background image

14

15

cordless

cordless

•  

Verwenden Sie ausschliesslich Original-Akkus. Nicht wiederaufladbare Batterien 
dürfen nicht auf die Ladestation gelegt werden; diese sind nicht wiederaufladbar! 

•  

Werfen Sie die Akkus nicht ins Feuer oder setzen sie hohen Temperaturen aus. 
Es besteht Explosionsgefahr. 

• Verwenden Sie ausschliesslich unbeschädigte Akkus. 
•  

Setzen Sie Akkus und Ladestation nie direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtig-
keit aus. 

•  

Schliessen Sie Akkus niemals kurz. Wegen durch Kurzschluss entstehender Über-
hitzung kann der Akku durchbrennen. 

•  

Öffnen Sie niemals einen Akku. Flüssigkeit, die bei falscher Anwendung austritt, 
kann zu Hautreizungen führen. Vermeiden Sie den Kontakt mit der Flüssigkeit. 
Spülen Sie bei Kontakt die Flüssigkeit sofort ab. Gelangt die Flüssigkeit in die 
Augen, spülen Sie die Augen sofort 10 Minuten mit Wasser aus und suchen un-
verzüglich einen Arzt auf. 

HINWEIS! VERRINGERTE LEBENSDAUER VON AKKUS BEI FAL-
SCHEM UMGANG! 

Bei falschem Umgang kann die Leistungsfähigkeit 

der Akkus verringert werden. 

•  

Um eine möglichst lange Akku-Lebensdauer zu erhalten legen Sie den Stabmixer 
nach jeder Anwendung in die Ladeschale.

•  

Verwenden Sie ausschliesslich die Original-Ladestation. Andere Ladevorrichtungen 
können den Akku zerstören. 

•  

Trennen Sie die Ladestation bei längerem Nichtgebrauch von der Stromversorgung. 

•  

Entfernen Sie den Akku aus der Ladestation, wenn die Ladestation nicht an der 
Stromversorgung angeschlossen ist. 

•  

Stecken Sie nie andere Gegenstände in die Öffnung der Ladestation oder in die Auf-
nahme des Akkus am Gerät. 

• Ersetzen Sie nicht mehr ladefähige Akkus. Sie schädigen die Ladestation. 

Ein nicht ordnungsgemässer Umgang mit Strom kann tödliche Folgen haben, zu 
Kurzschluss führen, Feuer oder Stromschlag verursachen! Verwenden Sie niemals 
ein defektes Ladekabel. Im Falle einer Beschädigung muss dieses durch ein beson-
deres Anschlusskabel ersetzt werden, welches beim Hersteller oder seinem Kun-
dendienst erhältlich ist, kontaktieren Sie bitte den bamix

®

-Reparaturdienst.

Ist der Stabmixer eingeschaltet und wird der Multifunktions-
knopf gedrückt, zeigt die Anzahl der leuchtenden LEDs auf der 
LED-Anzeige den Ladezustand des Stabmixers an.

Schalten Sie den Stabmixer nicht mehr ein, wenn der Akku leer ist. An-
sonsten kann der Akku beschädigt werden. 

Setzen Sie den Stabmixer in die Ladestation ein, indem Sie 
ihn schräg ansetzen und ihn dann in die waagrechte Position 
schwenken. Wenn der Stabmixer korrekt mit der Ladestation 
verbunden ist, blinken die LED-Lämpchen der LED-Anzeige. Die 
Anzahl der blinkenden LED-Lämpchen zeigt den Ladestand an. 
Der Akku ist komplett geladen, sobald keine LED-Lämpchen 
mehr leuchten. Der Akku kann auch ohne Stabmixer auf der 
Ladestation geladen werden.  

Weitere Infos zur Ladestandsanzeige finden Sie unter Kapitel „LED-Anzeige (laden 
und arbeiten)“ auf Seite 10. 

Akku/Geräte-Aufbewahrung 

Bewahren Sie das Gerät inklusive Zubehör für Kinder unzugänglich auf. Für 
eine längere Aufbewahrung des Gerätes (ohne Nutzung), laden Sie vorher 
den Akku voll auf. Ansonsten kann der Akku beschädigt werden. 

Trennen Sie das Ladegerät für eine längere Aufbewahrung immer vom Netz! Das La-
degerät ist nur vom Netz getrennt, wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. 
Prüfen Sie das Kabel regelmässig auf Beschädigungen! Ein beschädigtes Gerät oder 
Kabel darf nicht mehr in Betrieb genommen werden! Ziehen Sie niemals am Lade-
kabel oder mit nassen Händen den Stecker aus der Steckdose!

Akku tauschen

Sie können den Akku-Einsatz mittels gleichzeitigem Betätigen der beiden Entriege-
lungsklappen (links und rechts des Mixer-Deckels, Bild 6) herausziehen. Dafür ist et-
was Kraft erforderlich. Der Stabmixer ist nun stromlos. Durch Wiedereinsetzen des 
Akkus und Wiederholen des Einschaltvorganges können Sie die Arbeit fortsetzen. 
Dieser Vorgang ist auch beim Ersetzen des Akkus (nach Ende der Lebenszeit) aus-
zuführen. Bitte beachten Sie dazu auch das Kapitel „Entsorgung Akku“ (Seite 14).

Entsorgung

Entsorgung Akku

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über 
den normalen Hausmüll entsorgt werden. Es muss an einem 
Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elekt-
ronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem 
Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist 
darauf hin. Beachten Sie auch Hinweise unter „Technische 
Daten“ (Seite 16).

Die Werkstoffe sind gemäss ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wie-
derverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung 
von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. 

2

1

1

1

2

1

2

A

B

4 x

1

1

2

1

2

Summary of Contents for cordless

Page 1: ...less PLUS cordless PRO cordless for more flexibility in cooking cordless User Manual bamix Universal K chenmaschine 693 001 ESGE AG Hauptstrasse 21 CH 9517 Mettlen Schweiz 04 22 CORDLESS USER MANUAL c...

Page 2: ...Please keep these instructions for future reference Always observe our safety instructions www bamix com The New bamix App download now...

Page 3: ...strasse 21 CH 9517 Mettlen www bamix com cordless 12 3V max 20A Lc22 ESGE AG Hauptstrasse 21 CH 9517 Mettlen www bamix com cordless PLUS 12 3V max 20A Lc22 ESGE AG Hauptstrasse 21 CH 9517 Mettlen www...

Page 4: ...durch doppelte oder verst rkte Isolierung Gleichstrom WEEE Richtlinie 2012 19 EU Elektro und Elektronikger te Abfall 2 1 1 1 2 1 2 A B 4 1 1 2 1 2 Bild 7 Markierung maxi male Eintauchtiefe Tasten Tas...

Page 5: ...das wir seit 1954 stolz sind F r Ihre Sicherheit Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme diese Anleitung Die vollst ndige Gebrauchsanleitung kann unter www bamix com herun tergeladen werden Das Ger t...

Page 6: ...es nicht stellen Sie keine schweren Gegenst nde darauf und wickeln Sie es nicht um das Ger t Lassen Sie das Netzkabel nicht ber den Rand der Arbeitsfl che herunterh ngen Der Akku darf nicht mit Hitze...

Page 7: ...Zubeh r und deren Anwendung Seite 17 oder erg nzend in der Ge brauchsanleitung Vollversion FULL INSTRUCTION MANUAL unter www bamix com wo auch Hinweise zu Zubereitungsmengen beschrieben sind Der Stabm...

Page 8: ...tabmixer erst ein wenn er sich in dem Ge f ss befindet Achten Sie bei beschichteten Gef ssen darauf dass Sie die Beschichtung nicht besch digen Weitere Hinweise zu Anwendungen von Arbeitsteilen wie mi...

Page 9: ...en Stabmixer nicht mehr ein wenn der Akku leer ist An sonsten kann der Akku besch digt werden Setzen Sie den Stabmixer in die Ladestation ein indem Sie ihn schr g ansetzen und ihn dann in die waagrech...

Page 10: ...ifische Servicestellen finden Sie unter https www bamix com ch_de service Technische Daten f r Leistungsangaben siehe Produkt bersicht Mechanische und IEC 60335 2 14 2016 AMD1 2019 elektrische Sicherh...

Page 11: ...ahr durch scharfe Kanten Messer und rotierende Teile Halten Sie Haare Kleidung Finger etc immer vom Arbeitsteil fern Warten Sie vor einer Manipulation immer bis die rotierenden Teile ganz zum Stillsta...

Page 12: ...ong with the content of the following WARNING Use only with original bamix battery charger Lc22 Battery charger For indoor use only Protection class ll protection through double or reinforced insulati...

Page 13: ...We congratulate you on buying the bamix universal kitchen appli ance bamix has proved its worth a thousand times over and has satisfied users on all five continents It is ideal for the daily chores sm...

Page 14: ...hysical sensory or mental faculties Persons under the influence of alcohol or medication or persons who do not possess the necessary faculties are only allowed to use the appliance under supervision T...

Page 15: ...the battery page 30 and Disposal of the battery page 30 In the event of a charger malfunction always unplug the charger cable from the socket Always pull on the plug and not on the cable 2 1 1 2 4 x 2...

Page 16: ...2 1 2 A B 4 x 1 1 2 1 2 4 LEDs lit full battery charge for approx 20 minutes 3 LEDs lit battery charge for 15 minutes operating time 2 LEDs lit battery charge for 7 minutes operating time 1 LEDs lit...

Page 17: ...hem to high temper atures There is a risk of explosion Only use undamaged rechargeable batteries Never expose batteries or charger to direct sunlight or moisture Never short circuit batteries The batt...

Page 18: ...cates this Please also note the information under Technical data page 32 The materials are recyclable according to their labelling With the reuse recycling or other forms of reutilisation of old appli...

Page 19: ...ions please contact your dealer or local authorities Manufacturer ESGE AG Hauptstrasse 21 CH 9517 Mettlen Schweiz Made in Switzerland All information in this document is subject to change without prio...

Page 20: ...persons or if no original bamix spare parts are used Do not run continuously for more than 5 minutes YOUR SWISS QUALITY PRODUCT Chops Meat Mincer Accessories Also available Grinds Grates Slices tasty...

Page 21: ...cordless Notes...

Page 22: ...less PLUS cordless PRO cordless for more flexibility in cooking cordless User Manual bamix Universal K chenmaschine 693 001 ESGE AG Hauptstrasse 21 CH 9517 Mettlen Schweiz 04 22 CORDLESS USER MANUAL c...

Reviews: