background image

PFWX-51B&PFWU-51B 02/09/2013

13

España

apagar el proyector para acceder a las piezas expuestas internas, desconecte siempre el cable de alimentación desde 
el lado del proyector. En el caso de que no se pueda acceder a la entrada de alimentación en el lado del proyector (por 
ejemplo, con el soporte de montaje para techo), se deberá instalar la salida del tomacorriente que suministra alimentación 
al proyector cerca del proyector y este deberá ser de fácil acceso o se deberá instalar un dispositivo de desconexión 
general de fácil acceso en el cableado fi jo.No coloque este producto sobre un carro, soporte o mesa inestables. El producto 
podría caerse y causar daños graves en este o posibles lesiones al usuario.Es peligroso utilizar el producto sin la lente 
o protector. Se deberán reemplazar las lentes, protecciones o pantallas ultravioletas si poseen daños visibles de una 
magnitud que su efectividad se ve afectada. Por ejemplo, si existen grietas o raspaduras profundas.

• 

Advertencia: Protección contra la radiación ultravioleta:

 no apunte la vista directamente al rayo de luz. La lámpara 

integrada en este producto es una fuente interna de luz y calor. Un componente de la luz emitida desde esta lámpara es 
luz ultravioleta. Existen riesgos potenciales para los ojos y la piel cuando la lámpara está energizada debido a la radiación 
ultravioleta. Evite una exposición innecesaria. Protéjase a usted mismo y sus empleados concientizándolos sobre los 
peligros y sobre cómo protegerse. Se puede proteger la piel utilizando vestimentas y guantes de tejidos apretados. Se 
puede proteger los ojos de los rayos UV utilizando gafas de seguridad diseñadas para ofrecer una protección contra rayos 
UV. Además de los rayos UV, la luz visible desde la lámpara es intensa y se la deberá tener en cuenta al seleccionar la 
protección ocultar.

• 

Exposición a la radiación de rayos UV: 

algunos medicamentos provocan que las personas sean más sensibles a la 

radiación UV. La Conferencia Americana de Higienistas Industriales Gubernamentales (ACGIH, por sus siglas en inglés) 
recomienda una exposición ocupacional a rayos UV para un día de 8 horas inferior a 0,1 microvatios por centímetro 
cuadrado de radiación UV efectiva. Se recomienda efectuar una evaluación del lugar de trabajo para garantizar que los 
empleados no están expuestos a niveles de radiación acumulados que exceden estas directivas gubernamentales.  Se le 
permite a la persona que expone esta radiación UV sólo 1 hora por día para las personas de mantenimiento y reparación.

• 

Advertencias sobre los vapores de mercurio: 

tenga en cuenta las siguientes advertencias al utilizar el proyector. La 

lámpara utilizada en este proyector contiene mercurio. En caso de una ruptura de la lámpara, la explosión será una 
emisión de vapores de mercurio. A fi n de minimizar el riego potencial de inhalación de vapores de mercurio:
- Asegúrese de que el proyector esté instalado sólo en salas ventiladas.
- Reemplace el módulo de la lámpara antes del fi nal de su vida útil.
- Ventile de forma correcta la sala después de la ruptura de la lámpara, después de que haya ocurrido una explosión y 
evacue la sala (particularmente en el caso de que existan mujeres embarazadas).
- Solicite atención médica si se presentan síntomas de salud inusuales después de la ruptura o explosión de una lámpara, 
como dolores de cabeza, fatiga, difi cultades para respirar, tensión en el pecho, tos o mareos.

Para evitar peligros de incendios

•  No coloque materiales infl amables o combustibles cerca del proyector.
•  Los productos de proyección en pantalla grande Barco están diseñados y fabricados para cumplir con las regulaciones 

de seguridad más estrictas.  Este proyector irradia calor en sus superfi cies externas y desde los conductos de ventilación 
durante el funcionamiento normal, condición que es normal y segura. La explosión de materiales infl amables o 
combustibles en las cercanías de este proyector podría causar una ignición espontánea de dicho material, lo que podría 
provocar un incendio. Por esta razón, es absolutamente necesario que exista una "zona de exclusión" alrededor de todas 
las superfi cies externas del proyector a fi n de evitar que existan presentes materiales infl amables o combustibles. La zona 
de exclusión deberá ser superior a 50 cm (20”) para todos los proyectores DLP. La zona de exclusión en el lado de la lente 
deberá ser de al menos 5 metros. No cubra el proyector o la lente con ningún material durante la utilización del proyector. 
Mantenga siempre los materiales infl amables o combustibles alejados del proyector. Instale el proyector en un área con 
una ventilación adecuada alejada de fuentes de ignición y luz solar directa. Nunca exponga el proyector a la lluvia o 
humedad. En caso de incendios, utilice arena, CO 2 o extintores de espuma. Nunca utilice agua en un incendio eléctrico. 
Solicite siempre el servicio técnico del proyector a personal de servicio técnico autorizado de Barco. Insista siempre de que 
se utilicen piezas de reemplazo originales de Barco. Nunca utilice piezas de reemplazo que no sean de Barco, ya que se 
reduce la seguridad de este proyector.

•  Las ranuras y aberturas de este producto se proporcionan para la ventilación adecuada. A fi n de garantizar un 

funcionamiento confi able del proyector y protegerlo de sobrecalentamientos, no se deberán cubrir o bloquear estas 
aberturas. No se deberán bloquear nunca las aberturas colocando el proyector demasiado cerca de paredes u otra 
superfi cie similar. Este proyector no deberá utilizarse nunca cerca o sobre un radiador o calefactor. No se deberá colocar 
nunca el proyector en una instalación empotrada o compartimiento, a menos que se proporcione la ventilación adecuada.

•  Las salas de proyección deberán tener una ventilación y refrigeración adecuadas para evitar la acumulación de calor.
•  Espere a que el proyector se enfríe por completo antes de almacenar el producto. Extraiga el cable del proyector durante 

su almacenamiento.

•  No se deberán colocar materiales sensibles al calor en el trayecto del aire de salida o sobre el alojamiento de la lámpara.

Para evitar daños en el proyector

•  Este proyector se ha diseñado para la utilización con un tipo (alojamiento) de lámpara específi co. Consulte las instrucciones 

de instalación para conocer el tipo correcto.

•  Se deberán limpiar y reemplazar los fi ltros de aire de forma periódica (se requiere como mínimo una limpieza mensual). 

Omitir esta instrucción podría provocar una interrupción del fl ujo de aire desde la parte interior del proyector, lo que podría 
causar un sobrecalentamiento. La sobrecarga podría provocar que el proyector se apague durante su utilización.

•  Se deberá instalar siempre el proyector de tal manera que garantice un fl ujo libre de aire en sus entradas de aire y una 

evacuación sin impedimentos del aire caliente desde su sistema de refrigeración.

Summary of Contents for PFWX-51B

Page 1: ...27 08 2013 Safety manual Sicherheitshandbuch Manual de seguridad Manuel de s curit PFWX 51B PFWU 51B 02 09 2013...

Page 2: ...PFWU 51B 02 09 2013 2 ENGLISH Barco nv Projection Division Noordlaan 5 B 8520 Kuurne Phone 32 56 36 82 11 Fax 32 56 36 883 86 E mail sales events barco com Visit us at the web www barco com Printed i...

Page 3: ...d retain it for future reference Installation and preliminary adjustments should be performed by quali ed Barco personnel or by authorized Barco service dealers All warnings on the projector and in th...

Page 4: ...rojector always take it to an authorized trained service person when service or repair work is required Do not use an accessory attachment which is not recommended by the manufacturer Lightning For ad...

Page 5: ...n operation Keep ammable and combustible materials away from the projector at all times Mount the projector in a well ventilated area away from sources of ignition and out of direct sun light Never ex...

Page 6: ...e warranty Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to quali ed service technicians under the following conditions When the power cord or plug is damaged or frayed If liquid has be...

Page 7: ...ploser si elle n est pas manipul e correctement Instructions de s curit de base Avant d utiliser cet quipement veuillez lire attentivement ce guide et conservez le pour toute consultation ult rieure L...

Page 8: ...au moins quivalent celui du projecteur doit tre utilis Un cordon d intensit lectrique inf rieure celui du projecteur risque de surchauffer N enfoncez jamais aucun objet de quelque sorte que ce soit d...

Page 9: ...ce dans laquelle une lampe s est bris e ou a explos et vacuez la pi ce tout particuli rement en pr sence d une femme enceinte Consultez un m decin si des sympt mes inhabituels apparaissent apr s la ru...

Page 10: ...s quent vitez de toucher l objectif Pour retirer la poussi re pouvant se d poser sur l objectif utilisez un chiffon doux et sec N utilisez pas de chiffon humide de d tergeant ou de diluant Temp rature...

Page 11: ...s de seguridad Antes de utilizar este producto lea detenidamente este manual y cons rvelo para referencia futura El personal de Barco cali cado o los representantes de servicio t cnico autorizados de...

Page 12: ...e objetos de ning n tipo a trav s de las ranuras de la cubierta del producto ya que podr an entrar en contacto con puntos de voltaje peligroso o provocar cortocircuitos en las piezas que podr a deriva...

Page 13: ...una l mpara como dolores de cabeza fatiga di cultades para respirar tensi n en el pecho tos o mareos Para evitar peligros de incendios No coloque materiales in amables o combustibles cerca del proyec...

Page 14: ...disolvente Temperatura ambiente nominal m xima t a 40 C 104 F Se deber reemplazar el alojamiento de la l mpara si posee da os o deformaciones t rmicas Informaci n sobre el servicio t cnico No intente...

Page 15: ...weisungen Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Ger tes aufmerksam durch und bewahren sie zum zuk nftigen Nachschlagen auf Installation und Voreinstellungen sollten von quali z...

Page 16: ...eile kurzschlie en und so einen Brand oder Stromschlag verursachen k nnen Setzen Sie diesen Projektor keinem Regen oder Feuchtigkeit aus Sie d rfen diesen Projektor weder in Wasser oder andere Fl ssig...

Page 17: ...rs Barcos Gro leinwand Projektionsprodukte werden zur Erf llung strengster Sicherheitsrichtlinien entwickelt und gefertigt Dieser Projektor strahlt w hrend des normalen Betriebs ber seiner Au en che u...

Page 18: ...es besch digt ist oder sich aufgrund der W rme deformiert hat Zur Reparatur Versuchen Sie nicht dieses Produkt eigenh ndig zu reparieren da Sie sich beim ffnen oder Entfernen von Abdeckungen gef hrli...

Page 19: ...PFWX 51B PFWU 51B 02 09 2013 19 1 PFWX 51B PFWU 51B PFWX 51B PFWU 51B PFWX 51B PFWU 51B 1 1 Barco PFWX 51B PFWU 51B Barco Barco IEC60950 1 EN60950 1 UL60950 1 CAN CSA C22 2 No 60950 1...

Page 20: ...PFWX 51B PFWU 51B 02 09 2013 20 PFWX 51B PFWU 51B 1 2 3 AC AC 2 6 4...

Page 21: ...PFWX 51B PFWU 51B 02 09 2013 21 1 ACGIH 1 8 0 1 1 1 Barco DLP 50 cm 20 5 m Barco Barco Barco 1 EMC...

Page 22: ...PFWX 51B PFWU 51B 02 09 2013 22 30 cm 12 DLP TM TM t a 40 C 104 F Barco Barco...

Page 23: ...WX 51B PFWU 51B 02 09 2013 23 PFWX 51B PFWU 51B PFWX 51B PFWU 51B PFWX 51B PFWU 51B PRESENT Barco PFWX 51B PFWU 51B Barco Barco IEC60950 1 EN60950 1 UL60950 1 CAN CSA C22 2 No 60950 1 PFWX 51B PFWU 51...

Page 24: ...PFWX 51B PFWU 51B 02 09 2013 24 3 2 6 4 ACGIH 8 0 1 1...

Page 25: ...PFWX 51B PFWU 51B 02 09 2013 25 Barco DLP 50 20 5 CO2 Barco Barco Barco EMC 30 12 DLP TM TM t a 40 C 104 F...

Page 26: ...PFWX 51B PFWU 51B 02 09 2013 26 Barco Barco...

Page 27: ...Hg Cd Cr VI PBB PBDE X O O O O O X O O O O O X X O O O O X O O O O O X O O O O O X O O O O O O O X O O O O O X O O O X O O O O O X O O O O O X O O O O O X O O O O O X O O O O O X O O O O O SJ T11363 2...

Reviews: