel Fig 1 Panneau avant de l appareil Fig 1 Parte frontal del equipo Obr 1 P edn strana p stroje 1 1 bra A m r k sz l k el ln zete Ill 1 L...

Page 3: ...selstrommessung mit AUTOTEST Funktion Fig 3 Direct alternating current measurement with AUTOTEST function Fig 3 Mesure de courant continue alternative avec fonction AUTOTEST Fig 3 Medici n de corrient...

Page 4: ...ntrol de continuidad con vibrador Obr 5 Akustick zkou ku obvodu 5 5 bra Folytonoss g vizsg lat z mm g vel Ill 5 Prova di continuit con cicalino Fig 5 Doorgangscontrole met akoestisch signaal Rys 5 Spr...

Page 5: ...test Resim 6 Diyot kontrol Auto Auto Sense ZeroLoZi HOLD AUTOTEST AUTO BACKLIT 600A 600V CAT IV DCA ZERO PRESS 1 SEC POWER OFF PRESS 3 SEC TRUE RMS CAT IV 600V CAT III 1000V Bild 7 Batteriewechsel Fig...

Page 6: ...im Abschnitt 6 Umgebungsbedingungen In der Bedienungsanleitung und auf dem BENNING CM 5 1 werden folgende Symbole verwendet Anlegen um GEF HRLICH AKTIVE Leiter oder Abnehmen von diesen ist zugelassen...

Page 7: ...lich gef hrlich sind Bereits Span nungen ab 30 V AC und 60 V DC k nnen f r den Menschen lebens gef hrlich sein Vor jeder Inbetriebnahme berpr fen Sie das Ger t und die Leitungen auf Besch digungen Ist...

Page 8: ...wenn die jeweilige Mess wert speicherung aktiv ist Digitalanzeige f r den Messwert und die Anzeige der Bereichs ber schreitung AUTO BACKLIT Sensor der automatischen Hintergrundbeleuchtung Messzange zu...

Page 9: ...die Batteriespannung unter die vorgesehene Arbeitsspannung des BENNING CM 5 1 sinkt erscheint in der Anzeige ein Batteriesymbol 9 5 1 14 Die Lebensdauer einer Batterie betr gt etwa 125 Stunden Alkali...

Page 10: ...Digit 750 Veff 1 Maximale Messzeit 30 Sekunden f r Spannungen gr er 30 V 2 Der Messwert wird als echter Effektivwert True RMS AC Kopplung gewonnen und angezeigt Die Messgenauigkeit ist spezifiziert f...

Page 11: ...de Sonneneinstrahlung Angaben von Nennspannung und Nennstrom auf den Sicher heits mess leitungen berpr fen Die zum Lieferumfang geh renden Sicher heits mess leitungen entsprechen in Nennspannung und N...

Page 12: ...nterschreitet der Leitungswiderstand zwischen der COM Buchse K und der Buchse f r V und L 25 bis 400 ert nt der im BENNING CM 5 1 eingebaute Summer siehe Bild 4 Widerstandsmessung siehe Bild 5 Durchga...

Page 13: ...essleitungen vom Messkreis Entfernen Sie die Sicherheitsmessleitungen vom BENNING CM 5 1 Schalten Sie das BENNING CM 5 1 aus Legen Sie das CM 5 1 auf die Frontseite und l sen Sie die Schraube vom Batt...

Page 14: ...en der vorgese hene Schutz beeintr chtigt sein kann Sondern Sie die Messleitung aus wenn die Isolierung besch digt ist oder eine Unterbrechung in Leitung Stecker vorliegt Ber hren Sie die Messleitung...

Page 15: ...DC and 750 V AC More details in Section 6 Ambient conditions The following symbols are used in these operating instructions and on the BENNING CM 5 1 Application around and removal from HAZARDOUS LIV...

Page 16: ...s of all kinds is dangerous Even low voltages of 30 V AC and 60 V DC may be dangerous to human life Before starting the multimeter always check it as well as all measuring leads and wires for signs of...

Page 17: ...measured value and range exceedance AUTO BACKLIT sensor of the automatic background lighting Measuring pliers for clamping on the single wire current carrying conduc tor 1 This is what the automatic...

Page 18: ...ppears on the display 5 1 14 The life span of a battery amounts to approx 125 hours alkali battery 5 1 15 Appliance dimensions L x W x H 215 x 85 x 51 mm Appliance weight 360 g 5 1 16 The safety measu...

Page 19: ...me 30 seconds for voltages higher than 30 V 2 The measuring value is gained and indicated as effective value True RMS AC coupling The measuring accuracy is specified for sinusoidal curves and applies...

Page 20: ...ated voltage and rated current details specified on the safety meas uring leads The nominal voltage and current ratings of the safety measur ing leads included in the scope of delivery correspond to t...

Page 21: ...alue on the digital display on the BENNING CM 5 1 If the conductor resistance between the COM jack K and the jack for V and L 25 up to 400 the fitted buzzer sounds on the BENNING CM 5 1 See figure 4 R...

Page 22: ...y measuring leads from the BENNING CM 5 1 Switch off the BENNING CM 5 1 Lay the BENNING CM 5 1 face down and release the screws of the battery compartment cover Lift the battery compartment lid in the...

Page 23: ...anual since the protection provided could otherwise be impaired Throw the test leads out if the insulation is damaged or if there is a break in the cable plug Do not touch the bare contact tips of the...

Page 24: ...50 V CA pour de plus amples informations consulter la section Conditions d environnement Les symboles suivants sont utilis s dans cette notice d emploi et sur le BENNING CM 5 1 Permet le d placement e...

Page 25: ...est pour prot ger l utilisateur Veuillez noter que les travaux au niveau d l ments et d installations conducteurs de tension sont toujours dangereux D j les tensions de 30 V CA et 60 V CC peuvent tre...

Page 26: ...de continuit L douille positive1 pour V et M affichages de plage N LoZi symbolise une faible r sistance d entr e pour les mesures de tension 4 k 375 k O Auto HOLD et AutoHOLD est affich quand la m mo...

Page 27: ...l cran par le symbole clignotant APO 6 Lors d une remise en marche de l appareil appuyez bri vement sur la touche J afin de r activer l arr t automatique 5 1 11 Coefficient de temp rature de la valeur...

Page 28: ...mesur e 2 chiffres 750 Veff 1 Temps de mesure maximal 30 secondes pour les tensions sup rieures 30 V 7 3 Plages de tension alternative Pour les tensions jusqu 30 V la r sistance d entr e est au moins...

Page 29: ...nserr s compl tement il faut consid rer une erreur suppl mentaire de 1 de la valeur indiqu e 7 6 Plage de r sistance et contr le acoustique de continuit Protection contre les surcharges CA 750 Veff CC...

Page 30: ...entuellement raccord s Mettez en marche l appareil BENNING CM 5 1 au moyen de la touche grise J Actionnez le levier 3 et saisir au centre le c ble un conducteur travers par du courant l aide de la pin...

Page 31: ...e prolong dans des conditions inad quates cons quences visibles de conditions difficiles de transport et chec de l autocontr le FAIL est affich sur l cran Dans ces cas il faut mettre le BENNING CM 5 1...

Page 32: ...terre et cat gorie de mesure avec capuchon 1000 V CAT III 600 V CAT IV sans capuchon 1000 V CAT II calibre courant maximum 10 A classe de protection II isolement continu double ou renforc degr de cont...

Page 33: ...s detalles ver bajo punto 6 Condiciones ambientales En estas instrucciones de servicio y en el mult metro BENNING CM 5 1 se emplean los s mbolos siguientes Est permitido aplicar y quitar el dispositiv...

Page 34: ...er trabajo en partes e ins talaciones bajo tensi n el ctrica por principio son peligrosos Ya pueden suponer peligro de muerte para las personas las tensiones a partir de 30 V AC y 60 V DC Ante cada pu...

Page 35: ...tencia y control de continuidad L hembrilla positivo1 para V y M indicador de rangos N LoZi simboliza la baja resistencia de entrada en mediciones de tensi n 4 k 375 k O Auto HOLD y AutoHOLD aparecen...

Page 36: ...ente de temperatura del valor medido 0 2 x exactitud de medici n indicada C 18 C 28 C relativo al valor con una temperatura de referencia de 23 C 5 1 12 El mult metro BENNING CM 5 1 es alimentado con...

Page 37: ...Para tensiones hasta 30 V la resistencia de entrada es de como m nimo 4 k La resistencia de entrada aumenta con tensi n de entrada ascendente a 375 k con 750 V Rango de medici n Resoluci n Exactitud d...

Page 38: ...9 del valor medido 2 d gitos 1 8 V El vibrador integrado suena con una resistencia R inferior a 25 a 400 El tono cesa si la resistencia es mayor a 400 especificada para temperaturas de 0 C a 40 C 7 7...

Page 39: ...T se indica en la pantalla digital con AutoSense 4 Obtiene autom ticamente la funci n de medici n necesaria corriente y el ptimo rango de medici n Leer el valor medido en el display del BENNING CM 5 1...

Page 40: ...a y en la pantalla aparece FAIL Present ndose tales casos se debe desconectar inmediatamente el BENNING CM 5 1 alejarlo del punto de medici n y guardarlo seguro contra el uso 9 2 Limpieza Limpiar la s...

Page 41: ...rra y categor a de medida Con tapa enchufable 1000 V CAT III 600 V CAT IV Sin tapa enchufable 1000 V CAT II M xima corriente 10 A Protecci n clase II doble continuidad o aislamiento reforzado Contamin...

Page 42: ...b t pou it v obvodech s jmenovit m nap t m vy m ne 1000 V DC a 750 V AC bl e v kapitole 6 Podm nky prost ed V n vodu k obsluze a na p stroji BENNING CM 5 1 jsou pou ity n sleduj c symboly Je dovoleno...

Page 43: ...a d m pou it m prov te zda p stroj nebo vodi e nejsou po kozeny Pokud je bezpe n provoz p stroje d le nemo n p stroj neu vejte a zabra te aby s n m nemohly nakl dat ani dal osoby P edpokl dejte e dal...

Page 44: ...a ce polarity 1 5 1 3 BENNING CM 5 1 se zap n a vyp n tla tkem ed m J Pro vypnu t podr te tla tko stisknut po dobu cca 3 vte in 5 1 4 P ekro en m c ho rozsahu bude signalizov no na displeji 0L nebo 0L...

Page 45: ...a relativn vlhkost P i teplot od 0 C do 30 C relativn vlhkost men 80 P i teplot od 31 C do 40 C relativn vlhkost men 75 P i teplot od 41 C do 50 C relativn vlhkost men 45 Skladovac teploty BENNING CM...

Page 46: ...zsahu Maxim ln chyba remanence 1 p i opakovan m m en 7 5 Rozsahy st dav ho proudu M c rozsah Rozli en P esnost m en 2 frekven n rozsah 50 Hz 60 Hz Ochrana p ed p et en m 0 9 A 600 0 A 0 1 A 1 5 nam en...

Page 47: ...d ce L M c pi ky spojit s m en mi body Funkce AUTOTEST je na displeji indikov na symbolem AutoSense 4 Automaticky zjist pot ebnou m ic funkci nap t a optim ln m ic rozsah Zm enou hodnotu ode st na dis...

Page 48: ...elh n samotestu a na displeji se zobraz FAIL V t chto p padech BENNING CM 5 1 ihned vypn te odpojte od m en ch bod a zajist te aby p stroj nemohl b t znovu pou it jinou osobou 9 2 i t n Kryt p stroje...

Page 49: ...e zne i t n 2 D lka 1 4 m AWG 18 Podm nky okol Barometrick v ka p i m en maxim ln 2000 m Teplota 0 C a 50 C vlhkost 50 a 80 Pou vejte vodi e jen v bezvadn m stavu a takov m zp sobem kter odpov d tomut...

Page 50: ...CM 5 1 02 2011 45 BENNING CM 5 1 AUTOTEST 1 2 3 4 5 6 7 8 BENNING CM 5 1 9 10 11 1 BENNING CM 5 1 1000 V DC 750 V AC 6 BENNING CM 5 1 BENNING CM 5 1 BENNING CM 5 1 BENNING CM 5 1 BENNING CM 5 1 DC AC...

Page 51: ...BENNING CM 5 1 02 2011 46 2 DIN VDE 0411 part 1 EN 61010 1 1000 V V 600 V III IV 4 mm III IV CAT III CAT IV 30 V AC 60 V DC FAIL m...

Page 52: ...k EC 6 LR 61 CAT III 1000 V CAT IV 600 V u947 10 A 4 1 1 1 DC 2 3 4 AutoSense AUTOTEST 5 Zero DC 6 APO Auto Power Off 20 7 30 V 8 9 J POWER BENNING CM 5 1 AUTO POWER OFF ZERO DC AUTO HOLD HOLD K COM L...

Page 53: ...CM 5 1 FAIL BENNING CM 5 1 BENNING CM 5 1 9 4 5 1 10 BENNING CM 5 1 20 APO Auto Power Off J J 3 APO 6 J 5 1 11 0 2 x C 18 C 28 C 23 C 5 1 12 BENNING CM 5 1 9 V block IEC 6 LR 61 5 1 13 5 1 14 125 5 1...

Page 54: ...C 0 0 0 VAC 0 9 VAC 0 4 VDC 0 2 VDC 1 0 VDC 2 0 VDC 0 4 VDC 0 8 VDC AAC ADC 0 9 AAC 600 0 AAC 0 9 ADC 600 0 ADC 7 2 30 V 4 k 375 k 750 V 1 2 1 V 1000 V 0 1 V 0 3 2 750 Veff 0 7 V 1000 V 0 1 V 0 3 2 75...

Page 55: ...0 Hz 0 9 A 600 0 A 0 1 A 1 5 5 600 Aeff 61 Hz 400 Hz 0 9 A 600 0 A 0 1 A 2 5 600 Aeff 2 TRUE RMS AC 50 1 4 2 0 1 2 0 2 5 2 5 2 5 3 0 4 3 1 7 6 AC 750 Veff DC 1000 V 0 9999 1 0 9 2 1 8 V R 25 400 R 400...

Page 56: ...CM 5 1 J COM K BENNING CM 5 1 V L BENNING CM 5 1 AUTOTEST AutoSense 4 BENNING CM 5 1 0 7 VDC 2 1 VDC 1 3 VAC 2 AUTOTEST 8 3 BENNING CM 5 1 BENNING CM 5 1 J 3 BENNING CM 5 1 AUTOTEST AutoSense 4 BENNIN...

Page 57: ...1 J COM K BENNING CM 5 1 V L BENNING CM 5 1 AUTOTEST AutoSense 4 BENNING CM 5 1 Si 0 4 0 8 V 6 9 BENNING CM 5 1 BENNING CM 5 1 BENNING CM 5 1 o BENNING CM 5 1 BENNING CM 5 1 J 3 9 1 BENNING CM 5 1 FAI...

Page 58: ...ING CM 5 1 BENNING CM 5 1 7 9 4 calibration Benning Elektrotechnik Elektronik GmbH Co KG Service Center Robert Bosch Str 20 D 46397 Bocholt 10 EN 61010 031 1000 V CAT III 600 V CAT IV 1000 V CAT II 10...

Page 59: ...V DC s 750 V DC rt ket az ide vonatkoz tov bbi r szletek a 6 K rnyezeti felt telek fejezetben tal lhat k A BENNING CM 5 1 kezel si utas t s ban a k vetkez szimb lumok tal l hat k Az AKT V mer vezet k...

Page 60: ...t illetve a 60 V DC t meghalad fesz lts gek letvesz lyesek lehetnek A k sz l k zembe helyez se el tt ellen rizz k a m r k sz l k s a m r vezet kek s rtetlens g t Tekintetbe kell venni hogy amennyiben...

Page 61: ...et az rammal tj rt egyer vezet re kell helyez ni 1 erre vonatkozik az automatikus polarit s kijelz s egyen fesz lts g m r skor 5 ltal nos adatok 5 1 A BENNING CM 5 1 lakatfog multim ter ltal nos adata...

Page 62: ...x mag 215 x 85 x 51 mm A k sz l k t mege 360 g 5 1 16 A k sz l kkel sz ll tott m r vezet kek kiz r lag a BENNING CM 5 1 k sz l kre megengedett n vleges fesz lts gig haszn lhat k 5 1 17 A lakatfog fej...

Page 63: ...fesz lts gekn l 30 m sodperc 2 A m r si rt k val s gos effekt v rt k True RMS A m r si pontoss g szinusz form j hull malakra vonatkozik s a m r shat r v g n rv nyes Nem szinusz form j hull malak eset...

Page 64: ...sg ljuk t a m r zsin rok szigetel s t Ha a szigetel s s r lt a m r ve zet ket halad ktalanul selejtezz k ki Vizsg ljuk t a m r zsin rok folytonoss g t Ha a m r vezet k szakadt a vezet ket halad ktalan...

Page 65: ...csatlakoztassuk a m r si pontokra Az AUTOTEST m velet a 4 AutoSense m velettel jelenik meg a digit lis kijelz n Ez a m velet n ll an llap tja meg a sz ks ges m r si m veletet di da s az optim lis m r...

Page 66: ...L sd 7 bra Telepcsere Figyelj nk a k rnyezet v delm re A kimer lt telepeket ne dob juk a h ztart si szem tbe Gy jts k ssze s helyezz k el egy haszn lt elem begy jt ben vagy vesz lyes hullad k lerak ba...

Page 67: ...sezione 6 Condizioni ambientali Nelle istruzioni d uso e sul BENNING CM 5 1 vengono usati i seguenti simboli Applicazione e rimozione consentite su conduttori PERICOLOSAMENTE ATTIVI Pericolo di scaric...

Page 68: ...scopo protezione dell utente Tenere presente che lavori eseguiti su parti ed impianti sotto tensione sono fondamentalmente pericolosi Gi tensioni a par tire da 30 V CA e 60 V CC possono implicare per...

Page 69: ...misura e indicazione del superamento di portata AUTO BACKLIT sensore della retroilluminazione automatica Pinza per avvolgere il conduttore unipolare percorso da corrente 1 Ci si riferisce all indicaz...

Page 70: ...ul display il simbolo di una batteria 9 5 1 14 La durata di una batteria di circa 125 ore batterie alcaline 5 1 15 Dimensioni apparecchio Lungh x largh x alt 215 x 85 x 51 mm Peso apparecchio 360 g 5...

Page 71: ...30 secondi per tensioni maggiori di 30 V 2 Il valore misura viene acquisito ed indicato come valore effettivo reale True RMS accoppiamento CA La precisione di misura specificata per una forma d onda s...

Page 72: ...ne continua all irraggiamento solare Controllare le indicazioni di corrente e tensione nominali sui cavetti di sicurezza I cavetti di sicurezza in dotazione corrispondono per tensione e corrente nomin...

Page 73: ...conduttore tra la boccola COM K e la boccola L per V e inferiore a 25 a 400 il cicalino integrato nel BENNING CM 5 1 emette un segnale acustico Si veda ill 4 Misura di resistenza Si veda ill 5 Prova...

Page 74: ...a vite dal coperchio batteria Sollevare il coperchio nella cavit dell involucro dalla parte inferiore Rimuovere la batteria scarica dal vano e staccare con cautela le linee di alimentazione dalla batt...

Page 75: ...o nella spina Non toccare il circuito di misura sui puntali di contatto scoperti Afferrare il circuito di misura soltanto sulla parte prevista a tale scopo Inserire i collegamenti ad angolo nell appar...

Page 76: ...standigheden In de gebruiksaanwijzing en op de BENNING CM 5 1 worden de volgende symbolen gebruikt Aanleggen om GEVAARLIJKE ACTIEVE geleider of demonteren van deze is toegestaan Waarschuwing voor geva...

Page 77: ...principe altijd gevaar kan opleveren Zelfs spanningen vanaf 30 V AC en 60 V DC kunnen voor mensen al levensgevaarlijk zijn Elke keer voordat het apparaat in gebruik wordt genomen moet het worden gecon...

Page 78: ...ngen 4 k 375 k O Auto HOLD en AutoHOLD worden weergegeven wanneer de betreffende meetwaardenopslag actief is Digitale weergave voor de meetwaarde en de weergave van overschrij ding van het bereik AUTO...

Page 79: ...eten waarde C 18 C of 28 C t o v de waarde bij een referentietemperatuur van 23 C 5 1 12 De BENNING CM 5 1 wordt gevoed door een blokbatterij van 9 V IEC 6 LR 61 5 1 13 Indien de batterijen onder de m...

Page 80: ...z Beveiliging tegen overbelasting 1 1 3 V 750 0 V 0 1 V 0 9 van de meetwaarde 3 digits 750 Veff bij 61 Hz 500 Hz 1 3 V 750 0 V 0 1 V 1 5 van de meetwaarde 3 digits 750 Veff 1 Maximale meettijd 30 seco...

Page 81: ...van 0 C tot 40 C 7 7 Diodencontrole Overbelastingsbeveiliging AC 750 Veff DC 1000 V Meetbereik Resolutie Nauwkeurigheid v d meting Maximale nullastspanning 0 4 V 0 8 V 0 1 V 0 9 van de meetwaarde 2 di...

Page 82: ...gheidsmeetsnoer inpluggen in de COM contactbus K van de BENNING CM 5 1 Het rode veiligheidsmeetsnoer inpluggen in de contactbus V en L van de BENNING CM 5 1 Leg de meetpennen van de veiligheidsmeetsno...

Page 83: ...len door uitlopende batterijen Indien toch verontreiniging ontstaat door elektrolyt of zich zout afzet bij de batterijen en of in het huis dit eveneens verwijderen met een droge schone doek 9 3 Het wi...

Page 84: ...vochtigheidsgraad 50 tot 80 Gebruik de veiligheidsmeetkabelset alleen indien ze in een goede staat is en volgens deze handleiding anders kan de bescherming verminderd zijn Gebruik de veiligheidsmeetka...

Page 85: ...rgetycznych o napi ciu znamionowym powy ej 1000 V DC i 750 V AC dalsze szczeg y w punkcie 6 Warunki rodowiskowe W niniejszej instrukcji obs ugi oraz na przyrz dzie BENNING CM 5 1 zastoso wano nast puj...

Page 86: ...III i CAT IV Ten rodek bezpiecze stwa s u y ochronie u ytkownika Nale y pami ta e praca przy u yciu wszelkiego rodzaju komponent w elektrycznych jest niebezpieczna Nawet niskie napi cia 30 V AC i 60...

Page 87: ...unkcji auto wy cze nia ZERO zerowanie miernika balans zera dla pomiaru pr du DC AUTO HOLD automatyczne zapami tywanie warto ci pomiaru HOLD zapami tywanie warto ci pomiaru K Gniazdko COM gniazdko wsp...

Page 88: ...wa ne poprzez wci ni cie przycisku J przez oko o 3 sekundy podczas w czania Funkcja automatycznego wy czenia jest sygnalizowana poprzez wy wietlanie symbolu APO 6 na ekranie Kiedy urz dzenie zostanie...

Page 89: ...k 0 7 V 1000 V 0 1 V 0 3 warto ci pomiaru 2 cyfry 750 Vsk 1 Maksymalny czas pomiaru 30 sekund dla napi cia wi kszego od 30 V 7 3 Zakresy pomiarowe napi cia przemiennego Rezystancja wej ciowa dla napi...

Page 90: ...ci g o ci obwodu Zabezpieczenie przeci eniowe AC 750 Vsk DC 1000 V Zakres pomiar Rozdzielczo Precyzja pomiar Max napi cie ja owe 0 9999 1 0 9 warto ci pomiaru 2 cyfry 1 8 V Sygnalizacja d wi kowa w pr...

Page 91: ...d czynny przy u yciu c g w pr dowych miernika BENNING CM 5 1 Na cyfrowym wy wietlaczu aktywno funkcji AUTOTEST jest sygnalizo wane poprzez wy wietlenie AutoSense 4 To automatycznie determinuje odpowi...

Page 92: ...alne skutki nadmiernego nara enia podczas transportu B d autotestu FAIL jest pokazywany na wy wietlaczu W takich przypadkach nale y natychmiast wy czy przyrz d BENNING CM 5 1 od czy od punkt w pomiaro...

Page 93: ...miarowe wzgl dem ziemi oraz kategoria pomiarowa Z nasadzan os on 1000 V CAT III 600 V CAT IV Bez nasadzanej os ony 1000 V CAT II Maksymalny pr d pomiarowy 10 A Klasa ochrony II izolacja podw jna lub w...

Page 94: ...n capitolul 6 condi ii de mediu n instruc iunile de folosire i pe aparatul BENNING CM 5 1 se folosesc urm toarele simboluri Amplasarea n jurul conductorilor periculo i activi sau nl turarea de pe ace...

Page 95: ...0 V AC i 60 V DC pot periclita deja viata nainte de fiecare utilizare verifica i dac aparatul sau cablurile nu prezint deterior ri Dac se consider c o exploatare n deplin siguran nu mai este posibil a...

Page 96: ...lui de m surare AUTO BACKLIT senzor de iluminare din spate automat Cle te de m surat pentru cuprinderea conductorului parcurs de curent 1 La aceasta se refer afi ajul automat al polarit ii pentru tens...

Page 97: ...25 de ore baterie alcalin 5 1 15 Dimensiunile aparatului lungime x l ime x n l ime 215 x 85 x 51 mm Greutatea aparatului 360 g 5 1 16 Cablurile de m surare de siguran livrate sunt potrivite n mod expr...

Page 98: ...n valoarea m surat 3 digit 750 Veff 1 Timp maxim de m surare 30 secunde pentru tensiuni mai mari de 30 V 2 Valoarea m surat este ob inut i afi at ca i valoare efectiv True RMS cuplaj AC Exactitatea m...

Page 99: ...n condi iile temperaturilor de lucru indicate de produc tor evita i expunerea de durat la razele solare Verifica i datele tensiunii nominale i ale curentului nominal de pe cablurile de m surare de si...

Page 100: ...contact cu mufa pentru V i L de pe aparatul BENNING CM 5 1 Cablurile de m surare de siguran se a eaz n contact cu punctele de m surare Func ia AUTOTEST va fi indicat n afi ajul digital cu AutoSense 4...

Page 101: ...i s nu fie murd rit cu electrolitul din baterii n cazul c se produce o murd rire cu electrolit sau dac exist depuneri albe n zona bateriei sau n carcasa bateriei acestea se vor cur a cu ajutorul unei...

Page 102: ...sur tori altitudine maxim 2000 m Temperatura de la 0 C p n la 50 C umiditatea 50 p n la 80 Utiliza i cablurile de m surare doar n cazul n care se afl ntr un stadiu irepro abil i corespunz tor acestor...

Page 103: ...BENNING CM 5 1 02 2011 98 BENNING CM 5 1 AUTOTEST 1 2 3 4 5 6 7 8 BENNING CM 5 1 9 10 11 1 BENNING CM 5 1 1000 750 6 BENNING CM 5 1 II Warnung...

Page 104: ...BENNING CM 5 1 02 2011 99 2 DIN VDE 0411 1 EN 61010 1 III 1000 IV 600 III IV 4 III IV III CAT IV 30 60 FAIL m 3 BENNING CM 5 1 3 1 BENNING CM 5 1 1 3 2 1 4 1 3 3 1 4 1 3 4 1 3 5 9 1 3 6 1...

Page 105: ...AUTOTEST 5 Zero 6 APO Auto Power Off 20 7 30 8 9 J POWER BENNING CM 5 1 AUTO POWER OFF ZERO AUTO HOLD HOLD K L M N LoZi 4 375 O Auto HOLD AutoHOLD AUTO BACKLIT 5 5 1 5 1 1 4 14 9999 5 1 2 8 1 5 1 3 B...

Page 106: ...1 BENNING CM 5 1 9 4 5 1 10 BENNING CM 5 1 20 APO Auto Power Off J J 3 APO 6 J 5 1 11 1 0 2 23 C 5 5 1 12 BENNING CM 5 1 9 IEC 6 LR61 5 1 13 9 5 1 14 125 5 1 15 215 x 85 x 51 360 5 1 16 5 1 17 35 5 1...

Page 107: ...BDC 1 0 BDC 2 0 BDC 0 4 BDC 0 8 BDC AAC ADC 0 9 AAC 600 0 AAC 0 9 ADC 600 0 ADC 7 2 30 4 375 750 1 2 1 B 1000 B 0 1 B 0 3 2k 750 0 7 B 1000 B 0 1 B 0 3 2k 750 k 1 30 30 7 3 30 4 375 750 2 50 60 1 1 3...

Page 108: ...600 A 61 400 0 9 A 600 0 A 0 1 A 2 5k 600 A k 2 50 1 4 2 0 1 2 0 2 5 2 5 2 5 3 0 4 3 1 7 6 750 1000 0 9999 1 0 9 2k 1 8 B k 25 400 R 400 0 C 40 C 7 7 750 1000 0 4 B 0 8 B 0 1 B 0 9 2k 1 8 B k 8 BENNI...

Page 109: ...104 8 2 COM K V L 600 IV 1000 III J COM K V L AUTOTEST AutoSense 4 0 7 DC 2 1 DC 1 3 AC 2 AUTOTEST 8 3 J 3 AUTOTEST AutoSense 4 3 AUTOTEST 8 4 J COM K V L AUTOTEST AutoSense 4 25 400 4 5 8 5 J COM K V...

Page 110: ...BENNING CM 5 1 02 2011 105 0 4 0 8 6 9 BENNING CM 5 1 J 3 9 1 o FAIL 9 2 9 3 9 9 BENNING CM 5 1 7 9 4 1 Benning Elektrotechnik Elektronik GmbH Co KG Service Center Robert Bosch Str 20 D 46397 Bocholt...

Page 111: ...BENNING CM 5 1 02 2011 106 10 EN 61010 031 1000 III 600 IV 1000 B II 10 II 1 4 AWG 18 2000 0 C 50 C 50 80 11...

Page 112: ...f r inte anv ndas i str mkretsar med h gre m rksp nning n 1000 V DC och 750 V AC f r n r mare information se avsnitt 6 Omgivningsvillkor I bruksanvisningen och p BENNING CM 5 1 anv nds f ljande symbo...

Page 113: ...rsonfara och vara livsfarliga Innan varje m tning skall instrumentet och testsladdarna kon trolleras s att inga skador f religger Om man kan anta att instrumentet kan inneb ra en s kerhetsrisk skall d...

Page 114: ...nkt H gsta visade v rde r 9999 5 1 2 Visning av polaritet 8 sker automatiskt Det visas endast en polaritet gentemot polaritetsdefinitionen polaritetsmarkering 1 p anslutningen med 5 1 3 BENNING CM 5 1...

Page 115: ...kategori IV 1000 V kategorie III F rsmutsningsgrad 2 Kapslingsklass IP 30 DIN VDE 0470 1 IEC EN 60529 IP 30 betyder Skydd mot ber ring av farliga delar och skydd f r fasta kroppar 2 5 mm diameter 3 f...

Page 116: ...annhet r specificerad f r ledare placerade mitt i m tt ngen se figur 3 Likstr msm tning v xelstr msm tning F r ledare som inte r placerade mit i m tt ngen tillkommer ett fel om 1 Maximalt remanensfel...

Page 117: ...NING CM 5 1 med den gr tangenten J Den svarta testsladden ansluts i COM K Den r da testsladden kopplas i anslutningen f r V och L Anslut m tspetsarna till m tst llena AUTOTEST funktionen indikeras i d...

Page 118: ...ryckt i ca 3 sekunder 9 1 Instrumentets s kerhet Under best mda omst ndigheter kan s kerheten i handhavandet av BENNING CM 5 1 inte l ngre garanteras t ex vid Synliga skador p instrument Fel vid m tni...

Page 119: ...uv 1000 V CAT III 600 V CAT IV Utan l stagbar skyddshuv 1000 V CAT II Max m tstr m 10 A Skyddsklass II genomg ende dubbel eller f rst rkt isolering F rsmutsningsgrad 2 L ngd 1 4 m AWG 18 Omgivningsvil...

Page 120: ...i in bak n z b l m 6 evre ko ullar Kullanma Talimat nda ve BENNING CM 5 1 de a a daki semboller kullan l r TEHL KEL AKT F iletkenlerin yerle tirilmesi i in veya bunlar n kart lmas i in izin verilmi ti...

Page 121: ...bile insanlar n hayat a s ndan tehlikeli olabilir Her al t rmadan nce cihaz n ve tesisat n hasar g r p g rme di ini kontrol ediniz E er tehlikesiz bir al t rman n art k m mk n olmad kabul edilecek olu...

Page 122: ...1 1 Dijital g sterge 14 mm yaz b y kl ne sahip olan ondal k noktal 4 haneli s v kristal g stergedir En b y k g sterge de eri 9999 dir 5 1 2 Kutup g stergesi 8 otomatik olarak al r Yuva tan m polarite...

Page 123: ...la gerilim kategorisi kurulu kategorisi IEC 60664 1 IEC 61010 1 600 V Kategori IV 1000 V Kategori III Kirlenme derecesi 2 Koruma t r IP 30 DIN VDE 0470 1 IEC EN 60529 3 Birinci tan tma rakam Tehlikeli...

Page 124: ...r y k korumas 0 9 A 600 0 A 0 1 A l m de erinin 1 5 i kadar 5 dijit 600 Aeff Belirtilmi olan kesinlik l m pensesi ile ortadan kavranan iletkenler i in zeldir bak n z resim 3 Do ru ak m alternatif ak...

Page 125: ...mlar hatal bir AC DC g stergesine yol a abilir 8 2 Gerilim l m Topraklamaya kar azami gerilime dikkat ediniz Elektrik tehlikesi BENNING CM 5 1 in COM kovan K V ve i in kovan L kovanlar nda bulunan az...

Page 126: ...unmaktad r Bak n z Resim 6 Diyot kontrol 9 Bak m BENNING CM 5 1 i a madan nce mutlaka gerilimsiz hale geti riniz Elektrik tehlikesi A lm BENNING CM 5 1 de gerilim alt ndaki al ma yaln zca kazadan koru...

Page 127: ...nuz 9 4 Kalibrasyon Belirtilmi olan l m sonu lar n n kesinli ini elde edebilmek i in cihaz d zenli olarak bizim fabrika servisimiz taraf ndan kalibre edilmelidir Bir y ll k bir kalib rasyon aral n tav...

Page 128: ...Benning Elektrotechnik Elektronik GmbH Co KG M nsterstra e 135 137 D 46397 Bocholt Phone 49 0 2871 93 0 Fax 49 0 2871 93 429 www benning de E Mail duspol benning de...

Reviews: