Barazza 1FEVGMC Instruction Manual Download Page 39

 

39 

IT 

Informazioni per la sicurezza 

 

Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e 

utilizzare  l'apparecchiatura.  Il  produttore  non  è  responsabile  se 
un'installazione  ed  un  uso  non  corretto  dell'apparecchiatura 
provocano  lesioni  e  danni.  Tenere  sempre  le  istruzioni  a  portata 
di mano in caso di necessità durante l'utilizzo.

 

Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili 

AVVERTENZA!  Rischio  di  soffocamento,  lesioni  o  invalidità 
permanente. 

 

Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire 
dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche,  sensoriali 
o  mentali  o  con  scarsa  esperienza  o  conoscenza  sull'uso 
dell'apparecchiatura,  se  sorvegliati  o  se  sono  stati  istruiti 
relativamente  all'uso  dell'apparecchiatura  e  hanno  capito  i 
rischi coinvolti. 

 

I bambini devono essere sorvegliati onde evitare che giochino 
con l’elettrodomestico. 

 

Tenere  i  materiali  di  imballaggio  al  di  fuori  della  portata  dei 
bambini. 

 

AVVERTENZA:

 

L’apparecchiatura  e  le  sue  componenti 

accessibili  si  surriscaldano  durante  l’uso.  Fare  attenzione  ed 
evitare  di  toccare  gli  elementi  riscaldanti.  I  bambini  di  età 
inferiore  agli  8  anni  dovrebbero  essere  tenuti  lontani  a  meno 
che non siano supervisionati su base continua. 

 

AVVERTENZA:

 

Quando  l’apparecchiatura  viene  usata  in 

modalità  combo,  i  bambini  dovrebbero  servirsi  del  forno 
unicamente sotto alla supervisione di una persona adulta dato 
che l’apparecchiatura genera temperature elevate. 

 

Se l’apparecchiatura dispone di un dispositivo di sicurezza per 

bambini, 

consigliamo 

di 

attivarlo. 

Tenere 

lontani 

dall'apparecchiatura i bambini incustoditi sotto i 3 anni. 

Summary of Contents for 1FEVGMC

Page 1: ...Instruction manual Manuale d istruzioni 1FEVGMC 1FEVSMC 1FEVMMC 1FEVTMC 1FEVEMCN 1FEVMCN...

Page 2: ...12 Initial Settings 13 Cooking Settings 14 Automatic Cooking 16 General settings 19 Timer settings 20 Safety 21 Defrosting 22 Cooking with a microwave oven 22 Cooking with the grill 23 Accessories 24...

Page 3: ...dult or a person who is responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Keep all packaging away from children WARNING The appliance and it...

Page 4: ...jury ignition or fire If smoke is emitted switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames Make sure you never catch the power cables of other electrical appli...

Page 5: ...JURIES AND BURNS To avoid that type of situation when heating liquids put a teaspoon or glass rod inside the container The contents of feeding bottles and baby food jars shall be stirred or shaken and...

Page 6: ...er heating results always place the food or recipient with food liquid over the glass tray Do not cover the bottom of the oven cavity with aluminum or tin foil sheets as there is the risk of damaging...

Page 7: ...bear a maximum weight of 8 kg Failure to secure tightly the support with the nuts may lead to overheating and damages Installation The installation must comply with current regulations The electrical...

Page 8: ...r since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass Do not use a steam cleaner to clean the appliance The door contact surfaces the front of the cavity and the inside part...

Page 9: ...mpetent person If the power cable is damaged it should be substituted by the manufacturer authorized agents or technicians qualified for this task in order to avoid dangerous situations Repair and mai...

Page 10: ...nverts the electrical energy into microwave energy These electromagnetic waves are channelled towards the inside of the oven by a wave guide and distributed using a metallic disperser or a rotating pl...

Page 11: ...mportant instructions Do not cover the bottom of the oven with aluminum foil as this may affect cooking performance and damage the enamel inside the oven and the interior of your kitchen unit Do not p...

Page 12: ...ey 9 Right knob 5 Temperature key Oven Functions Top Bottom Hot air Bottom Bottom Hot air Grill Bottom Defrost Double Grill Microwave Grill Combi Microwave Ventilated Top Bottom Slow Cooking Ventilate...

Page 13: ...hen plugging the oven in for the first time the logo will appear followed by the language selection menu You must set the desired language in order to use the oven Rotate the Right knob to select the...

Page 14: ...the microwave function Press to confirm Rotate the right knob to select the desired power Press to confirm Rotate the left knob to select the desired time Press to confirm The oven will begin cooking...

Page 15: ...ime Press to confirm NOTE See the Defrost chapter for advice on defrosting times NOTE When the display shows the TURN THE PLATE message open the door turn the food and press to continue Defrost by wei...

Page 16: ...30 Frozen Fruit 0 10 2 00 2 40 20 30 Bread 0 10 0 50 2 36 13 10 20 Poultry 0 10 0 80 2 25 19 10 20 Automatic Cooking Prog Food Weight kg Time min Whole Chicken 0 50 1 50 42 76 Whole Duck 1 1 2 5 57 10...

Page 17: ...mb Meat 0 5 6 66 210 Pork Chops 0 5 4 38 84 White Fish 0 5 5 28 94 Salmon 0 5 5 28 94 White Bread 0 5 2 28 63 Brown Bread 1 4 52 94 Wholemeal Bread 1 3 85 157 Thick Pizza 11 13 Thin Pizza 8 9 Pound Ca...

Page 18: ...eft knob to select whether to start the cooking process immediately or to select another start option see Timer Settings chapter Press to confirm Turning food For some recipes or programs the message...

Page 19: ...l Settings menu Rotate the right knob to select the time settings Press to confirm Rotate the right knob to select the time format Press to confirm Rotate the Right Knob to set the time Press to confi...

Page 20: ...ght knob to select the Veggy mode setting Press to confirm Rotate the right knob to activate deactivate the Veggy mode Press to confirm Timer settings The oven gives you the following options before y...

Page 21: ...ill then be shown again Cooking clock description 1 Outer Ring 2 Remaining Time 3 Clock Needle 4 Elapsed Time Safety Safety block This function can be selected at any time while using the oven With th...

Page 22: ...hould be whipped before eating 8 Place poultry on a turn over plate so that the juices may drain more easily 9 Bread should be wrapped in a napkin so that it does not get too dry 10 Turn the food at r...

Page 23: ...n the exact characteristics of the food you may need to increase or shorten the cooking times or increase or decrease the power levels Cooking with microwaves 1 The greater the amount of food the long...

Page 24: ...interior and the accessories so that cooking remains do not become encrusted Accessories Do not leave any containers or food on the oven floor Always use the trays and racks supplied with the oven To...

Page 25: ...containers or in aluminium foil can be put in the microwave if the following aspects are respected Keep in mind the manufacturer s recommendations written on the packaging The aluminium containers can...

Page 26: ...baked dishes may cause the enamel to change color This is normal and does not affect the functioning of the oven Do not try to remove these stains using aggressive methods such as those described as...

Page 27: ...Reattach the top seal of the door making sure that the side tabs fit into their housings WARNING Never switch the oven on if any of the glass panes on the door are missing Changing the oven light bul...

Page 28: ...essories and shelf supports are damaged You must replace them and remove them during subsequent cleaning cycles The enamel color has changed or stains have appeared The chemical composition of some fo...

Page 29: ...s for disposal of solid urban waste Outdated appliances should be collected separately to optimise component material recovery and re cycling rates and to prevent potential harm to human health and th...

Page 30: ...ch the oven is installed this must be done in the shaded area The unit in which the oven is installed and adjacent units must withstand temperatures higher than 85 C The installation instructions must...

Page 31: ...of 2 mm between adjacent units 3 Centre the oven in the unit so that there is a minimum space of 5mm between the oven and the doors of the furniture that surrounds it 4 Open the door and insert the pl...

Page 32: ...no no Plastic dishes 2 heat resistant up to 100 C heat resistant up to 250 C yes yes no yes no no no no Plastic films 3 Cling film Cellophane no yes no yes no no no no Paper cardboard parchment 4 yes...

Page 33: ...15 1000 17 19 20 30 Minced meat 100 2 4 10 15 500 10 14 20 30 Sausages 200 4 6 10 15 500 9 12 15 20 Poultry portions 250 5 6 5 10 Chicken 1000 20 24 20 30 Fish fillet 200 4 5 5 10 Trout 250 5 6 5 10 P...

Page 34: ...Chicken 1 20kg 1 190 210 55 60 Tray 170 190 50 55 Chicken thighs 4 pieces 2 3 190 210 25 30 Tray 190 200 20 25 Turkey 4kg 1 190 200 70 75 Tray 180 200 65 70 Meat Quantity Shelf Function Temperature C...

Page 35: ...2 3 190 210 60 70 Tray 170 190 70 75 Pork ribs 0 50kg 2 3 190 210 25 30 Tray 190 210 30 Ham hock 1kg 2 3 190 210 180 200 170 190 50 55 45 50 45 55 Grid Lamb 1kg 2 3 190 210 180 200 190 200 35 40 45 50...

Page 36: ...190 200 20 25 Thin crust pizza 0 60kg 2 3 190 200 15 20 Grid 200 210 10 15 Lasagne 2 3 200 210 35 40 Tray Bread Quantity Shelf Function Temperature C Time Min Accessory White bread 0 50kg 2 3 200 220...

Page 37: ...180 190 18 20 Tray Cottage cheese pie 0 40kg 2 3 180 24 Tray 180 190 20 Cheesecake 0 80kg 2 3 180 30 35 Tray 180 290 25 30 Honey pastry 0 60kg 2 3 170 190 40 45 Shallow dish 180 190 35 40 Meringues 2...

Page 38: ...Impostazioni iniziali 49 Impostazioni di cottura 50 Cottura automatica 52 Impostazioni generali 55 Impostazioni del timer 57 Sicurezza 58 Scongelare 58 Cucinare con le microonde 59 Cuocere con il gri...

Page 39: ...ativamente all uso dell apparecchiatura e hanno capito i rischi coinvolti I bambini devono essere sorvegliati onde evitare che giochino con l elettrodomestico Tenere i materiali di imballaggio al di f...

Page 40: ...l riscaldamento di compresse riscaldanti pantofole spugne panni umidi e simili pu comportare il rischio di lesione accensione o incendio Se viene emesso del fumo spegnere l apparecchiatura o disinseri...

Page 41: ...n fuoriuscita della bevanda fare quindi attenzione quando si manipola il contenitore Fare attenzione quando si riscaldano alimenti liquidi Quando si estraggono dal forno alimenti liquidi p e acqua caf...

Page 42: ...risce di posizionarli sul vassoio di vetro e posizionarli al primo o al livello superiore Girare o mescolare il cibo a intervalli regolari per riscaldare in maniera pi uniforme Per ottenere i migliori...

Page 43: ...superiore del vano cottura Questa copertura evita che il grasso e i resti di cottura possano danneggiare il generatore del microonde Non conservare nessun tipo di oggetti infiammabili nel forno perch...

Page 44: ...o deve essere garantita dal modo di integrazione AVVERTENZA Il forno deve essere assolutamente collegato a terra AVVERTENZA L apparecchiatura stata pensata per un installazione a incasso Rimandiamo al...

Page 45: ...e qualsiasi intervento di riparazioni scollegare l apparecchiatura dalla rete elettrica AVVERTENZA Qualsiasi intervento di servizio o riparazione che preveda lo smontaggio di un coperchio previsto per...

Page 46: ...elettromagnetiche in microonde Queste onde elettromagnetiche vengono trasportate all interno dell apparecchio da un conduttore a onde e sono distribuite da uno spanditore metallico o da un piatto gire...

Page 47: ...Non ricoprire il fondo del forno con fogli di alluminio poich potrebbero alterare la cottura dei cibi oltre che danneggiare l interno del mobile e lo smalto che riveste la cavit dell apparecchio Non v...

Page 48: ...estra 5 Tasto temperatura Funzioni del forno Superiore Inferiore Ventola Inferiore Pizza Inferiore Ventola Grill Inferiore Scongelare Doppio grill Microonde Grill Microonde Combi Ventola Superiore Inf...

Page 49: ...ngua Quando si collega il forno per la prima volta apparir il logo seguito dal menu di selezione della lingua Per utilizzare il forno necessario impostare la lingua desiderata Ruotare la manopola dest...

Page 50: ...u Cottura manuale Ruotare la manopola destra per selezionare la funzione microonde Premere per confermare Ruotare la manopola destra per selezionare la potenza desiderata Premere per confermare Ruotar...

Page 51: ...per confermare Ruotare la manopola sinistra per selezionare il tempo di scongelamento desiderato Premere per confermare NOTA Per informazioni sui tempi di scongelamento fare riferimento al capitolo Sc...

Page 52: ...0 10 2 00 2 10 43 20 30 Pesce 0 10 2 50 2 20 58 20 30 Frutta congelata 0 10 2 00 2 40 20 30 Pane 0 10 0 50 2 36 13 10 20 Pollame 0 10 0 80 2 25 19 10 20 Cottura automatica Progr Cibo Peso kg Tempo mi...

Page 53: ...i agnello 0 5 6 66 210 Costolette di maiale 0 5 4 38 84 Pesce bianco 0 5 5 28 94 Salmone 0 5 5 28 94 Pane bianco 0 5 2 28 63 Pane nero 1 4 52 94 Pane integrale 1 3 85 157 Pizza alta 11 13 Pizza bassa...

Page 54: ...otare la manopola sinistra per scegliere se avviare subito la cottura o selezionare un altra opzione di avvio vedi il capitolo Impostazioni del timer Premere per confermare Girare la pietanza Per alcu...

Page 55: ...Premere per accendere il forno Ruotare la manopola sinistra per selezionare il menu Impostazioni generali Ruotare la manopola destra per selezionare l impostazione dell ora Premere per confermare Ruo...

Page 56: ...dere il forno Ruotare la manopola sinistra per selezionare il menu Impostazioni generali Ruotare la manopola destra per selezionare il men della modalit Demo Premere per confermare Ruotare la manopola...

Page 57: ...e la cottura Allo stesso modo possibile cambiare un programma esistente Opzioni di programmazione del timer Dopo aver selezionato un programma di cottura Il timer inizia il conteggio in maniera cresce...

Page 58: ...la spessore dell alimento Dato da considerare quando si preparano gli alimenti prima di metterli nel congelatore Si consiglia quindi di suddividere gli alimenti in piccole porzioni a seconda della gra...

Page 59: ...i piatti pronti dalla loro confezione perch questa non sempre resistente al calore Attenersi alle istruzioni fornite dal produttore Se si vogliono mettere nel forno pi contenitori p e delle tazze disp...

Page 60: ...cattivo odore provocati dall utilizzo di oli durante la produzione del forno 2 Il vetro dello sportello si surriscalda durante il funzionamento del forno Tenere lontani i bambini quando il forno in fu...

Page 61: ...nti o decorazioni metalliche Non utilizzare nemmeno stoviglie di vetro e terraglia con decorazioni o riporti metallici p e cristallo al piombo Le stoviglie o i recipienti ideali per la cottura nel for...

Page 62: ...ente perch in questo modo 1 si evita un eccessiva fuoriuscita di vapore soprattutto con tempi di cottura molto lunghi 2 si accelera il processo di cottura 3 si impedisce che gli alimenti si essicchino...

Page 63: ...issaggio anteriore A tirare i supporti verso l esterno del forno B e rimuoverli Montare i supporti 3 Inserire la rientranza che si trova sulla parte posteriore dei supporti nel dado di fissaggio poste...

Page 64: ...il ricambio al servizio di assistenza tecnica Sostituzione della lampada superiore Per sosituire la lampadina superiore procedere come segue 1 Scollegare il forno dall alimentazione elettrica Togliere...

Page 65: ...dello smalto In caso di rumorosit irregolare mentre il forno in funzione Controllare che non si generino scintille all interno del forno a causa della presenza di elementi estranei di metallo vedi ca...

Page 66: ...n disuso devono pertanto essere recuperati separatamente dagli altri rifiuti per ottimizzare la percentuale di recupero e riciclaggio dei materiali di cui sono composti e per evitare possibili danni a...

Page 67: ...iano cucina In generale preferibile collocare il forno contro superfici piane evitando eventuali sporgenze rinforzi dei mobili tubature placche delle prese ecc Se la presa elettrica viene installata a...

Page 68: ...di alimentazione non resti schiacciato e non si trovi a contatto con le parti calde del forno 2 Controllare che la struttura del forno non sia a contatto con le pareti del mobile e che tra queste e qu...

Page 69: ...no Stoviglie di plastica 2 termoresistenti fino a 100 C termoresistenti fino a 250 C s s no s no no no no Pellicole di plastica 3 Pellicole per alimenti Cellofan no s no s no no no no Carta cartone e...

Page 70: ...0 17 19 20 30 Carne macinata 100 2 4 10 15 500 10 14 20 30 Salciccia 200 4 6 10 15 500 9 12 15 20 Pollame a pezzi 250 5 6 5 10 Pollo 1000 20 24 20 30 Filetto di pesce 200 4 5 5 10 Trota 250 5 6 5 10 G...

Page 71: ...1 190 210 55 60 Vassoio 170 190 50 55 Cosce di pollo 4 pezzi 2 3 190 210 25 30 Vassoio 190 200 20 25 Tacchino 4kg 1 190 200 70 75 Vassoio 180 200 65 70 Carne Quantit Livello Funzione Temperatura C Te...

Page 72: ...90 70 75 Costine di maiale 0 50kg 2 3 190 210 25 30 Vassoio 190 210 30 Cosciotto di maiale 1kg 2 3 190 210 180 200 170 190 50 55 45 50 45 55 Griglia Agnello 1kg 2 3 190 210 180 200 190 200 35 40 45 50...

Page 73: ...kg 2 3 190 200 15 20 Griglia 200 210 10 15 Lasagne 2 3 200 210 35 40 Vassoio Pane Quantit Livello Funzione Temperatura C Tempo Min Recipiente Pane bianco 0 50kg 2 3 200 220 20 25 Vassoio Pane nero 0 1...

Page 74: ...oio Sfoglia al formaggio 0 40kg 2 3 180 24 Vassoio Vassoio 180 190 20 Cheese cake 0 80kg 2 3 180 30 35 Tray 180 290 25 30 Torta al miele 0 60kg 2 3 170 190 40 45 Stampo 180 190 35 40 Meringa 2 3 100 1...

Page 75: ......

Page 76: ...Barazza srl 31025 Sarano di S Lucia di Piave TV ITALIA Via Risorgimento 14 T 39 0438 62888F 39 0438 64901 info barazzasrl it barazzasrl it 1632466...

Reviews: