background image

9

Установка даты

Быстрая установка
Заводная головка в положении 1: Вытяните заводную головку в 
положение 1 и установите дату, вращая заводную головку против 
часовой стрелки. 

ВНИМАНИЕ

! Как И у любых других механиче- ских 

часов с календарем, быстрая установка даты НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не 
должна выполняться в период между 21:00 ч (9 P.M.) и 03:00 ч (3 A.M.).
Медленная установка
Заводная головка в положении 2: чтобы гарантировать смену даты в 
полночь, а не в полдень, рекомендуется выполнять установку даты с 
помощью часовых стрелок. Вытяните заводную головку в положение 
2 и вращайте стрелки, пока не  произойдет смена даты. После этого 
установите точное время.”

ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ 

Подзавод часов

Если часы остановились (заводная головка в положении 0): Заведите 
механизм, вращая заводную головку по часовой стрелке.Для полного 
завода достаточно сделать 40 оборотов (механизм не имеет специаль-
ного ограничителя, предотвращающего перенапряжение заводной пру-
жины). Время работы часов без подзавода составляет около 40 часов. 

Во 

время ношения часовой механизм подзаводится автоматически.

Установка времени. 

Вытяните заводную головку в положение 2. При этом секундная 
стрелка останавливается, что позволяет установить время с точно-
стью до секунды.Установите время, вращая заводную головку в любом 
направлении.

КРЕПЛЕНИЕ РЕМЕШКА

Крепления без видимых винтов

Пружинный фиксатор предназначен для кре-
пления ремешка к элементам крепления на 
корпусе.При вытягивании этого фиксатора 
следует использовать специальное приспосо-
бление, входящее комплект поставки часов, и 
соблюдать особую осторожность.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Магнитные поля.

 Воздействие магнитных полей может отрица-

тельно влиять на точность хода часов. В связи с этим мы рекомендуем 
не держать часы в непосредственной близости от электронных прибо-
ров, которые могут создавать сильные магнитные поля (радиоприем-
ники, смартфоны, телевизоры, компьютеры, планшеты, акустические 
системы и т. п.). 

Внимание

!

 винта со шлицевой головкой предназначены для крепле-

ния безеля на корпусе и обеспечения водонепроницаемости часов. Для 
сохранения гарантии Bell & Ross никогда не выворачивайте эти винты.

УХОД

После каждого погружения в морскую воду рекомендуется тщательно 
ополоснуть часы и ремешок пресной водой. Кроме этого, рекомен-
дуется проверять водонепроницаемость часов каждые два года.Для 
обеспечения надлежащего функционирования в соответствии с тре-

бованиями компании любое вмешательство в механизм часов должно 
осуществляться в центрах сервисного обслуживания Bell &  Ross или 
сертифицированных часовых мастерских Bell & Ross. Если необходи-
мость в ремонте возникает в течение гарантийного периода, необхо-
димо представить гарантийный талон Bell & Ross, содержащий в обяза-
тельном порядке дату продажи часов и подпись продавца.

МЕЖДУНАРОДНАЯ ГАРАНТИЯ BELL & ROSS

Для получения двухлетней международной гарантии гарантийный 
талон должен быть активирован в момент покупки в магазине, серти-
фицированном компанией Bell & Ross, и обязательно должен предъ-
являться при любом обращении. Вы сможете в дальнейшем получить 
доступ к цифровой версии талона и всей информации о своих часах 
при сканировании QR-кода или посещении сайта:

www.bellross.com/warranty.

Для организации сервисного обслуживания в соответствии с требовани-
ями компании любой вид работ должен осуществляться в центрах сер-
висного обслуживания Bell & Ross или часовых мастерских, сертифициро-
ванных компанией Bell & Ross. Однако гарантия не распространяется на:
.  Повреждения, возникшие в результате несчастного случая или непра-

вильного или ненадлежащего использования часов (сильные удары, 
сдавливание, грубые манипуляции с застежкой и т.д.).

.  Повреждения, возникшие в результате работ по ремонту или раз-

борки, выполненных дилером или сервисным центром, не сертифи-
цированным компанией Bell & Ross.

.  

Последствия нормального использования и старения часов и 
браслета.

BR 03-92 A522

 LTD 999 PCS

BR-CAL.302

РУССКИЙ

Часовой механизм

: механический с автоматическим заводом. Калибр BR-CAL.302. Запас хода прим. 40 часов. 

Функции

: часовая, минутная и секундная 

стрелки. Быстрая установка даты. Установка времени с остановкой секундной стрелки. 

Корпус

: ширина 42 мм.

Минутная стрелка

Часовая стрелка

Секундная стрелка

Заводная головка

Дата

1

2

0

Summary of Contents for BR 03-92 A522

Page 1: ...LTD 999 PCS BR CAL 302 Notice Technique TechnicalNotes TechnischeAnweisung NoticiaT cnica Istruzioni Tecniche Technische informatie Instru es T cnicas 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 FRAN AIS ENGLISH D...

Page 2: ...la lunette sur le corps du bo tier et assurer l tanch it de la montre Pour b n ficier de la garantie Bell Ross ces vis ne doivent jamais tre d viss es ENTRETIEN Apr s chaque immersion dans l eau de m...

Page 3: ...of the watch To benefit from the Bell Ross warranty these screws must never be unscrewed MAINTENANCE After being immersed in seawater it is recommended to carefully rinse off the watch and strap with...

Page 4: ...befestigt Sie gew hrleisten die Wasserdichtigkeit der Uhr Sie d rfen niemals aufgeschraubt werden sonst verliert die Garantie von Bell Ross ihre G ltigkeit PFLEGE Nach jedem Eintauchen in Salzwasser...

Page 5: ...cidad del reloj Para disfrutar de la garant a Bell Ross no deben aflojarse nunca estos tornillos MANTENIMIENTO Despu s de cada inmersi n en agua de mar se recomienda aclarar con cui dado el reloj y la...

Page 6: ...aranzia Bell Ross queste viti non devono mai essere svitate MANUTENZIONE Dopo ogni immersione in acqua di mare si consiglia di risciacquare accurata mente con acqua dolce l orologio e il suo cinturino...

Page 7: ...schroeven houden de ring vast op de kast en zorgen voor de waterdichtheid van het horloge Als deze schroeven worden losge draaid vervalt de Bell Ross garantie ONDERHOUD Als het horloge in aanraking is...

Page 8: ...tura da caixa e assegurar a estanqueidade do rel gio Para beneficiar da garantia Bell Ross estes parafusos nunca devem ser desapertados MANUTEN O Ap s cada imers o na gua do mar aconselh vel lavar cui...

Page 9: ...9 P M 03 00 3 A M 2 2 0 40 40 2 Bell Ross Bell Ross Bell Ross Bell Ross BELL ROSS Bell Ross QR www bellross com warranty Bell Ross Bell Ross Bell Ross BR 03 92 A522 LTD 999 PCS BR CAL 302 BR CAL 302...

Page 10: ...0 9 3 00 3 2 2 0 40 40 2 Bell Ross 2 Bell Ross Bell Ross Bell Ross BELL ROSS 2 Bell Ross QR www bellross com warranty Bell Ross Bell Ross Bell Ross BR 03 92 A522 LTD 999 PCS BR CAL 302 BR CAL 302 40 4...

Page 11: ...9 21 00 3 3 00 2 2 0 40 40 2 Bell Ross Bell Ross Bell Ross Bell Ross BELL ROSS 2 Bell Ross www bellross com warranty Bell Ross Bell Ross Bell Ross BR 03 92 A522 LTD 999 PCS BR CAL 302 BR CAL 302 40 42...

Page 12: ...9 21 00 3 3 00 2 2 0 40 40 2 BELL ROSS Bell Ross Bell Ross Bell Ross 2 Bell Ross QR code www bellross com warranty Bell Ross Bell Ross Bell Ross BR 03 92 A522 LTD 999 PCS BR CAL 302 BR CAL 302 40 42...

Page 13: ...40 2 1 1 9 21 00 3 3 00 2 2 TV Bell Ross 2 Bell Ross Bell Ross Bell Ross 2 Bell Ross QR www bellross com warranty Bell Ross Bell Ross Bell Ross BR 03 92 A522 LTD 999 PCS BR CAL 302 BR CAL 302 40 42 m...

Page 14: ...3 00 3 21 00 9 2 2 0 40 40 2 Bell Ross Bell Ross Bell Ross Bell Ross Bell Ross Bell Ross QR www bellross com warranty Bell Ross Bell Ross Bell Ross BR 03 92 A522 LTD 999 PCS BR CAL 302 40 BR CAL 302 4...

Reviews: