background image

General description (Fig. 1)

1 Handgrip
2  Motor unit
3  Overflow sensor
4  Blade unit
5 Jug
6  Control panel

A.  Pureed soup program with light - 18 minutes
B.  Chunky soup program with light - 18 minutes
C.  Compote program (heating only) with light - 12 minutes
D.  Smoothie program (blending only) with light - 3 minutes
E.  Manual blending program with light
F.  Program selection button
G.  Start button

7  Motor unit connector
8  Jug connector
9  Level indications (The MAX and MIN indications are on the 

inside of the jug.)

10 Handle
11  Mains cord socket
12  Mains cord

Preparing for use

Clean the appliance before you use it for the first time.

 1 

 Hold the handle of the jug with one hand and with the other 

hand lift the motor unit off the jug by its handgrip (Fig. 3).

 2 

 Fill the jug with water up to the MAX indication (Fig. 4).

 3 

 Hold the motor unit above the jug with both connectors 

aligned and then lower the motor unit into the jug (Fig. 5).

 4 

 Put the small plug in the socket of the jug (1) and put the 

mains plug in the wall socket (2) (Fig. 6).

 5 

 Press the program selection button 3 times to select 

the compote program (Fig. 7) and then press the start 
button (Fig. 8).

• 

The compote light goes on (Fig. 9).

• 

When the program has finished, the appliance beeps once 
and the compote light keeps blinking.

 6 

 Hold the handle of the jug with one hand and with the other 

hand lift the motor unit off the jug by its handgrip (Fig. 3).

 7 

 Pour the water out of the soup jug and rinse the inside of the 

jug under the tap (Fig. 10).

Note

 

Never immerse the appliance in water.

Using the appliance

The SoupMaker has a blade unit for blending ingredients and a 
heating element to heat the ingredients to cook soup. You can 
also use the appliance to make compotes or smoothie. It has 4 
preset modes and a manual program button.
You can find delicious recipes and many tips in the separate 
recipe booklet.
The following steps are general steps that apply to all 5 
programs. 

 1 

 Prepare the ingredients.

Tip

 

For best taste, use fresh seasonal ingredients.

 

Cut the ingredients in cubes of 2cm to get perfect results.

 

Defrost ingredients before putting them in the jug.

 

This appliance is not suitable for making pastry such as 
making batter, or baking.

 2 

 Hold the handle of the jug with one hand and with the other 

hand lift the motor unit off the jug by its handgrip (Fig. 3).

 3 

 Put the ingredients in the jug (Fig. 11).

Note

 

If you are cooking meat and vegetables, make sure you put 
the vegetables in the jug first.

 

Make sure the ingredients are spread evenly over the bottom 
of the jug.

 4 

 Add water or another liquid to the ingredients in the 

jug (Fig. 11).

Caution

 

Make sure the content (including liquid) is somewhere 
between the MIN and MAX indication.

 5 

 Stir the liquid and ingredients (Fig. 12).

 6 

 Hold the motor unit above the jug with both connectors 

aligned and then lower the motor unit into the jug (Fig. 5).

 7 

 Put the small plug in the socket of the jug (1) and put the 

mains plug in the wall socket (2) (Fig. 6).

 8 

 Press the program selection button to select the desired 

program (Fig. 7).

 9 

 Press the start button to start operating (Fig. 8).

• 

The corresponding light goes on and the SoupMaker starts 
the cooking and/or blending process (Fig. 9).

• 

When the program has finished, the appliance beeps once, 
and the light keeps blinking (Fig. 13).

Tip

 

If you prefer your soup even finer, or would like to do some 
blending in your chunky soup or compote, select the manual 
blending program. Press and hold the start button to start 
blending. To stop blending, simply release the start button. 

Note

 

The maximum operating time for one manual blending cycle 
is 30 seconds.

 

To keep the appliance more durable, wait at least 30 minutes 
until the appliance cools down before next use.

 10 

 Remove the mains plug from the wall socket and from the 

appliance (Fig. 14).

 11 

 Hold the handle of the jug with one hand and with the other 

hand lift the motor unit off the jug by its handgrip (Fig. 3).

 12 

 You can now pour the soup, smoothie or compote into a 

bowl (Fig. 15).

Note

 

Clean the appliance after every use. Refer to the chapter 
‘Cleaning’. 

Cleaning

Caution

 

Never immerse the appliance in water. Do not clean the 
appliance in the dishwasher.

 

Keep both the motor unit connector and jug connector 
clean and dry.

Note

 

Always unplug the appliance and wait until it cools down 
before you clean it.

 

Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or 
aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the 
appliance. 

 1 

 Remove the mains plug from the wall socket and from the 

appliance (Fig. 14).

 2 

 Hold the handle of the jug with one hand and with the other 

hand lift the motor unit off the jug by its handgrip (Fig. 3).

 3 

 Clean the blade unit and overflow sensor by rinsing them 

under the tap (Fig. 16).

Note

 

Do not touch the blades. The blades are very sharp.

Tip

 

If necessary, clean the blade unit and overflow sensor with a 
soft brush.

 4 

 Clean the inside of the jug under the tap. If necessary use a 

soft brush (Fig. 17).

 5 

 Clean the top part of the motor unit and the outside of the jug 

with a moist cloth (Fig. 18).

Tip

 

If the appliance and the blade unit are very dirty, pour boiling 
hot water into the jug and place the motor unit on the jug. 
Let the jug and the motor unit soak for 10 minutes.

Storage

 1 

 Dry the jug and motor unit before storage.

 2 

 Store the appliance in a cool, dry place away from direct 

sunlight or other heat source.

Technical specifications

Note

 

The product information below is subject to change without 
prior notice.

Rated voltage: 230V
Rated frequency: 50Hz
Motor power: 120W
Heating power: 1000W
Dimensions:

 

- SoupMaker: 205x153x310mm

 

- Packaging: 220x220x340mm
Weight:

 

- Net weight: 2.0kg

 

- Gross weight: 2.6kg
Capacity: 1200ml (for 2-4 persons)

Recycling

 

- This symbol means that this product shall not be disposed of 

with normal household waste (2012/19/EU). (Fig. 19).

 

- Follow your country’s rules for the separate collection of 

electrical and electronic products. Correct disposal helps 
prevent negative consequences for the environment and 
human health. Do not throw away the appliance with the 
normal household waste at the end of its life, but hand it 
in at an official collection point for recycling. By doing this, 
you help to preserve the environment.

Guarantee & service

If you need service or information or if you have a problem, 
please visit the Philips website at 

www.philips.com/support

 or 

contact the Philips Consumer Care Center in your country. You 
find its phone number in the worldwide guarantee leaflet. If there 
is no Consumer Care Centre in your country, go to your local 
Philips dealer. 

Troubleshooting

This chapter summarises the most common problems 
you could encounter with the appliance. If you are unable 
to solve the problem with the information below, visit 

www.philips.com/support

 for a list of frequently asked questions 

or contact the Consumer Care Center in your country. 

Problem

Cause

Solution

The light of 
the selected 
mode does 
not go on.

There is a 

connection 

problem.

Make sure the small plug 

is inserted in the appliance 

properly,   the mains plug is 

inserted in the wall socket 

properly and the motor unit 

fits onto the jug properly.

The light of 
the selected 
program is 
on, but the 
appliance 
does not 
work.

You have not 

pressed the 

start button.

Press the start button.

The 
appliance 
makes alarm 
sounds at the 
beginning.

The overflow 

sensor is dirty.

Clean the overflow sensor.

You have put 

ingredients 

over the MAX 

indication in 

the jug.

Remove some of the 

ingredients (Follow the user 

manual instruction or the 

recipe booklet).

The 
appliance 
stops working 
and makes 
alarm sounds 
during the 
cooking 
process.

The food is 

burnt on the 

bottom of the 

jug.

Remove the ingredients and 

clean the burnt area. Follow 

the recipe booklet to restart 

the program.

You have 

started the 

program 

without adding 

ingredients 

and/or liquid.

Add the ingredients and/

or liquid before starting the 

program (Follow the user 

manual instruction or the 

recipe booklet).

The 
appliance 
stops working 
during the 
cooking 
process.

The motor unit 

is detached 

from the 

jug during 

the cooking 

process, as 

too many 

ingredients are 

put in the jug or 

the ingredients 

are oversized.

Remove some of the 

ingredients and cut the 

ingredients into 

2x2x2cm pieces (Follow the 

user manual instruction or 

the recipe booklet).

The 
appliance 
overflows.

You have put 

ingredients over 

the MAX 

indication.

Remove some of the 

ingredients (Follow the user 

manual instruction or the 

recipe booklet).

The ingredients 

used are not 

recommended.

Follow the user manual 

instruction or the recipe 

booklet.

The 
program has 
completed 
but the 
ingredients 
have not 
been 
blended well.

You have put 

liquid below 

the MIN 

indication in 

the jug.

Make sure the liquid level is 

between the MAX and MIN 

indication.

You have put 

too many 

ingredients 

in the jug or 

used oversized 

ingredients.

Remove some of the 

ingredients and cut the 

ingredients into 

2x2x2cm pieces (Follow the 

user manual instruction or 

the recipe booklet).

You have 

used frozen 

ingredients.

This appliance is not suitable 

for frozen ingredients. Always 

defrost the ingredients before 

putting into the jug.

You have 

been using 

the appliance 

continuously.

Leave the appliance to cool 

down for at least 30 minutes.

The motor 
does not 
work when 
using 
Smoothie 
or Manual 
blending 
program.

You have 

been using 

the appliance 

continuously.

Leave the appliance to cool 

down for at least 30 minutes.

DEUTSCH

Wichtig!

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des 
Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere 
Verwendung auf.

Achtung!

 

- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser!

 

- Um einen Kurzschluss oder elektrischen 

Schlag zu vermeiden, spülen Sie die 
Außenseite des Suppentopfes oder 
des Geräts (einschließlich Handgriff, 
Bedienfeld, Anschluss der Motoreinheit, 
Verbindungsstück der Kanne und Buchse 
des Netzkabels) nicht mit Wasser ab, und 
halten Sie die Teile fern von tropfendem 
oder spritzendem Wasser.

 

- Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche 

des Anschlusses der Motoreinheit sowie 
des Verbindungsstücks der Kanne frei von 
Flüssigkeiten und leitenden Materialien sind, 
bevor Sie die Motoreinheit auf die Kanne 
setzen.

Achtung

 

- Halten Sie das Gerät und das Netzkabel 

außerhalb der Reichweite von Kindern, 
wenn das Gerät eingeschaltet ist oder 
abkühlt.

 

- Halten Sie das Gerät und das Netzkabel fern 

von heißen Oberflächen.

 

- Die Temperatur der zugänglichen 

Oberflächen ist hoch, wenn das Gerät in 
Betrieb ist. Berühren Sie keinesfalls die 
Oberfläche der Kanne oder andere Teile, die 
nach der Verwendung heiß sind (Abb. 2).

 

- Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb 

nehmen, ob die Spannungsangabe auf 
dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung 
übereinstimmt.

 

- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der 

Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät 
selbst defekt oder beschädigt ist.

 

- Es kann nur das von Philips bereitgestellte 

Kabel verwendet werden. 

 

- Vergewissern Sie sich, dass Ihre Hände 

trocken sind, wenn Sie das Netzkabel am 
Gerät oder an der Steckdose anschließen.

 

- Dieses Gerät sollte nicht von Kindern 

verwendet werden. Halten Sie das 
Gerät und das Netzkabel außerhalb der 
Reichweite von Kindern.

 

- Dieses Gerät kann von Personen mit 

verringerten physischen, sensorischen oder 
psychischen Fähigkeiten oder Mangel an 

Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, 
wenn sie bei der Verwendung beaufsichtigt 
wurden oder Anweisung zum sicheren 
Gebrauch des Geräts erhalten und die 
Gefahren verstanden haben.

 

- Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit 

dem Gerät spielen.

 

- Verwenden Sie keine aggressiven 

Reinigungsmittel, um die Oberflächen zu 
reinigen, die in Kontakt mit Lebensmitteln 
kommen.

Vorsicht

 

- Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im 

Haushalt bestimmt. Bei unsachgemäßem 
Gebrauch oder Verwendung für 
halbprofessionelle oder professionelle 
Zwecke oder bei Nichtbeachtung der 
Anweisungen in der Bedienungsanleitung 
besteht Verletzungsgefahr, und die Garantie 
erlischt. In diesem Fall lehnt Philips jegliche 
Haftung für entstandene Schäden ab.

 

- Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, 

stabile und ebene Fläche.

 

- Schließen Sie das Gerät nur an eine 

geerdete Steckdose an.

 

- Verwenden Sie nie Zubehör oder Teile, 

die von Drittherstellern stammen bzw. 
nicht von Philips empfohlen werden. Wenn 
Sie diese(s) Zubehör oder Teile verwenden, 
erlischt Ihre Garantie.

 

- Dieses Gerät ist nicht dafür geeignet, über 

einen externen Timer oder ein separates 
Fernbedienungssystem gesteuert zu 
werden.

 

- Trennen Sie das Gerät immer von 

der Stromversorgung, wenn Sie es 
unbeaufsichtigt lassen und bevor Sie es 
zusammensetzen, auseinandernehmen 
oder reinigen.

 

- Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nicht 

unbeaufsichtigt.

 

- Lassen Sie das Gerät nicht ohne Pause 

laufen.

 

- Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es 

leer ist.

 

- Fügen Sie nie Inhalt (einschließlich 

Flüssigkeiten) ein, wenn dieser die MAX- 
oder MIN-Markierung am Gerät über- bzw. 
unterschreitet. 

 

- Achten Sie auf heißen Dampf, der während 

der Verarbeitung an der Kante des Deckels 
austreten kann, sowie auf heißen Dampf, 
der aus dem Gerät austreten kann, wenn 
Sie die Motoreinheit nach Zubereitung einer 
heißen Suppe entfernen.

 

- Berühren Sie die Messer nicht. Die Messer 

sind sehr scharf.

 

- Heben Sie während des Betriebs die 

Motoreinheit nicht an und bewegen Sie das 
Gerät nicht.

 

- Dieses Gerät ist nicht für gefrorene Zutaten 

geeignet.

 

- Tauen Sie die Zutaten immer auf, bevor Sie 

sie in die Kanne geben.

 

- Der Suppenzubereiter ist nicht zum Erhitzen 

von Milch geeignet.

Elektromagnetische Felder

Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen und Regelungen 
bezüglich der Gefährdung durch elektromagnetische Felder.

Einführung

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei 
Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu 
können, sollten Sie Ihr Produkt unter 

www.philips.com/welcome

 

registrieren.

Übersicht (Abb. 1)

1 Handgriff
2 Motoreinheit
3 Überlaufsensor
4 Messereinheit
5 Kanne
6 Bedienfeld

A.  Programm für pürierte Suppe mit Anzeige – 18 Minuten
B.  Programm für Suppe mit Stückchen mit Anzeige – 18 

Minuten

C.  Kompottprogramm (nur erhitzen) mit Anzeige – 12 

Minuten

D.  Smoothie-Programm (nur mixen) mit Anzeige – 3 Minuten
E.  Manuelles Mixprogramm (mit Anzeige)
F.  Taste zur Programmauswahl
G.  Starttaste

7  Anschluss für die Motoreinheit
8  Anschluss für Kanne
9  Füllstandsmarkierungen (Die MAX- und MIN-Markierungen 

befinden sich im Inneren der Kanne.)

10 Griff
11 Netzkabelstecker
12 Netzkabel

Für den Gebrauch vorbereiten

Reinigen Sie das Gerät, bevor Sie es zum ersten Mal verwenden.

 1 

 Halten Sie den Griff der Kanne mit der einen Hand fest, und 

heben Sie mit der anderen Hand die Motoreinheit an ihrem 
Griff von der Kanne (Abb. 3).

 2 

 Füllen Sie die Kanne bis zur MAX-Markierung mit 

Wasser (Abb. 4).

 3 

 Halten Sie die Motoreinheit über die Kanne, sodass beide 

Anschlüsse übereinanderliegen. Setzen Sie daraufhin die 
Motoreinheit auf die Kanne (Abb. 5).

 4 

 Schließen Sie den kleinen Stecker an den Anschluss 

der Kanne (1) und den Netzstecker an die Steckdose (2) 
an (Abb. 6).

 5 

 Drücken Sie die Programmauswahltaste dreimal, um das 

Kompottprogramm auszuwählen (Abb. 7), und drücken Sie 
dann die Starttaste (Abb. 8).

• 

Die Kompottanzeige geht an (Abb. 9).

• 

Wenn das Programm fertig ist, piept das Gerät einmal und die 
Kompottanzeige blinkt.

 6 

 Halten Sie den Griff der Kanne mit der einen Hand fest, und 

heben Sie mit der anderen Hand die Motoreinheit an ihrem 
Griff von der Kanne (Abb. 3).

 7 

 Gießen Sie das Wasser aus der Suppenkanne, und spülen 

Sie die Innenseite der Kanne unter fließendem Wasser 
aus (Abb. 10).

Hinweis

 

Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser!

Das Gerät benutzen

Der SoupMaker verfügt über eine Messereinheit zum Mixen von 
Zutaten und ein Heizelement zum Erwärmen der Zutaten für 
die Suppe. Sie können das Gerät auch für die Zubereitung von 
Kompotten oder Smoothies verwenden. Es verfügt über vier 
voreingestellte Modi und eine Programmtaste zur manuellen 
Einstellung.
Köstliche Rezepte und viele Tipps finden Sie im beigefügten 
Rezeptheft.
Im Folgenden werden allgemeine Schritte beschrieben, die für 
alle fünf Programme gelten. 

 1 

 Bereiten Sie die Zutaten vor.

Tipp

 

Verwenden Sie für das beste geschmackliche Ergebnis 
frische, saisonale Zutaten.

 

Schneiden Sie die Zutaten in Würfel von 2 cm Seitenlänge, 
um perfekte Ergebnisse zu erzielen.

 

Tauen Sie die Zutaten auf, bevor Sie sie in die Kanne geben.

 

Dieses Gerät eignet sich NICHT für die Zubereitung von 
Gebäck, zum Beispiel Teig, oder zum Backen.

 2 

 Halten Sie den Griff der Kanne mit der einen Hand fest, und 

heben Sie mit der anderen Hand die Motoreinheit an ihrem 
Griff von der Kanne (Abb. 3).

 3 

 Geben Sie die Zutaten in die Kanne (Abb. 11).

Hinweis

 

Wenn Sie Fleisch und Gemüse zubereiten, vergewissern Sie 
sich, dass Sie das Gemüse zuerst in die Kanne geben.

 

Vergewissern Sie sich, dass die Bestandteile gleichmäßig auf 
dem Boden der Kanne verteilt sind.

 4 

 Geben Sie Wasser oder eine andere Flüssigkeit zu den 

Zutaten in der Kanne (Abb. 11).

Vorsicht

 

Vergewissern Sie sich, den Inhalt (einschließlich Flüssigkeit) 
zwischen der MIN- und der MAX-Markierung liegt.

 5 

 Rühren Sie die Flüssigkeit und die Zutaten um (Abb. 12).

 6 

 Halten Sie die Motoreinheit über die Kanne, sodass beide 

Anschlüsse übereinanderliegen. Setzen Sie daraufhin die 
Motoreinheit auf die Kanne (Abb. 5).

 7 

 Schließen Sie den kleinen Stecker an den Anschluss 

der Kanne (1) und den Netzstecker an die Steckdose (2) 
an (Abb. 6).

 8 

 Drücken Sie die Programmauswahltaste, um das gewünschte 

Programm auszuwählen (Abb. 7).

 9 

 Drücken Sie die Starttaste, um das Gerät zu starten (Abb. 8).

• 

Die entsprechende Anzeige leuchtet auf, und der SoupMaker 
beginnt mit dem Koch- und/oder dem Mixvorgang (Abb. 9).

• 

Wenn das Programm fertig ist, piept das Gerät einmal, und 
die Anzeige blinkt weiterhin (Abb. 13).

Tipp

 

Wenn Sie Ihre Suppe noch feiner bevorzugen oder 
Ihre stückige Suppe oder Ihr Kompott etwas mixen 
möchten, wählen Sie das Programm zum manuellen Mixen 
aus. Halten Sie die Starttaste beim Mixen durchgehend 
gedrückt. Um den Mixvorgang zu beenden, lassen Sie die 
Starttaste einfach los. 

Hinweis

 

Die maximale Betriebsdauer für einen manuellen Mixzyklus 
beträgt 30 Sekunden.

 

Für eine längere Lebensdauer sollten Sie das Programm zum 
manuellen Mixen nicht fortwährend verwenden.

 10 

 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose sowie aus dem 

Anschluss am Gerät (Abb. 14).

 11 

 Halten Sie den Griff der Kanne mit der einen Hand fest, und 

heben Sie mit der anderen Hand die Motoreinheit an ihrem 
Griff von der Kanne (Abb. 3).

 12 

 Sie können jetzt die Suppe, den Smoothie oder das Kompott 

in eine Schüssel gießen (Abb. 15).

Hinweis

 

Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Lesen Sie 
nach im Kapitel "Pflege". 

Pflege

Vorsicht

 

Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser! Reinigen Sie das 
Gerät nicht in der Spülmaschine.

 

Halten Sie den Anschluss für die Motoreinheit und den 
Anschluss für die Kanne stets sauber und trocken.

Hinweis

 

Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker aus der 
Steckdose, und lassen Sie das Gerät abkühlen.

 

Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keine 
Scheuerschwämme und -mittel oder aggressive 
Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton. 

 1 

 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose sowie aus dem 

Anschluss am Gerät (Abb. 14).

 2 

 Halten Sie den Griff der Kanne mit der einen Hand fest, und 

heben Sie mit der anderen Hand die Motoreinheit an ihrem 
Griff von der Kanne (Abb. 3).

 3 

 Reinigen Sie die Messereinheit und den Überlaufsensor, 

indem Sie sie unter fließendem Wasser abspülen (Abb. 16).

Hinweis

 

Berühren Sie die Messer nicht. Die Messer sind sehr scharf.

Tipp

 

Reinigen Sie die Messereinheit und den Überlaufsensor ggf. 
mit einer weichen Bürste.

 4 

 Reinigen Sie die Innenseite der Kanne unter fließendem 

Wasser. Verwenden Sie ggf. eine weiche Bürste (Abb. 17).

 5 

 Reinigen Sie den oberen Teil der Motoreinheit und die 

Außenseite der Kanne mit einem feuchten Tuch (Abb. 18).

Tipp

 

Wenn das Gerät und die Messereinheit sehr verschmutzt 
sind, gießen Sie kochend heißes Wasser in die Kanne, und 
setzen Sie die Motoreinheit auf die Kanne. Lassen Sie die 
Kanne und die Motoreinheit 10 Minuten einweichen.

Aufbewahrung

 1 

 Trocknen Sie die Kanne und die Motoreinheit vor der 

Lagerung ab.

 2 

 Lagern Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort, wo 

es keinem direkten Sonnenlicht oder anderen Hitzequellen 
ausgesetzt ist.

ENGLISH

Important

Read this user manual carefully before you use the appliance 
and save it for future reference.

Danger

 

- Never immerse the appliance in water.

 

- To prevent a short circuit or an electric 

shock, do not use water to rinse the outside 
of the pot unit or top unit (including 
handgrip, control panel, motor unit 
connector, jug connector, and main cord 
socket) and keep them away from drip or 
splash.

 

- Make sure the surface of both motor unit 

connector and jug connector is free from 
liquid or any conductive medium before 
putting the motor unit onto the jug.

Warning

 

- Keep the appliance and its mains cord out 

of reach of children when the appliance is 
switched on or cooling down.

 

- Keep the appliance and the mains cord 

away from hot surfaces.

 

- The temperature of accessible surfaces is 

high when the appliance is operating. Do 
not touch the surface of the jug or other 
parts that are hot after use (Fig. 2).

 

- Check if the voltage indicated on the 

appliance corresponds to the local mains 
voltage before you connect the appliance.

 

- Do not use the appliance if the plugs, 

the mains cord or the appliance itself are 
damaged.

 

- Only the cord set provided by Philips can be 

used. 

 

- Make sure that your hands are dry when you 

insert the mains cord into the appliance and 
in the wall socket.

 

- This appliance shall not be used by children. 

Keep the appliance and its cord out of reach 
of children.

 

- This appliance can be used by persons 

with reduced physical, sensory or mental 
capabilities or lack of experience and 
knowledge if they have been given 
supervision or instruction concerning use 
of the appliance in a safe way and if they 
understand the hazards involved.

 

- Children should be supervised to ensure 

that they do not play with the appliance.

 

- Do not use abrasive clean agents to clean 

the surfaces in contact with food.

Caution

 

- This appliance is intended for household 

use only. If the appliance is used improperly 
or for professional or semi-professional 
purposes or if it is not used according to the 
instructions in the user manual, it may cause 
potential injury, and the guarantee becomes 
invalid and Philips refuses any liability for 
damage caused.

 

- Always place the appliance on a dry, flat 

and stable surface.

 

- Only connect the appliance to an earthed 

wall socket.

 

- Never use any accessories or parts from 

other manufacturers or that Philips does 
not specifically recommend. If you use 
such accessories or parts, your guarantee 
becomes invalid.

 

- This appliance is not intended to be 

operated by means of an external timer or a 
separate remote-control system.

 

- Always disconnect the appliance from the 

supply if it is left unattended and before 
assembling, disassembling or cleaning.

 

- Do not let the appliance run unattended.

 

- Do not operate the appliance continuously.

 

- Do not let the appliance operate when it is 

empty.

 

- Never add contents (including liquid) above 

the MAX or below the MIN indication. 

 

- Beware of hot steam coming out of the 

edge of the lid during processing, or hot 
steam coming out of the appliance when 
you remove the motor unit after preparing 
hot soup.

 

- Do not touch the blades. The blades are 

very sharp.

 

- Do not lift the motor unit and move the 

appliance when it is operating.

 

- This appliance is not suitable for frozen 

ingredients.

 

- Always defrost the ingredients before 

putting into the jug.

 

- This appliance is not suitable for heating up 

milk.

Electromagnetic fields (EMF)

This Philips appliance complies with all applicable standards and 
regulations regarding exposure to electromagnetic fields.

Introduction

Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To 
fully benefit from the support that Philips offers, register your 
product at 

www.philips.com/welcome

.

Technische Daten

Hinweis

 

Die Produktinformationen können ohne vorherige 
Ankündigung geändert werden.

Nennspannung: 230 V
Nennfrequenz: 50 Hz
Motorleistung: 120 W
Heizleistung: 1000 W
Abmessungen:

 

- SoupMaker: 205 x 153 x 310 mm

 

- Verpackung: 220 x 220 x 340 mm
Gewicht:

 

- Nettogewicht: 2,0 kg

 

- Bruttogewicht: 2,6 kg
Kapazität: 1200 ml (für 2 bis 4 Personen)

Recycling

 

- Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem 

normalen Hausmüll entsorgt werden kann (2012/19/EU). 
(Abb. 19).

 

- Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen zur getrennten 

Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten. 
Eine ordnungsgemäße Entsorgung hilft, negative 
Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden. 
Werfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in 
den normalen Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu 
einer offiziellen Sammelstelle. Auf diese Weise helfen Sie, die 
Umwelt zu schonen.

Garantie und Kundendienst

Benötigen Sie weitere Informationen oder treten 
Probleme auf, besuchen Sie bitte die Philips Website unter 

www.philips.com/support

, oder setzen Sie sich mit dem Philips 

Service-Center in Ihrem Land in Verbindung. Die entsprechende 
Telefonnummer finden Sie in der internationalen Garantieschrift. 
Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie 
sich bitte an Ihren lokalen Philips Händler. 

Fehlerbehebung

In diesem Abschnitt sind die häufigsten Probleme 
zusammengestellt, die mit Ihrem Gerät auftreten können. Sollten 
Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht 
beheben können, besuchen Sie 

www.philips.com/support

 für 

eine Liste mit häufig gestellten Fragen, oder wenden Sie sich an 
das Service-Center in Ihrem Land. 

Problem

Ursache

Lösung

Die Anzeige 
des 
ausgewählten 
Modus 
leuchtet nicht 
auf.

Es gibt ein 
Problem mit der 
Stromversorgung.

Stellen Sie sicher, dass 
der kleine Stecker 
ordnungsgemäß am 
Gerät und der Netzstecker 
ordnungsgemäß an der 
Steckdose angeschlossen 
sind und die Motoreinheit 
richtig auf der Kanne 
positioniert ist.

Die Anzeige 
des 
ausgewählten 
Programms 
leuchtet auf, 
aber das Gerät 
funktioniert 
nicht.

Sie haben die 
Starttaste nicht 
gedrückt.

Drücken Sie die 
Starttaste.

Das Gerät 
gibt zu 
Beginn einen 
Alarmton aus.

Der 
Überlaufsensor ist 
verschmutzt.

Reinigen Sie den 
Überlaufsensor.

Sie haben die 
MAX-Markierung 
in der Kanne mit 
Ihren Zutaten 
überschritten.

Entfernen Sie einige 
Zutaten. (Befolgen Sie 
die Anweisungen in der 
Bedienungsanleitung 
oder im Rezeptheft).

Das Gerät 
funktioniert 
nicht mehr, 
und der 
Alarmton 
ertönt auch 
während des 
Kochvorgangs.

Die Speisen 
sind unten 
in der Kanne 
angebrannt.

Entfernen Sie die 
Zutaten, und reinigen 
Sie den angebrannten 
Bereich. Befolgen Sie 
die Anweisungen im 
Rezeptheft, um das 
Programm neuzustarten.

Sie haben das 
Programm 
gestartet ohne 
Zutaten und/
oder Flüssigkeit 
hinzuzufügen.

Fügen Sie die Zutaten 
und/oder Flüssigkeit 
hinzu, bevor Sie das 
Programm starten. 
(Befolgen Sie die 
Anweisungen in der 
Bedienungsanleitung 
oder im Rezeptheft).

Das Gerät 
stoppt 
während des 
Kochvorgangs.

Die Motoreinheit 
wird während des 
Kochvorgangs 
von der Kanne 
abgenommen, 
wenn zu viele 
Zutaten in die 
Kanne gegeben 
werden oder 
wenn die Zutaten 
zu groß sind.

Entfernen Sie einige 
Zutaten, und schneiden 
Sie die Zutaten in 
2 x 2 x 2 cm große 
Stücke. (Befolgen Sie 
die Anweisungen in der 
Bedienungsanleitung 
oder im Rezeptheft).

Das Gerät 
läuft über.

Sie haben Zutaten 
über die MAX-
Markierung hinaus 
eingefüllt.

Entfernen Sie einige 
Zutaten. (Befolgen Sie 
die Anweisungen in der 
Bedienungsanleitung 
oder im Rezeptheft).

Die verwendeten 
Zutaten werden 
nicht empfohlen.

Befolgen Sie die 
Anweisungen in der 
Bedienungsanleitung 
oder im Rezeptheft.

Das Programm 
ist beendet, 
aber die 
Zutaten 
wurden nicht 
gut gemixt.

Sie haben die 
MIN-Markierung 
in der Kanne mit 
der Flüssigkeit 
unterschritten.

Vergewissern Sie 
sich, dass der 
Flüssigkeitsspiegel 
zwischen der MIN- und 
der MAX-Markierung 
liegt.

Sie haben zu viele 
Zutaten in die 
Kanne gegeben, 
oder Sie haben 
zu große Zutaten 
verwendet.

Entfernen Sie einige 
Zutaten, und schneiden 
Sie die Zutaten in 
2 x 2 x 2 cm große 
Stücke. (Befolgen Sie 
die Anweisungen in der 
Bedienungsanleitung 
oder im Rezeptheft).

Sie haben 
gefrorene Zutaten 
verwendet.

Dieses Gerät ist nicht 
für gefrorene Zutaten 
geeignet. Tauen Sie die 
Zutaten immer auf, bevor 
Sie sie in die Kanne 
geben.

Sie haben das 
Gerät ohne Pause 
laufen lassen.

Lassen Sie das Gerät 
mindestens 30 Stunden 
lang abkühlen.

Der Motor 
funktioniert 
nicht, wenn 
Sie ein 
Smoothie- 
oder 
manuelles 
Mixprogramm 
verwenden.

Sie haben das 
Gerät ohne Pause 
laufen lassen.

Lassen Sie das Gerät 
mindestens 30 Stunden 
lang abkühlen.

4241 210 23481

HR2203

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

1

2

3

4

5

6

7

10

11

12

8

9

13

14

15

16

18

17

19

User manual

1

2

3

4

5

6

7

10

11

12

8

9

13

14

15

16

18

17

19

Reviews: