background image

14

15

ULTRAGAIN DIGITAL ADA8200

Quick Start Guide

ULTRAGAIN DIGITAL ADA8200 Controls

(DE)

  Schritt 2: 

Bedienelemente

(1) 

SIG

 LED zeigt ein Eingangssignal an. Diese LED 

leuchtet, wenn ein Audiosignal ein einem der 

Eingänge vorhanden ist.

(2) 

CLIP

 LED gibt an, dass der 

Eingangssignalpegel zu hoch ist. Diese LED 

leuchtet bei Audiosignalspitzen im Kanal. 

Stellen Sie den Gain-Regler ein, um den 

Signalpegel zu verringern und Clipping 

zu verhindern.

(3) 

MIC IN

 zum Anschließen eines XLR-

Mikrofons oder als Instrumenteneingang 

für Midas-Vorverstärker.

(4) 

GAIN

-Regler zum Einstellen des 

Kanaleingangspegels. Mit dem Gain-Regler 

kann der Eingangspegel für den MIC IN- oder 

LINE IN-Anschluss eingestellt werden. 

(5) 

LINE IN

 mit symmetrischer 6,3 mm 

Klinkenbuchse zum Anschluß von 

Line-Pegel-Quellen.

(6) 

SYNC MASTER

 LED leuchtet, wenn der 

ADA8200 Wordclock-Master ist. 

Externe Geräte empfangen ihr Sync-Signal 

vom ADA8200.

(7) 

SYNC LOCKED

 LED leuchtet, wenn der 

ADA8200 die Master Wordclock-Quelle ist, 

oder wenn ein gültiges Sync-Signal von einer 

externen Wordclock-Quelle empfangen 

wird (entweder über ADAT- oder den 

Wordclock-Eingang).

(8) 

PHANTOM POWER +48 V

 schaltet 

die +48 Volt Phantomspeisung ein 

und aus. Wenn sie eingeschaltet 

ist, liegt Phantomspeisung an allen 

MIC IN-Eingängen an.

(9) 

ON/OFF POWER

-Schalter schaltet den 

ADA8200 ein und aus.

(10) 

Strom wird über den Netzanschluß geliefert. 

Ein passendes Netzkabel liegt bei.

(11) 

8-KANAL 

DIGITAL I/O ADAT OUT

 sendet 

8 Kanäle des digitalen Audioausgangs von 

den analogen Eingängen zum ADAT-Gerät. 

Dieser Ausgang wird über ein optisches Kabel 

mit anderen ADAT-Geräten verbunden.

(12) 

8-KANAL 

DIGITAL I/O ADAT IN

 sendet 

8 Kanäle des digitalen Audioeingangs 

von einem ADAT-Gerät zu den 8 analogen 

LINE-Ausgängen. Dieser Eingang wird 

über ein optisches Kabel mit anderen 

ADAT-Geräten verbunden.

(13) 

Word Clock Input

 zum Anschließen externer 

Geräte zwecks Wordclock-Synchronisation. 

Dieser BNC-Anschluss ist nur aktiv, wenn der 

SYNC-Schalter (siehe 14) auf SLAVE > WC IN 

steht. Alle Geräte im System (d. h. digitales 

Mischpult, digitales Aufnahmegerät 

oder Computer-Soundkarte) müssen 

über ein gemeinsames Wordclock-Signal 

synchronisiert werden.

(14) 

SYNC

 (Schiebeschalter) wählt die externe 

oder interne Synchronisation (Wordclock) 

sowie die Sample Rate (im MASTER-Betrieb) 

aus. Wenn der ADA8200 als Slave betrieben 

wird (Synchronisation von einer externen 

Quelle), wählen Sie entweder WC IN oder 

ADAT IN, je nach Ihrer Wordclock-Verbindung. 

Wenn der ADA8200 als Master arbeitet 

(externe ADAT-Geräte erhalten das Sync-Signal 

vom ADA8200), wählen Sie die geeignete 

Sample Rate (entweder 44,1 oder 48 kHz).

(15) 

LINE OUT

 XLR-Buchsen geben das 

D/A-konvertierte Audiosignal des 

ADAT IN-Anschlusses aus.

(PT)

  Passo 2: Controles

(1) 

O LED 

SIG

 indica um sinal de entrada. 

Este LED acende quando um sinal de áudio 

está presente em uma das entradas.

(2) 

O LED 

LIMITAR 

indica que o nível do sinal de 

entrada está muito alto. Este LED se acende 

quando há pico de sinal de áudio no canal. 

Ajuste o botão de ganho para reduzir o nível 

de sinal e evitar limitação.

(3) 

ENTRADA MIC

 conecta o microfone 

XLR ou a entrada do instrumento aos 

pré-amplificadores desenhados pela Midas.

(4) 

O botão 

GANHO

 ajusta o nível de entrada 

do canal. O botão de ganho ajusta o nível 

tanto para a conexão ENTRADA MIC ou 

ENTRADA LINHA.

(5) 

ENTRADA LINHA

 conecta a entrada TRS de 

1/4 pol a nível de linha.

(6) 

O LED 

SYNC MASTER

 indica que o 

ADA8200 é a fonte de word clock principal. 

Aparelhos de word clock externos recebem 

seu sinal de sincronização do ADA8200.

(7) 

O LED 

SYNC LOCKED

 acende quando o 

ADA8200 é a fonte de word clock principal, 

ou quando recebe um sinal de sincronização 

válido de uma fonte de word clock externa 

(ou através de ADAT ou da entrada de 

word clock).

(8) 

ALIMENTAÇÃO FA48 V

 

alterna a alimentação fantasma de +48 V 

entre ligada e desligada. Quando acionada, 

a alimentação fantasma estará ativa em 

todos os pontos de ENTRADA MIC.

(9) 

O interruptor 

LIGA/DESLIGA ENERGIA

 liga e 

desliga o ADA8200.

(10) 

A energia é fornecida por um cabo IEC 

conectado à tomada elétrica. É fornecido um 

cabo IEC.

(11) 

SAÍDA DE E/S DIGITAL ADAT

 de 8 canais 

envia 8 canais de saída de áudio digital 

das entradas de áudio analógico para um 

dispositivo ADAT. Esta saída conecta-se 

a outros dispositivos ADAT por um 

cabo TOSLINK.

(12) 

ENTRADA DE E/S DIGITAL ADAT

 de 

8 canais envia 8 canais de entrada de áudio 

digital de um dispositivo ADAT para as 

8 saídas de linha analógicas. Esta entrada 

conecta-se a outros dispositivos ADAT por 

um cabo TOSLINK.

(13) 

Entrada de Wordclock

 conecta a 

dispositivos externos para sincronização 

com wordclock. Este conector BNC só fica 

ativo quando o seletor SYNC (verificar 14) 

é mudado para SLAVE > WC IN. Todos os 

dispositivos dentro do sistema (ex.: mixador 

digital, gravador digital ou interface de 

gravação do computador) devem estar 

sincronizados por um sinal compartilhado 

de wordclock.

(14) 

SINC

 (seletor de ajustes de wordclock) 

designa configuração interna ou externa de 

wordclock e taxa de amostra. Se o ADA8200 

for ligado como escravo a uma fonte externa 

de wordclock, selecione a ENTRADA WC 

ou ENTRADA ADAT, de acordo com a sua 

conexão de wordclock. Se o ADA8200 

estiver funcionando com a fonte mestra de 

wordclock para dispositivos ADAT externos, 

selecione a taxa de amostra apropriada 

(44,1 ou 48 kHz).

(15) 

Conectores macho XLR SAÍDA LINHA enviam 

saída de áudio D/A convertida do conector 

ENTRADA ADAT. 

Summary of Contents for ADA8200

Page 1: ... Check out behringer com for Full Manual Quick Start Guide ULTRAGAIN DIGITAL ADA8200 Audiophile 8 In 8 Out ADAT Audio Interface with MIDAS Mic Preamplifiers ...

Page 2: ...modificacióndebeserrealizadaúnicamente poruntécnicocualificado Estesímbolo siemprequeaparece leadviertedelapresenciadevoltaje peligrososinaislardentrodelacaja estevoltajepuedesersuficienteparaconstituirunriesgo dedescarga Estesímbolo siemprequeaparece leadviertesobreinstruccionesoperativas ydemantenimientoqueaparecenenla documentaciónadjunta Porfavor leaelmanual Atención Parareducirelriesgodedesca...

Page 3: ...mitdemSymbolmarkierten AnschlüsseführensovielSpannung dassdieGefahreinesStromschlagsbesteht VerwendenSienurhochwertige professionelle Lautsprecherkabelmitvorinstallierten6 35mm MONO KlinkensteckernoderLautsprecherstecker mitDrehverriegelung AlleanderenInstallationen oderModifikationensolltennurvonqualifiziertem Fachpersonalausgeführtwerden Achtung UmeineGefährdungdurchStromschlag auszuschließen da...

Page 4: ...vocadospelaterpidação 15 Desligueestedispositivoduranteastrovoadas ouquandonãoforutilizadodurantelongosperíodos detempo 16 Qualquertipodereparaçãodevesersempre efectuadoporpessoalqualificado Énecessáriauma reparaçãosemprequeaunidadetiversidodealguma formadanificada comoporexemplo nocasodocabo dealimentaçãooufichaseencontraremdanificados naeventualidadedelíquidotersidoderramadoou objectosteremcaído...

Page 5: ...k up EN Step 1 Hook Up ES Paso 1 Conexión FR Etape 1 Connexions DE Schritt 1 Verkabelung PT Passo 1 Conexões B 2 PRO B 2 PRO Bass Guitar Electric Guitar XM8500 VT Amplifier V AMP 3 Front Panel Drum Set XM8500 XM8500 XM8500 XM8500 Computer Computer Recording Interface Rear Panel ...

Page 6: ...n all MIC IN inputs when engaged 9 ON OFF POWER switch turns the ADA8200 on and off 10 Power is supplied via an IEC cable connected to the mains An IEC cable is provided 11 8 CHANNEL DIGITAL I O ADAT OUT sends 8 channels of digital audio output from the analog inputs to an ADAT device This output connects to other ADAT devices via TOSLINK cable 12 8 CHANNEL DIGITAL I O ADAT IN sends 8 channels of ...

Page 7: ...ispositivos ADAT externos seleccione la frecuencia de muestreo 44 1 o 48 kHz 15 Los conectores machos XLR LINE OUT envían salidas de audio convertidas en D A desde el conector ADAT IN 1 Le voyant SIG indique un signal d entrée Ce voyant est allumé quand un signal audio est présent à une des entrées 2 Le voyant CLIP indique que le niveau du signal d entrée est trop élevé Ce voyant est allumé quand ...

Page 8: ...er 48 kHz 15 LINE OUT XLR Buchsen geben das D A konvertierte Audiosignal des ADAT IN Anschlusses aus PT Passo 2 Controles 1 O LED SIG indica um sinal de entrada Este LED acende quando um sinal de áudio está presente em uma das entradas 2 O LED LIMITAR indica que o nível do sinal de entrada está muito alto Este LED se acende quando há pico de sinal de áudio no canal Ajuste o botão de ganho para red...

Page 9: ... for additional mixing capabilities ES Paso 3 Puesta en marcha Conecte las fuentes de audio del micrófono o instrumento a los canales de entrada 1 a 8 Mediante un cable TOSLINK conecte la salida ADAT OUT al ADAT IN de un dispositivo de audio ADAT El ADA8200 brindará 8 canales adicionales de conectividad analógica a un mezclador digital a una grabadora digital o a una interface de audio de computad...

Page 10: ... équipé d un dispositif d audio en utilisant un câble TOSLINK L ADA8200 fournit 8 canaux supplémentaires de sortie analogique Brancher les sorties analogiques aux moniteurs supplémentaires pour mélanger un son enveloppant ou connecter à un mélangeur différent pour obtenir des capacités de mélange supplémentaires Schließen Sie das Mikrofon oder die Instrumenten Audioquelle an die Eingangskanäle 1 8...

Page 11: ...LIMITAR se acenderá Se isso ocorrer gire o botão GANHO ligeiramente no sentido anti horário até que o LED LIMITAR se apague Conecte ENTRADA ADAT à SAÍDA ADAT num dispositivo de áudio equipado com ADAT por um cabo TOSLINK O ADA8200 fornecerá 8 canais adicionais de saída analógica Conecte saídas analógicas a monitores adicionais para mixagem de som quadrafônico surround ou conecte a um mixador separ...

Page 12: ...xión a la red Receptáculo IEC Estándar Dimensiones H x W x D aprox 44 5 x 482 6 x 217 mm 1 3 4 x 19 x 8 1 2 Peso aprox 2 1 kg 4 6 lbs Caractéristiques techniques Entrées de Microphones Conception Préamplificateur de microphone conçu par MIDAS Type Connecteur XLR équilibré électroniquement circuit d entrée discrète Plage de gain 15 à 60 dB Niveau d entrée maxi Gain de 6 dBu à 10 dB pour 0 dB FS Imp...

Page 13: ...4 5 x 482 6 x 217 mm 1 3 4 x 19 x 8 1 2 Gewicht ca 2 1 kg 4 6 lbs Dados técnicos Entradas de Microfone Desenho Microfone Preamp desenhado pela MIDAS Tipo Conector XLR balanceado eletronicamente circuito de entrada separado Faixa de ganho 15 a 60 dB Nível máx de entrada 6 dBu a 10 dB de ganho para 0 dB FS Impedância 2 7 kΩ balanceado Alimentação fantasma 48 V alternável Entradas de Linha Tipo Conec...

Page 14: ...uetambiénencontrarádentrodelapartado Support de nuestrapáginaweb ycompruebesisuproblemaaparece descritoysolucionadoallí Deformaalternativa envíenosa travésdelapáginawebunasolicitudonlinedesoporteen periododegarantíaANTESdedevolvernoselaparato 3 Conexiones de corriente Antesdeenchufar esteaparatoaunasalidadecorriente asegúresedequedicha salidaseadelvoltajeadecuadoparasumodeloconcreto Encasodequedeb...

Page 15: ...We Hear You ...

Reviews: