background image

8

ALLUMAGE ET EXTINCTION DU CHAUFFAGE

La manette de commande du thermostat offre les positions d'u

-

tilisation suivantes :

0 Éteint

50-400°C Températures de cuisson

Allumage

Tourner la manette dans la position correspondant à la

température de cuisson choisie.

Le voyant jaune s'allume.

Extinction

Tourner la manette du thermostat de réglage de la tempéra-

ture sur la position "0".

Le voyant jaune s'éteint seulement lorsque toutes les pla-

ques sont éteintes.

UTILISATION DU FOUR ÉLECTRIQUE

AVERTISSEMENT

Cet appareil est destiné à la cuisson d'aliments disposés sur

les grilles fournies avec l'appareil.

Ne pas laisser la porte du four ouverte ou entrouverte pen-

dant son utilisation.

L'appareil est équipé d'un thermostat de sécurité à réarme-

ment manuel qui coupe le chauffage quand la température

de fonctionnement dépasse le maximum autorisé.

ALLUMAGE ET EXTINCTION DU CHAUFFAGE

Le fonctionnement du four électrique est contrôlé par deux ma-

nettes de commande (pour sélectionner le type de chauffage 

et la température de cuisson). Un voyant jaune signale le fon-

ctionnement des résistances de chauffage.

La manette de commande du sélecteur a les positions d'utili-

sation suivantes :
0 Éteint

Chauffage de la voûte (gril) allumé

 

Chauffage de la sole allumé

 

Chauffage voûte + sole allumé

La manette de commande du thermostat offre les positions d'u

-

tilisation suivantes :
0 Éteint
50 Température minimum
300 Température maximum

Allumage

Tourner la manette du sélecteur dans la position d'utilisation

choisie.

Tourner la manette du thermostat sur la position correspon-

dant à la température de cuisson choisie.

Le voyant jaune s'allume.

Le voyant jaune s'éteint pour indiquer que la température

choisie est atteinte.

Extinction

• Tourner la manette du thermostat sur la position « 0 ».

Tourner la manette du sélecteur dans la position “ 0 ”.

14 PÉRIODES D'INACTIVITÉ

Pour préparer une période d'inactivité de l'appareil, procéder 

de la façon suivante :

Nettoyer l'appareil à fond.

• Passer un chiffon légèrement imbibé d'huile de vaseline sur

toutes les surfaces en acier inox pour former une fine couche

de protection.

Laisser les couvercles ouverts.

Fermer les robinets et désactiver l'interrupteur général de l'a-

limentation électrique.

Après une période d’inactivité prolongée, procéder de la façon 

suivante.

Contrôler l'appareil avant de le réutiliser.

Faire fonctionner les appareils électriques à la température

minimum pendant au moins 60 minutes.

INSTRUCTIONS POUR LE NETTOYAGE

AVERTISSEMENTS POUR LE NETTOYAGE

Le fabricant de l’appareil décline toute responsabilité con-

cernant les dommages liés à la non-observation des con-

signes suivantes.

Avant toute opération, débrancher l’appareil s’il est sous ten-

sion.

Nettoyer tous les jours les surfaces extérieures en acier inox

poli, les surfaces des cuves de cuisson, la surface des pla-

ques de cuisson.

Faire nettoyer les pièces internes de l'appareil au moins deux

fois par an par un technicien agréé.

Ne pas laver l’appareil avec un jet d'eau direct, un appareil à

haute pression ou un nettoyeur à vapeur.

Ne pas utiliser de produits corrosifs pour nettoyer le sol ou le

plan de travail sous l'appareil.

Le corps et le chapeau des brûleurs du plan de cuisson ne

doivent pas être lavés en lave-vaisselle.

Nettoyer régulièrement le plan de cuisson en vitrocéramique,

si possible après chaque utilisation. Ne pas utiliser d’épon-

ges ou de détergents abrasifs. Éviter également les produ-

its chimiques agressifs tels que les sprays de nettoyage des

fours, les produits anti-taches, ainsi que les nettoyants pour

salles de bains ou les nettoyants universels.

Si le plan de cuisson vitrocéramique chaude entre en contact

avec du plastique, du papier d'aluminium, du sucre ou des

aliments contenant du sucre, il faut le nettoyer immédiate-

ment. Si ces substances fondent, elles peuvent endommager

la surface.

SURFACES POLIES EN ACIER INOXYDABLE

• Nettoyer les surfaces avec un chiffon ou une éponge humide

et un détergent classique non abrasif. Passer le chiffon dans

le sens du polissage. Rincer souvent et sécher soigneuse-

ment.

Ne pas utiliser de paille de fer ni d'autres objets métalliques.

Ne pas utiliser de produits chimiques contenant du chlore.

Ne pas utiliser d'objet pointu qui pourrait rayer ou détériorer

les surfaces.

PLAQUE CHROMÉE (PLAQUE COUP DE FEU)

Nettoyer les surfaces en maintenant laplaque à une tempéra-

ture modérée (80-100°C environ). Utiliser un chiffon ou une

éponge imbibés d'eau vinaigrée. Rincer souvent et sécher

ensuite soigneusement.

Ne pas utiliser de tampons à récurer ni de poudres abrasives.

Ne pas utiliser de produits chimiques contenant du chlore.

Ne pas utiliser d'objets pointus pouvant rayer la surface.

Summary of Contents for 70PC/VCE400

Page 1: ...AMTES LECTRIQUES INSTRUCTIONS POUR INSTALLATION EMPLOI ET ENTRETIEN Lire attentivement le manuel et le conserver avec soin pendant toute la dur e du produit Lisez les instructions avant d installer et...

Page 2: ...CHEMA IINSTALLATIONSRITNINGAR Legenda Legende Key L gende Leyenda Legenda E Pressacavo entrata linea elettrica Stopfbuchse Electric cable stress relief Presse toupe de cable l Pisacable Elektrische ka...

Page 3: ...EMA IINSTALLATIONSRITNINGAR Legenda Legende Key L gende Leyenda Legenda E Pressacavo entrata linea elettrica Stopfbuchse Electric cable stress relief Presse toupe de cable l Pisacable Elektrische kabe...

Page 4: ...CH MA D INSTALLATION ESQUEMA DE INSTALACION INSTALLATIESCHEMA IINSTALLATIONSRITNINGAR Legenda Legende Key L gende Leyenda Legenda E Pressacavo entrata linea elettrica Stopfbuchse Electric cable stress...

Page 5: ...H MA D INSTALLATION ESQUEMA DE INSTALACION INSTALLATIESCHEMA IINSTALLATIONSRITNINGAR Legenda Legende Key L gende Leyenda Legenda E Pressacavo entrata linea elettrica Stopfbuchse Electric cable stress...

Page 6: ...44 5 130 75 250 75 75 650 75 75 650 75 800 400 900 250 720 250 470 32 5 70 300 870 150 720 150 870 70 32 5 90NPC VCE400 90NPC VCE800 90NPC VCE800 90NPCF VCE800 E E E 90NPC VCE400 E H2O E E E Legenda L...

Page 7: ...ENSIONS IN mm ABMESSUNGEN IN mm MESURES EN mm MEDIDAS EN mm MATEN IN mm Legenda Legende Key L gende Leyenda Legenda E Pressacavo entrata linea elettrica Stopfbuchse Electric cable stress relief Presse...

Page 8: ...E S S E S S E E E 150 250 470 32 5 70 300 720 150 720 870 70 870 H2O 90TP E800 90TPV E800 90TPF EE800 900 50 50 50 Legenda Legende Key L gende Leyenda Legenda E Pressacavo entrata linea elettrica Sto...

Page 9: ...S EN mm MATEN IN mm Legenda Legende Key L gende Leyenda Legenda E Pressacavo entrata linea elettrica Stopfbuchse Electric cable stress relief Presse toupe de cable l Pisacable Elektrische kabelwartel...

Page 10: ...5 UNIONE APPARECCHIATURE GER TEZUSAMMENSCHLUSS COMBINING APPLIANCES UNI N D APPAREIL UNION DE VARIOS EQUIPOS VERBINDING VAN APPARATEN UNI O DE APARELHOS Serie Series S rie 700 900...

Page 11: ...0NPC VCE400 400 380 415 3 N 50 60 8 5 G 2 5 26 90NPCVP VCE400 400 380 415 3 N 50 60 8 5 G 2 5 45 90NPCV VCE400 400 380 415 3 N 50 60 8 5 G 2 5 40 90NPC VCE800 800 380 415 3 N 50 60 16 5 G 4 42 90NPCVP...

Page 12: ...5 4 G 2 5 220 240 1 N 50 60 5 3 G 2 5 380 415 3 N 50 60 5 5 G 1 5 220 240 3 50 60 5 4 G 2 5 220 240 1 N 50 60 5 3 G 2 5 380 415 3 N 50 60 10 5 G 2 5 220 240 3 50 60 10 4 G 4 380 415 3 N 50 60 10 5 G 2...

Page 13: ...ISIMBALLO 12 9 POSIZIONAMENTO 12 11 COLLEGAMENTI 13 13 MESSA IN SERVIZIO 13 ISTRUZIONI PER L USO 13 AVVERTENZE PER L UTILIZZATORE 13 USO DEL VETROCERAMICA 14 14 PERIODI DI INUTILIZZO 15 ISTRUZIONI PER...

Page 14: ...le mani nel momento in cui l operatore tocca parti dell apparecchiatura o mezzi di cottura ad alta temperatura olio acqua vapore Si ricorda che il non utilizzo dei dispositivi di protezioneindividual...

Page 15: ...ne sulla macchina utilizzando sistemi per l accesso alla parte superiore non adatti es scale a pioli o vi sale sopra Ribaltamento carichi Movimentazione dell apparecchio o di una sua parte senza mezzi...

Page 16: ...allazione d uso e manuten zione della apparecchiatura Conservare questo manuale in un luogo sicuro e noto per essere consultabile per la durata di utilizzo della apparecchiatura L installazione la con...

Page 17: ...ve essere smaltita nel rispetto delle nor mative vigenti Non disperderla nell ambiente Renderla inutilizzabile prima dello smaltimento 5 RISCHI DOVUTI AL RUMORE Nelle emissioni di rumore aereo il live...

Page 18: ...ore di terra al mor setto con il simbolo posto accanto alla morsettiera di arri vo linea Collegare la struttura metallica dell apparecchiatura alimentata elettricamente ad un nodo equipotenziale Allac...

Page 19: ...te il funzionamento dell apparec chiatura vi la possibilit che il pavimento circostante diventi scivoloso porre atten zione e utilizzare mezzi idonei per evitare di cadere Prestare attenzione alla mov...

Page 20: ...n velo protettivo Lasciare aperti i coperchi Chiudere rubinetti e disinserire l interruttore generale di ali mentazione elettrica Dopo un prolungato periodo di inutilizzo dell apparecchiatura proceder...

Page 21: ...bru ciata Non si regola il riscaldamento Possibili cause Il termostato di regolazione della temperatura e guasto PIANO DI COTTURA CUCINA TUTTAPIASTRA La piastra non si riscalda Possibili cause Contro...

Page 22: ...ente Rimontare tutte le parti Seguire in ordine inverso la sequen za utilizzata per il loro smontaggio Sostituzione del termostato di lavoro e del termostato di sicurezza Smontare il pannello comandi...

Page 23: ...18...

Page 24: ...EN UND GESETZE 5 7 HANDLING 5 8 AUSPACKEN 5 9 AUFSTELLUNG 5 11 ANSCHL SSE 6 13 INBETRIEBNAHME 6 GEBRAUCHSANLEITUNGEN 6 HINWEISE F R DEN BENUTZER 6 GEBRAUCH DES GLASKERAMIK KOCHFELDS 7 14 STILLSTANDZEI...

Page 25: ...onal die Techniker und das Bedienpersonal chemischer Gef hrdung und eventuellen Gesundheitssch den aussetzen Die folgende Tabelle gibt einen berblick ber die Pers nlichen Schutzausr stungen PSA die w...

Page 26: ...teln vornehmen wie z B Sprossenleitern oder auf das Ger t klettern Kippgefahr von Lasten Handling des Ger ts oder von Ger teteilen ohne geeignete Hilfsmittel Beim Handling des Ger ts oder seiner Verpa...

Page 27: ...Lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch Sie enth lt wichtige Hinweise zur Installations Gebrauchs und Wartungs sicherheit des Ger ts Bewahren Sie diese Anleitung an einem sicheren und bekannten Or...

Page 28: ...ien Die recycelbaren Kunststoffkomponenten sind die transparente H lle die Beutel mit den Gebrauchsanlei tungen und den D sen aus Polyethylen PE die Umreifungsb nder aus Polypropylen PP GER T Das Ger...

Page 29: ...ste Verbinden Sie die Metallkonstruktion des Elektroger ts mit ei nem Potentialausgleich Verbinden Sie den Leiter mit der durch das Symbol markierten Klemme an der Au enseite des G e r t e b o dens Di...

Page 30: ...pitel REINIGUNGSANWEISUNGEN en thaltenen Angaben Bewahren Sie keine entflammbaren Stoffe in der N he des Ger tes auf BRANDGE FAHR Verdecken Sie die am Ger t vorhandenen Bel ftungsschlitze und Auslass...

Page 31: ...eratur Einschalten Drehen Sie den Knebel des Wahlschalters auf die gew n schte Betriebsstellung Drehen Sie den Knebel des Thermostats auf die gew hlte Gartemperatur Die gelbe Kontrolllampe leuchtet au...

Page 32: ...bei Betriebsst rungen nach Setzen Sie das Ger t entsprechend den Gebrauchsanleitun gen und hinweisen im Kapitel GEBRAUCHSANLEITUNGEN in Betrieb und kontrollieren Sie die Stromwerte jeder Phase das vor...

Page 33: ...mtliche Teile wieder einbauen In umgekehrter Reihenfol ge im Vergleich zum Ausbau vorgehen Ersatz des L fters und der Thermosicherung Bedienfeld entfernen Die Abdeckung des L fters entfernen Das Teil...

Page 34: ...RENCE STANDARDS AND LAWS 5 7 HANDLING 5 8 UNPACKING 5 9 POSITIONING 5 11 CONNECTIONS 6 13 COMMISSIONING 6 INSTRUCTIONS FOR USE 6 REMINDERS FOR THE USER 6 USING THE GLASS CERAMIC HOB 7 14 PROLONGED DIS...

Page 35: ...rsonal Protective Equipment PPE to be used during the service life of the equipment The gloves used during normal Use and Maintenance must be heatproof to protect hands when the operator touches hot p...

Page 36: ...suitable systems to access the top part e g ladders or climbing on it Overturning of loads Handling of the equipment or part of it without suitable means Use suitable lifting systems or accessories wh...

Page 37: ...n ce with current safety standards and the instructions given in this manual For after sales service contact technical assistance centers authorized by the ma nufacturer and demand the use of original...

Page 38: ...ent type of gas and applian ce maintenance must be carried out by qualified technicians authorized by the manufacturer in compliance with current safety standards and the instructions given in this ma...

Page 39: ...ance in an easily accessible point Make sure the water circuit is free from ferrous particles befo re connecting the filter and the appliance Seal any unused connectors with a plug Once the appliance...

Page 40: ...900 2 5 S 700 Intermediate temperatures 10 S 900 6 S 700 Maximum temperature Switching on Turn the knob for the corresponding cooking zone to the desi red setting Important The indicator light on the...

Page 41: ...and dry thoroughly Do not use pan scourers or other iron items Do not use chemical products containing chlorine Do not use sharp objects which might scratch and damage the surfaces CHROMED HOTPLATE SO...

Page 42: ...Replacing the radiant hotplates Remove the control panel Remove the tray by tilting it downwards and pulling it out Replace the faulty component Re assemble all parts For assembly proceed in reverse...

Page 43: ...10...

Page 44: ...GE 5 9 MISE EN PLACE 5 11 RACCORDEMENTS 6 13 MISE EN SERVICE 6 INSTRUCTIONS POUR L UTILISATION 6 AVERTISSEMENTS POUR L UTILISATEUR 6 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON VITROC RAMIQUE 7 14 P RIODES D I...

Page 45: ...uels par les op rateurs les techniciens sp cialis s et les employ s charg s de l utilisation de l appareil peut les exposer des risques chimiques et sanitaires Le tableau ci dessous r capitule les dis...

Page 46: ...tilisant des moyens d acc s inadapt s par ex avec une chelle ou en grimpant sur la machine Basculement des charges Manutention de l appareil ou d une de ses pi ces sans les moyens adapt s Pendant la m...

Page 47: ...attentivement Il donne des informations importantes pour l installa tion l utilisation et l entretien de l appareil en s curit Conserver ce manuel dans un endroit s r et connu afin de pouvoir le consu...

Page 48: ...instruc tions et des injecteurs en poly thyl ne PE les feuillards en polypropyl ne PP APPAREIL L appareil est compos de mat riaux m talliques recyclables qui repr sentent plus de 90 de son poids acie...

Page 49: ...terre efficace Relier le con ducteur de terre la borne portant le symbole situ e c t du bornier d arriv e de la ligne Relier la structure m tallique de l appareil sous tension un n ud quipotentiel Re...

Page 50: ...tention des accessoires par ex cocottes et des pi ces mobiles de l appareil avec la plus grande attention prendre une position correcte Ces appareils sont destin s des appli cations commerciales en pa...

Page 51: ...iode d inactivit prolong e proc der de la fa on suivante Contr ler l appareil avant de le r utiliser Faire fonctionner les appareils lectriques la temp rature minimum pendant au moins 60 minutes INSTR...

Page 52: ...alves fusibles Interrupteur g n ral d alimentation lectrique d sactiv Tension d alimentation insuffisante ou branchement lectri que incorrect de l appareil Le thermostat de r glage de la temp rature e...

Page 53: ...ande Sortir le bulbe de son logement fix au c t du four D poser et remplacer le composant Remonter toutes les pi ces Ex cuter les op rations de d montage en sens inverse Remplacement de la r sistance...

Page 54: ...ZAMIENTO 5 8 DESEMBALAJE 5 9 EMPLAZAMIENTO 5 11 CONEXIONES 6 13 PUESTA EN SERVICIO 6 INSTRUCCIONES DE USO 6 ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO 6 USO DE LA PLACA DE VITROCER MICA 7 14 PER ODOS DE INACTIVIDAD...

Page 55: ...cnicos especializados y encargados del uso de los equipos puede comportar una exposici n a riesgos qu micos y da os a la salud A continuaci n aparece una tabla de recapitulaci n de los Equipos de Prot...

Page 56: ...rvenir en la m quina utilizando sistemas no adecuados para el acceso a la parte superior ej subi ndose a la m quina o utilizando una escalera de mano Vuelco de cargas Desplazamiento del aparato o de u...

Page 57: ...ida til del equipo La instalaci n la conversi n para otro tipo de gas y el mantenimiento del equipo deben ser efectuados por personal cua lificado y autorizado por el fabricante de conformidad con las...

Page 58: ...onderado A de las emisiones de ruido a reo es inferior a 70 dB A INSTRUCCIONES DE INSTALACI N ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR El fabricante del equipo no asume ninguna responsabili dad por da os debid...

Page 59: ...fondo Este s mbolo indica que el equipo debe estar comprendido en un sistema equipotencial conectado seg n las modalida des establecidas por las normas vigentes CONEXI N A LA RED DE AGUA Alimentar el...

Page 60: ...nas de restaurantes comedores hospita les y empresas comerciales panader as carnicer as etc pero no est destinado a la producci n de una masa continua de alimento USO DE LA PLACA DE VITROCER MICA ADV...

Page 61: ...los d as las superficies exteriores de acero ino xidable satinado las cubas y las placas de cocci n Hacer limpiar el interior del equipo por un t cnico autorizado al menos dos veces al a o No lavar el...

Page 62: ...termostato de regulaci n de la temperatura est averiado 16 SUSTITUCI N DE COMPONENTES ADVERTENCIAS PARA LA SUSTITUCI N DE COMPO NENTES Antes de efectuar cualquier operaci n en un equipo el ctrico des...

Page 63: ...esmontar el suelo s lo para las resistencias inferiores Desenroscar el tornillo que fija la resistencia al horno y extra er la resistencia unos 10 cm Desmontar y sustituir el componente Volver a monta...

Page 64: ...RMEN EN WETTEN 5 7 VERPLAATSEN 5 8 UITPAKKEN 5 9 PLAATSING 5 11 AANSLUITINGEN 6 13 INBEDRIJFSTELLING 6 GEBRUIKSAANWIJZING 6 AANWIJZINGEN VOOR DE GEBRUIKER 6 GEBRUIK VAN GLASKERAMIEK 7 14 PERIODEN WAAR...

Page 65: ...erde monteurs of personen die het apparaat gebruiken kan blootstelling aan chemische gevaren of eventuele gezondheidsschade veroorzaken Hieronder vindt u een overzichtstabel van de Persoonlijke Besche...

Page 66: ...rkt niet aan de machine met ongeschikte systemen voor toegang tot de bovenkant bijv ladders of hij klimt op de machine Kantelen van lasten Verplaatsing van het apparaat of van een deel ervan zonder ge...

Page 67: ...et bestemd voor continue massaproductie van voedsel AANWIJZINGEN VOOR DE GEBRUIKER Lees deze handleiding aandachtig door Hierin vindt u belangrijke informatie over de veiligheid bij de installatie het...

Page 68: ...ische zekering die samen met de ventilator moet worden vervangen 4 VERWERKING TOT AFVAL VAN DE VERPAKKING EN HET APPARAAT VERPAKKING De verpakking is gemaakt van milieuvriendelijke materialen De volge...

Page 69: ...aan op het klemmenbord zoals aan gegeven in het schakelschema dat bij het apparaat geleverd is Zet de voedingskabel vast met de kabelklem Bescherm de voedingskabel buiten het apparaat met een buis van...

Page 70: ...dichtgedraaid en of moet de hoofdscha kelaar van de elektrische voeding die bo venstrooms van het apparaat geplaatst is worden uitgeschakeld Voer de reiniging uit volgens de instructies in het hoofds...

Page 71: ...r in de gewenste ge bruiksstand Draai de thermostaatknop op de stand van de gewenste be reidingstemperatuur Het gele controlelampje gaat branden Als het gele controlelampje uitgaat is de ingestelde te...

Page 72: ...de werking van het apparaat worden gecontroleerd In het geval van storingen moet de pa ragraaf Oplossen van storingen verderop in deze handleiding worden geraadpleegd Stel het apparaat in werking volg...

Page 73: ...gspaneel Verwijder het deksel van de ventilator Demonteer en vervang het onderdeel Monteer alle onderdelen weer Doe dit door de werkzaamhe den voor de demontage omgekeerd uit te voeren ELEKTRISCHE OVE...

Reviews: