background image

13

EUROLIVE VS1520/VS1220F/VS1220 User Manual

For the VS series, here are typical connection scenarios:

• • 

Two 8 Ohm speakers in parallel = 4 Ohms

• • 

Four 8 Ohm speakers in parallel = 2 Ohms

• • 

Two 4 Ohm speakers in parallel = 2 Ohms

• • 

Four 4 Ohm speakers in parallel = 1 Ohm

◊ 

◊ 

Your amplifier may be damaged if the actual impedance drops below 
its input impedance. Please make sure that the calculated total 
impedance ZT is not smaller than the minimum impedance specified 
for your amplifier.

3.  Optimal Operation

We have developed the VS series for use in a wide range of possible applications. 

Of course, the sound of your loudspeakers depends on the acoustic characteristics 

of the room/space in which they are being used. The following chapters of 

this manual will give you information about getting the most out of your 

EUROLIVE loudspeakers.

3.1  Loudspeaker placement

Here are some tips to get optimal sound and performance from 

your loudspeaker(s):

• • 

Elevate the loudspeaker at or above head level. High frequencies are 

the segment of the audio spectrum responsible for clarity and speech 

intelligibility. They can get muffled by the front row of the audience, so we 

recommend positioning your loudspeakers so the high-frequency drivers are 

slightly above the height of the audience. The more you can get everyone 

in direct earshot, the better. Imagine the loudspeaker is a giant flashlight, 

and you want to illuminate everyone in the room

• • 

Avoid placing full-range loudspeakers in a corner or right next to a wall. 

This enhances the low frequencies and can cause the sound to get muddy. 

Subwoofers may be placed almost anywhere since low frequencies are not 

highly directional

• • 

Make sure that the loudspeakers are not in a place where they could 

be knocked over by dancing audience members, overly eccentric stage 

performers, sudden earthquakes, etc.

• • 

Some rooms, such as gymnasiums and auditoriums, create a large amount 

of natural reverb, making it difficult to maintain intelligible sound. Laying 

carpet or rugs on the ground and curtains across windows or brick walls will 

help dampen the reflections and improve the overall sound

3.2  How to prevent feedback

Always place the “front of house” speakers ahead of the microphones (from the 

audience’s perspective), and never behind. Use professional floor monitors or an 

in-ear monitoring system to allow the stage performers to hear.

3.3  How to avoid feedback when working with 

record players (DJ Applications)

In applications with record players, bass feedback can occur. Bass feedback 

occurs when low frequencies get back to the pickup and are reproduced on the 

loudspeakers. The most common causes for this are: speakers located too closely 

to the record player, a room with a wooden floor, or presence of a podium or a 

platform. In such cases, it is best to move the loudspeakers away from the record 

player and remove them from the stage, so that they are located on firm ground. 

Another option is to use raised stands, which prevent the loudspeakers from 

having a direct contact with the ground.

3.4  Loudspeaker protection by using a 

low-cut filter

Try to prevent damage to your loudspeakers caused by extreme oscillation of 

the low-frequency driver due to subsonic noise and extremely deep frequencies. 

Use an equalizer to cut off those frequencies that fall below your loudspeakers’ 

frequency range, or use a low-cut/high-pass filter. Most equalizers and sound-

improvement systems offer a low-cut function, like the Behringer ULTRAGRAPH 

DIGITAL DEQ1024, for example. Using a low-cut filter in your signal path is 

particularly recommended if you use record players or CD players as your signal 

source. CD players often produce extremely deep frequencies, which can lead to 

extreme excursions of the low-frequency driver.

4.  Additional Considerations

4.1  Length and diameter of loudspeaker cables

Loudspeaker cables whose diameter is too small can considerably limit the 

power amp performance. The longer the cable, the more pronounced the 

problem. As a result, musicians often simply “turn up” the amp, which can lead 

to loudspeaker damage. Therefore, don’t use cables longer than 15 m (45 ft.). 

For most applications, this will not be necessary. Cable diameter should be at 

least 14 - 12 gauge.

4.2  Power amp rating

Selecting the right amp can turn out to be rather difficult. Therefore, stick to the 

following rule of thumb: the power rating of your amp should be roughly twice 

the loudspeaker load capacity. A loudspeaker rated at 200 Watts continuous 

performance can easily be powered by an amp rated at 400 Watts output power. 

An optimal addition to your speaker system would be the Behringer EUROPOWER 

EP2000 power amp, for example.

4.3  Fuses

We do not recommend the use of fuses with loudspeaker applications. Damage 

to loudspeakers can be the result of high peak signals and high output power. 

However, fuses can only offer protection from one of these two factors, and never 

from both. Additionally, fuse resistances are sometimes nonlinear, leading to 

distortion and unpredictable overdriving.

4.4  Protecting your equipment

• • 

Always try to find the optimal signal level. Avoid overdriving your amp

• • 

Keep in mind the physical limitations of your PA system

• • 

Use a limiter to restrict the output signal level. Place the limiter between the 

mixing console and the power amp. For this purpose, our proven AUTOCOM 

PRO-XL MDX1600, COMPOSER PRO-XL MDX2600 and MULTICOM PRO-XL 

MDX4600 compressors offer an outstanding solution. All models can be used 

as a limiter: the audio signal doesn’t overdrive any more, and unpleasant 

“peaks” are effectively avoided

◊ 

◊ 

Our ULTRADRIVE PRO DCX2496 and SUPER-X CX3400/CX2310 crossovers 
are particularly well-suited for protecting your equipment: for each 
output, they have independent limiters.

Summary of Contents for Eurolive VS1220F

Page 1: ...User Manual EUROLIVE VS1520 VS1220F VS1220 High Performance 600 Watt PA Speaker with 15 12 Woofer and Electro Dynamic Driver V 1 0...

Page 2: ...enacart isused usecautionwhen movingthecart apparatus combinationtoavoid injuryfromtip over 13 Unplugthisapparatusduringlightningstormsor whenunusedforlongperiodsoftime 14 Referallservicingtoqualified...

Page 3: ...lequipo Altransportarelequipo tengacuidadoparaevitar da osyca dasaltropezarconalg nobst culo 13 Desenchufeelequipodurantetormentasosinovaa utilizarloduranteunperiodolargo 14 Conf elasreparaciones nica...

Page 4: ...facesde travailrecommand s parlefabricantou livr savecleproduit D placezpr cautionneusementtoutchariotoudiable charg pour viterd ventuellesblessuresencasdechute 13 D branchezl appareildelatensionsecte...

Page 5: ...en SienurWagen Standvorrichtungen Stative HalteroderTische dievomHerstellerbenannt oderimLieferumfang desGer tsenthalten sind FallsSieeinen Wagenbenutzen seienSievorsichtigbeimBewegen derWagen Ger tko...

Page 6: ...om ocarrinho estrutura trip suporte oumesa especificadospelo fabricanteouvendidos comodispositivo Quandoutilizarum carrinho tenhacuidadoao moveroconjuntocarrinho dispositivoparaevitardanos provocadosp...

Page 7: ...perevitarelesionidovuteal ribaltamento 13 Scollegarequestoapparecchioduranteitemporalio senon utilizzatoperlunghiperiodiditempo 14 Pertutteleriparazionirivolgersiapersonale qualificato Lamanutenzione...

Page 8: ...endincombinatie metdewagen hetstatief dedriepoot debeugelof tafeldiedoordeproducent isaangegeven ofdie incombinatiemethet apparaatwordtverkocht Bijgebruikvaneenwagendientmenvoorzichtigtezijnbij hetver...

Page 9: ...opplingarochtillbeh rsom angettsavtillverkaren 14 Anv ndendast medvagn stativ trefot h llareellerbordsom angettsavtillverkaren ellersoms ltstill sammansmedapparaten Omduanv nderen vagn varf rsiktig n...

Page 10: ...przezproducenta lubznajduj cych si wzestawie w zk w stojak w statyw w uchwyt w isto w Wprzypadku pos ugiwaniasi w zkiemnale yzachowa szczeg ln ostro no wtrakcieprzewo eniazestawu abyunikn niebezpiecz...

Page 11: ...11 EUROLIVE VS1520 VS1220F VS1220 User Manual...

Page 12: ...the power amp output into the input on the back of the speaker DO NOT use instrument cables i e guitar cords for this connection 3 If using a pair of VS loudspeakers run the amp in stereo operation If...

Page 13: ...cases it is best to move the loudspeakers away from the record player and remove them from the stage so that they are located on firm ground Another option is to use raised stands which prevent the lo...

Page 14: ...VS1220F is connected to the parallel outputs of the first set of VS1220F monitors Fig 5 2 Full range stereo operation with floor monitors 5 3 Two way stereo operation with a crossover full range louds...

Page 15: ...ga estos pasos para conseguir el mejor sonido posible 1 Conecte las salidas de nivel de l nea de una fuente de sonido como puede ser una mesa de mezclas o sistema stereo a una etapa de potencia del ta...

Page 16: ...l le daremos informaci n acerca de c mo sacar el m ximo partido de sus recintos ac sticos EUROLIVE 3 1 Colocaci n de los altavoces Aqu puede ver algunos consejos para conseguir el mejor sonido y rendi...

Page 17: ...os m sicos suben m s la salida del amplificador lo que al final da lugar a da os en el altavoz Por tanto no utilice cables superiores a los 15 metros 45 pies para la mayor a de aplicaciones no suele s...

Page 18: ...ssover altavoces de rango completo y subwoofers Usando un crossover activo exterior la se al de salida principal de la mesa de mezclas es dividida en dos se ales Una de ellas cubre el rango de frecuen...

Page 19: ...a source sonore console de mixage ou tout lecteur st r o aux entr es d un amplificateur de puissance de puissance adapt voir 4 2 sur la puissance des amplificateurs La source sonore et l amplificateur...

Page 20: ...bande dans un coin ou directement contre un mur Ceci accentue les basses fr quences et peut rendre le son un peu brouillon Les Subwoofers peuvent tre plac s peu pr s n importe o car les basses fr que...

Page 21: ...Essayez de toujours trouver le niveau optimal du signal vitez de surcharger votre amplificateur Conservez l esprit les limitations physiques de votre syst me de sonorisation Utilisez un limiteur pour...

Page 22: ...trajet du signal porte les fr quences m diums et hautes La fr quence de coupure conseill e est de 150 Hz Le signal m dium aigu est connect en entr e d un amplificateur de puissance st r o Une enceint...

Page 23: ...problemlos und intuitiv einsetzen Gehen Sie einfach nach folgenden Schritten vor um den bestm glichen Sound zu erzielen 1 Schlie en Sie die Line Pegel Ausg nge einer Signalquelle z B Mischer oder Ste...

Page 24: ...lten Sie Ihre Boxen so aufstellen dass die H hentreiber etwas ber der Kopfh he des Publikums angeordnet sind Je mehr direkten Ohrenkontakt zum Publikum man herstellen kann desto besser Betrachten Sie...

Page 25: ...atz von Sicherungen ab Hohe Pegelspitzen und hohe Ausgangsleistung k nnen den Lautsprecher besch digen Sicherungen k nnen jedoch nur vor einem dieser beiden Faktoren und niemals vor beiden sch tzen Zu...

Page 26: ...und das andere Signal f r den mittleren und oberen Frequenzbereich zust ndig Die empfohlene Trennfrequenz liegt bei 150 Hz Dann werden die mittleren hohen Signalfrequenzen mit einer Stereo Endstufe ve...

Page 27: ...ificadores Certifique se de que a fonte de som esteja desligada 2 Use cabos TS ou cabos de alto falantes com sistema de tranca profissional Plugue a sa da do amplificador entrada ou com sistema de tra...

Page 28: ...io ou plataforma Nesses casos o melhor a fazer remover os alto falantes do palco e de perto da mesa de mixagem a fim de que fiquem em ch o firme Outra op o a utiliza o de um pedestal que previne o con...

Page 29: ...20F conectado s sa das paralelas do primeiro conjunto de monitores VS1220F Fig 5 2 Opera o em est reo com full range e monitores de ch o 5 3 Opera o bi direcional com divisor de freq ncia alto falante...

Page 30: ...tenza all ingresso jack da presente sul pannello posteriore del diffusore Per effettuare questa connessione NON usare cavi per strumenti ad esempio i cavi per chitarra 3 Utilizzando una coppia di diff...

Page 31: ...resenzadiunpodioopiattaforma Inquesti casi lasoluzionemiglioreconsistenellospostareidiffusorilontanodalgiradischie rimuoverlidalpalco inmodotaledacollocarlisuunabasesolida Un altrasoluzione consistene...

Page 32: ...VS1220F collegata alle uscite parallele del primo set di monitor VS1220F Fig 5 2 Sistema stereo Full range con floor monitor 5 3 Sistema stereo a 2 vie completo di crossover diffusori full range e uni...

Page 33: ...oor deze verbinding 3 Gebruik de versterker in stereo mode als u een paar VS luidsprekers gebruikt Mono is aanbevolen als u een enkele luidspreker gebruikt 4 Er zijn een aantal verschillende manieren...

Page 34: ...et het beste om de luidsprekers van de draaitafel weg te plaatsen en ze van het podium te verwijderen zodat zij op een stevige ondergrond staan Een andere optie is om verhoogde standaarden te gebruike...

Page 35: ...220F is aangesloten op de parallelle uitgangen van de eerste set VS1220F monitorluidsprekers Fig 5 2 Stereobediening in volledig bereik met vloer monitorluidsprekers 5 3 Tweeweg stereobediening met en...

Page 36: ...ll en tums ing ng p h gtalarens baksida ANV ND INTE instrumentkablar t ex gitarrsladdar f r anslutningen 3 Om du anv nder ett par VS h gtalare ska du k ra f rst rkaren i stereofunktion Om du bara anv...

Page 37: ...er en plattform I dessa fall r det b st att flytta undan h gtalarna fr n skivspelaren och ta bort dem fr n scenen s att de st r p ett fast underlag Ett annat alternativ r att anv nda h gstativ s att h...

Page 38: ...20F r ansluten till parallellutg ngarna p f rsta omg ngen VS1220F monitorer Fig 5 2 Fullst ndig stereofunktion med golvmonitorer 5 3 Tv v gs stereofunktion med ett delningsfilter h gtalare med fullst...

Page 39: ...wy czone 2 Korzystaj c z tradycyjnych z czy jack 6 3 mm po cz wyj cie wzmacniacza z wej ciem znajduj cym si na tylnej p ycie kolumny g o nikowej Przy tym po czeniu NIE U YWAJ kabli instrumentalnych np...

Page 40: ...padkach najlepiej jest odsun kolumny na bezpieczn odleg o usuwaj c je ze sceny i umieszczaj c na twardym pod o u Inn mo liwo ci jest zastosowanie stojak w aby kolumny nie mia y bezpo redniego kontaktu...

Page 41: ...drugi VS1220F pod czony jest do wyj r wnoleg ych pierwszego monitora VS1220F Fig 5 2 Tryb pracy monitor w scenicznych w uk adzie stereo i w pe nym pa mie cz stotliwo ci 5 3 Dwudro ny tryb pracy w uk...

Page 42: ...Dual electro dynamic drivers LF Driver 15 385 mm Dimensions Weight Width 17 9 455 mm Height 27 0 685 mm Depth 18 3 465 mm Weight 48 3 lbs 21 9 kg VS1220F System Data Continuous Power IEC 60268 5 150 W...

Page 43: ...y 3 5 kHz Rigging Fittings ergonomically shaped handle integral tripod stand adapter Components HF Driver Dual electro dynamic drivers LF Driver 12 307 mm Dimensions Weight Width 14 6 370 mm Height 23...

Page 44: ...EACH SVHC and Directive 1907 2006 EC and this passive product is not applicable to EMC Directive 2014 30 EU LV Directive 2014 35 EU Full text of EU DoC is available at https community musictribe com E...

Page 45: ...We Hear You...

Reviews: