DEUTSCH
ESPAÑOL
ÐÓÑÑÊÈÉ
19
COD. 102813 Rev.3
BETRIEBSSTÖRUNGEN, URSACHEN UND
ABHILFEMÖGLICHKEITEN
Betriebsstörungen
Ursachen
Abhilfemöglichkeiten
Der Selbstzentrierer
dreht sich weder in
der einen noch in der
anderen Richtung
mehr
1. Der
Stromspannungsstecker
steckt nicht in der Dose
2.
Der Stecker selbst ist nicht
richtig angeschlossen
3. Die
Stromspannung
entspricht nicht den
Vorschriften
1.
Überprüfen, ob der Stecker
ordnungsgemäß in der Dose
steckt und seinen Anschluß
kontrollieren
2-3. (Siehe 1)
Beim
Herunterdrücken des
Umkehrpedals A
dreht sich der
Selbstzentrierer im
Gegenuhrzeigersinn
1.
Verkehrung der Pole
1.
Die zwei Phasen im
Spannungsstecker
verkehren
Der Selbstzentrierer
dreht sich mit
ungenügender Kraft
1. Falsche
Netzspannung
2.
Lockerung des Riemens
1.
Überprüfen, ob die
Stromspannung des Netzes
mit der auf dem
Herstellerschild
angegebenen übereinstimmt
2.
Den Riemenspanner in
Gang setzen
Der Selbstzentrierer
blockiert das Rad
nicht auf korrekte
Weise
1.
Das Druckluftsystem ist nicht
an das Gerät angeschlossen
2.
Ungenügender Druck im
Druckluftsystem
3. Druckverminderer
geschlossen oder schlecht
eingestellt (gilt für
Ausführungen mit einer
solchen Vorrichtung)
1. Das
Druckluftnetz
anschließen
2. Den
Netzdruck
entsprechend einstellen
3. Den
Druckverminderer
öffnen oder richtig einstellen
Der Wulstheber hat
nicht genügend
Kraft, um den Reifen
vom Felgen
abzudrücken
1.
Das Druckluftsystem ist nicht
an das Gerät angeschlossen
2.
Ungenügender Druck im
Druckluftsystem
3. Druckverminderer
geschlossen oder schlecht
eingestellt (gilt für
Ausführungen mit einer
solchen Vorrichtung)
1. Das
Druckluftnetz
anschließen
2. Den
Netzdruck
entsprechend einstellen
3. Den
Druckverminderer
öffnen oder richtig einstellen
MALOS FUNCIONAMIENTOS, CAUSAS Y REMEDIOS POSIBLES
Malos
funcionamientos
Causas
Remedio posibles
El autocentrado no
gira en ningún
sentido
1.
Enchufe de tensión
2.
Errada conexión del enchufe
mismo
3.
Tensión no conforme
1.
Conecte correctamente el
enchufe con la toma de
corriente
2-3 (véase arriba el punto 1)
Accionando el pedal
invertidor
A
hacia
abajo el
autocentrado gira en
sentido antihorario
1.
Inversión de polaridad
1.
Invierta las fases 1,2 en el
enchufe de tensión
El autocentrado gira
con fuerza
insuficiente
1.
Errada tensión de red
2. Correa
floja
1.
Verifique la correspondencia
entre la tensión de red y
aquella indicada sobre la
chapa del constructor
2.
Actúe sobre el tensor de
correa
El autocentrado no
bloquea
correctamente la
rueda
1.
La red neumática no ha sido
conectada a la máquina
2.
Insuficiente presión a la red
neumática
3.
Reductor de presión cerrado
o mal ajustado (para las
versiones con este
dispositivo)
1.
Conecte la red neumàtica
2.
Ajuste apropiadamente la
presión de la red
3.
Abra o ajuste correctamente
el reductor de presión
El destalonador no
tiene fuerza
suficiente para
accionar la rueda
1.
La red neumática no ha sido
conectada a la máquina
2.
Insuficiente presión a la red
neumática
3.
Reductor de presión cerrado
o mal ajustado (para las
versiones con este
dispositivo)
1.
Conecte la red neumática
2.
Ajuste apropiadamente la
presión de la red
3.
Abra o ajuste correctamente
el reductor de presión
ÍÅÈÑÏÐÀÂÍÎÑÒÈ, ÈÕ ÏÐÈ×ÈÍÛ È ÂÎÇÌÎÆÍÛÅ
ÑÏÎÑÎÁÛ ÓÑÒÐÀÍÅÍÈß
неисправности
причины
возможные
способы
устранения
Самоцентрирующее
устройство
не
вращается
ни
в
одном
направлении
1.
Силовая
вилка
не
подключена
к
сети
2.
Неправильное
подключение
вилки
3.
Несоответствующее
напряжение
1.
Проверить
правильности
ввода
вилки
в
розетку
и
ее
подключение
При
нажатии
вниз
педали
инвертора
А
стол
вращается
против
часовой
стрелки
1.
Не
соблюдена
полярность
1.
Поменять
местами
2
фазы
в
питающей
вилке
.
Самоцентрирующее
ся
устройство
вращается
с
недостаточной
силой
1.
Неправильное
напряжение
сети
2.
Ремень
не
натянут
1.
Убедиться
,
что
значение
сетевого
напряжения
соответствует
значению
,
указанному
на
заводской
табличке
2.
Отрегулировать
натяжение
Самоцентрирующее
ся
устройство
не
блокирует
колесо
надлежащим
образом
1.
Не
подключена
пневматическая
сеть
к
станку
2.
Недостаточное
давление
пневматической
сети
3.
Редуктор
давления
закрыт
или
плохо
отрегулирован
(
для
модификаций
с
данным
устройством
).
1.
Подключить
пневматическую
сеть
2.
Отрегулировать
надлежащим
способом
давление
пневматической
сети
3.
Открыть
или
отрегулировать
должным
образом
редуктор
давления
Разбортовочное
устройство
не
развивает
достаточное
усилие
для
разбортовки
колеса
1.
Не
подключена
пневматическая
сеть
2.
Недостаточное
давление
пневматической
сети
3.
Редуктор
давления
закрыт
или
плохо
отрегулирован
(
для
модификаций
с
данным
устройством
).
1.
Подключить
пневматическую
сеть
2.
Отрегулировать
надлежащим
способом
давление
сети
3.
Открыть
или
отрегулировать
должным
образом
редуктор
давления
Andere mögliche Betriebsstörungen sind vorwiegend technischer Natur und müssen von
QUALIFIZIERTEN TECHNIKERN überprüft und gegebenenfalls behoben werden.
Otro eventual mal funcionamiento ha de considerarse de carácter únicamente técnico,
por lo tanto es el PERSONAL CUALIFICADO PROFESIONALMENTE que debe intervenir
con controles y correcciones.
Äðóãèå âîçìîæíûå íåèñïðàâíîñòè èìåþò â îñíîâíîì òåõíè÷åñêèé õàðàêòåð è
äîëæíû ïðîâåðÿòüñÿ è ïðè âîçìîæíîñòè óñòðàíÿòüñÿ âûñîêîêâàëèôèöèðîâàííûì
òåõíè÷åñêîì ïåðñîíàëîì.
Summary of Contents for Servomat MS 50
Page 42: ...N 102150 Rev 5 SERVOMAT MS 50 52 63 65 ...
Page 43: ...N 101513 Rev 6 SERVOMAT MS 50 52 63 65 ...
Page 44: ...N 102733 Rev 3 SERVOMAT MS 50 52 63 65 ...
Page 45: ...N 101512 Rev 7 SERVOMAT MS 50 52 63 65 ...
Page 46: ...N 102151 Rev 3 SERVOMAT MS 63 IT ITE ...
Page 47: ...N 102152 Rev 2 SERVOMAT MS 63 ITE ...
Page 48: ...N 101518 Rev 4 SERVOMAT MS 63 ITE ...
Page 49: ...N 101514 Rev 6 SERVOMAT MS 65 ...
Page 50: ...N 101515 Rev 5 SERVOMAT MS 65 ...
Page 51: ...N 101045 Rev 12 OPTIONAL ...
Page 52: ...N 100080 Rev 0 SERVOMAT MS 50 52 63 65 ...
Page 53: ...N 100078 Rev 0 SERVOMAT MS 50 52 ...
Page 54: ...N 100142 Rev 1 SERVOMAT MS 63 65 ...