baltur TBG 45 P Instruction Manual Download Page 5

• 

In  caso  di  guasto  e/o  di  cattivo  funzionamento  dell’apparecchio, 

disattivarlo, astenendosi da qualsiasi tentativo di riparazione 

o  di  intervento  diretto.  Rivolgersi  esclusivamente  a  personale 

professionalmente qualificato.

•  L’eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effettuata 

solamente da un centro di assistenza autorizzato da BALTUR o dal 

suo distributore locale, utilizzando esclusivamente ricambi originali.

• 

Il  costruttore  e/o  il  suo  distributore  locale  declinano  qualunque 

responsabilità  per  incidenti  o  danni  causati  da  modifiche  non 

autorizzate sul prodotto o dalla inosservanza delle prescrizioni 

contenute nel manuale.

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER L’INSTALLAZIONE

• 

L'apparecchio deve essere installato in un locale idoneo con una 

adeguata ventilazione secondo le leggi e norme vigenti.

•  La sezione delle griglie di aspirazione dell’aria e le aperture di 

aerazione del locale di installazione non devono essere ostruite o 

ridotte.

• 

Il locale di installazione NON deve presentare il rischio di esplosione 

e/o incendio.

•  Prima dell’installazione si consiglia di effettuare una accurata 

pulizia interna di tutte le tubazioni dell’impianto di alimentazione del 

combustibile.

• 

Prima di collegare l'apparecchio accertarsi che i dati di targa siano 

corrispondenti  a  quelli  della  rete  di  alimentazione  (elettrica,  gas, 

gasolio o altro combustibile).

• 

Accertarsi che il bruciatore sia fissato saldamente al generatore di 

calore secondo le indicazioni del costruttore.

•  Effettuare gli allacciamenti alle fonti di energia a regola d’arte come 

indicato  negli  schemi  esplicativi  secondo  i  requisiti  normativi  e 

legislativi in vigore al momento dell’installazione.

• 

Verificare che l’impianto di smaltimento fumi NON sia ostruito.

• 

Se  si  decide  di  non  utilizzare,  in  via  definitiva  il  bruciatore,  si 

dovranno far effettuare da personale professionalmente qualificato 

le seguenti operazioni:

 

-

Disinserire l’alimentazione elettrica staccando il cavo di 

alimentazione dell’interruttore generale.

 

- Chiudere l’alimentazione del combustibile attraverso la valvola 

manuale di intercettazione e  asportare i volantini di comando 

dalla loro sede.

 

- Rendere innocue quelle parti che potrebbero essere potenziali 

fonti di pericolo.

AVVERTENZE PER L'AVVIAMENTO IL COLLAUDO L'USO E LA 

MANUTENZIONE

•  L'avviamento, il collaudo e la manutenzione devono essere effettuati 

esclusivamente  da  personale  professionalmente  qualificato,  in 

ottemperanza alle disposizioni vigenti.

• 

Fissato  il  bruciatore  al  generatore  di  calore,  accertarsi  durante  il 

collaudo che la fiamma generata non fuoriesca da eventuali fessure.

• 

Controllare  la  tenuta  dei  tubi  di  alimentazione  del  combustibile 

all'apparecchio.

• 

Verificare che la portata del combustibile coincida con la potenza 

richiesta al bruciatore.

• 

Tarare la portata di combustibile del bruciatore secondo la potenza 

richiesta dal generatore di calore.

• 

La  pressione  di  alimentazione  del  combustibile  deve  essere 

compresa nei valori riportati nella targhetta presente sul bruciatore 

e/o sul manuale

• 

L’impianto di alimentazione del combustibile sia dimensionato per la 

portata necessaria al bruciatore e che sia dotato di tutti i dispositivi 

di sicurezza e controllo prescritti dalle norme vigenti.

• 

Verificare  il  corretto  serraggio  di  tutti  i  morsetti  sui  conduttori  di 

alimentazione.

• 

Prima  di  avviare  il  bruciatore  e  almeno  una  volta  all’anno,  far 

effettuare  da  personale  professionalmente  qualificato  le  seguenti 

operazioni:

 

- Tarare la portata di combustibile del bruciatore secondo la 

potenza richiesta dal generatore di calore.

 

- Eseguire il controllo della combustione regolando la portata 

d’aria comburente, del combustibile e le emissioni ( O2 / CO / 

NOx) in osservanza alla legislazione vigente.

 

- Verificare la funzionalità dei dispositivi di regolazione e di 

sicurezza.

 

- Verificare la corretta funzionalità del condotto di evacuazione dei 

prodotti della combustione.

 

- Controllare la tenuta nel tratto interno ed esterno dei tubi di 

alimentazione del combustibile.

 

- Controllare al termine delle regolazioni che tutti i sistemi di 

bloccaggio meccanico dei dispositivi di regolazione siano ben 

serrati.

 

- Accertarsi che siano disponibili le istruzioni relative all’uso e 

manutenzione del bruciatore.

• 

In  caso  di  ripetuti  arresti  in  blocco  del  bruciatore  non  insistere 

con le procedure di riarmo manuale, ma rivolgersi a personale 

professionalmente qualificato.

• 

Allorché si decida di non utilizzare il bruciatore per un certo periodo, 

chiudere il rubinetto o i rubinetti di alimentazione del combustibile.

3 / 34

0006160178_202211

ITALIANO

Summary of Contents for TBG 45 P

Page 1: ...RNERS ITALIANO Manuale istruzioni per l installazione l uso e la manutenzione IT Instruction manual for installation use and maintenance EN TBG 45 P 17210010 TBG 60 P 17280010 ISTRUZIONI ORIGINALI IT...

Page 2: ......

Page 3: ...elettrici 13 Descrizione del funzionamento TBG 45P 60P 15 Accensione e regolazione gas metano 16 Misurazione della corrente di ionizzazione 18 Apparecchiatura di comando e controllo LME 19 Schema di r...

Page 4: ...acqua calda sanitaria Se il bruciatore deve essere utilizzato all interno di un impianto processo si prega di contattare gli uffici commerciali Baltur La data di produzione dell apparecchio mese anno...

Page 5: ...rebbero essere potenziali fonti di pericolo AVVERTENZE PER L AVVIAMENTO IL COLLAUDO L USO E LA MANUTENZIONE L avviamento il collaudo e la manutenzione devono essere effettuati esclusivamente da person...

Page 6: ...ica come previsto dalle normative di sicurezza vigenti condizione della categoria di sovratensione III Sguainare l isolante esterno del cavo di alimentazione nella misura strettamente necessaria al co...

Page 7: ...ivo pu essere abilitata la funzionalit di ripristino automatico rimuovendo in modo irreversibile il relativo talloncino in plastica sul dispositivo termico posto a protezione del motore ventola Nel co...

Page 8: ...15 40 Pressione sonora dBA 76 76 Potenza sonora dBA 88 88 Peso con imballo kg 40 42 Peso senza imballo kg 32 34 Potere calorifico inferiore alle condizioni di riferimento 15 C 1013 hPa mbar Gas metano...

Page 9: ...Per il corretto funzionamento del bruciatore le dimensioni della camera di combustione devono essere rispondenti alla normativa vigente in caso contrario vanno consultati i costruttori Il bruciatore...

Page 10: ...s Stm h Potenza min gas kW potenza max gas kW Pressione gas di rete hPa mbar Pressione gas a valle dello stabilizzatore hPa mbar CO alla potenza minima ppm CO2 alla potenza minima Nox alla potenza min...

Page 11: ...9 Servomotore regolazione aria 9a Regolazione aria manuale 10 Pressostato aria 11 Targa identificazione bruciatore 0002471170N1 10 9 9a 8 7 6 1 2 3 5 4 11 QUADRO ELETTRICO 1 Apparecchiatura 2 Trasform...

Page 12: ...I I M Modello A A1 A2 B B1 B2 B6 C D E F TBG 45 P 550 270 280 433 325 108 160 920 140 300 137 133 TBG 60 P 550 270 280 455 325 130 160 880 140 300 156 152 Modello I I1 L M N TBG 45 P 215 215 200 245 M...

Page 13: ...ento del regolatore di pressione opportuno che lo stesso sia applicato su tubazione orizzontale dopo il filtro Il regolatore di pressione del gas deve essere regolato mentre lavora alla massima portat...

Page 14: ...entire il montaggio della rampa gas secondo la configurazione 1 seguire la procedura descritta al paragrafo Predisposizione pre attacco rampa verso l alto Scegliere la posizione pi idonea in base alla...

Page 15: ...ome previsto dalle normative di sicurezza vigenti Per i collegamenti elettrici linea e termostati vedere il relativo schema elettrico Sguainare l isolante esterno del cavo di alimentazione nella misur...

Page 16: ...nale professionalmente qualificato In caso di reti elettriche a 230 V fase fase se queste sono sbilanciate la tensione fra elettrodo di rilevazione fiamma e massa pu risultare insufficiente a garantir...

Page 17: ...dispositivo per regolare l erogazione di gas per la prima e la seconda fiamma La serranda dell aria azionata da un apposito servomotore elettrico vedi REGOLAZIONE CAMME SERVOMOTORE Tenere presente che...

Page 18: ...to Durante la fase di preventilazione occorre accertarsi che il pressostato di controllo della pressione dell aria effettui lo scambio Se il pressostato aria non rileva la pressione sufficiente non vi...

Page 19: ...e riportare la regolazione del pressostato ad un valore sufficiente per rilevare la pressione di aria esistente durante la fase di pre ventilazione Il pressostato di controllo della pressione del gas...

Page 20: ...urare il funzionamento dell apparecchiatura riportato nello schema elettrico specifico Terminata la misurazione ripristinare il ponticello in precedenza scollegato Lacorrenteminimadiionizzazioneperfar...

Page 21: ...di il pulsante di sblocco un lampeggio veloce di colore rosso indicher che la funzione attiva analogamente per disattivare la funzione baster premere per almeno 3 secondi il pulsante di sblocco la com...

Page 22: ...vole combustibile Malfunzionamento rilevatore fiamma Difettosit nella taratura del bruciatore assenza di combustibile Mancata accensione difettosit trasformatore di accensione 3 lampeggi On Malfunzion...

Page 23: ...ncipale HS Contatto ausiliario rel ION Sonda di Ionizzazione K1 4 Rel Interni KL Fiamma bassa LK Serranda dell Aria LKP Posizione della serranda dell aria LP Pressostato aria LR Modulazione M Motore v...

Page 24: ...della punta dell elettrodo REGOLAZIONE DELL ARIA SULLA TESTA DI COMBUSTIONE La testa di combustione dotata di un dispositivo di regolazione che permette di aprire o chiudere il passaggio dell aria tra...

Page 25: ...e 0002935690 5 11 10 16 15 X REGOLAZIONE CAMME SERVOMOTORE SQN72 XA4A20 PER TBG P 1 2 3 4 I Camma regolaizone aria 2 fiamma 80 II Chiusura totale bruciatore fermo 0 III Camma regolazione aria 1 fiamma...

Page 26: ...aggio 6 e rimuovere il coperchio 11 Assicurarsi che la piastrina mobile 23 sia tenuta bloccata dalla vite 8 Questo consentir una volta terminate le operazioni di manutenzione di risistemare il gruppo...

Page 27: ...u una caldaia per la produzione di acqua calda ad uso riscaldamento deve essere collegato in modo da lavorare alla potenza massima arrestandosi completamente senza passare al primo stadio quando la te...

Page 28: ...O PATTINO E VITI ANNO LEVE TIRANTI SNODI SFERICI CONTROLLO EVENTUALI USURE LUBRIFICAZIONE COMPONENTI ANNO IMPIANTO ELETTRICO VERIFICA CONNESSIONI E SERRAGGIO MORSETTI ANNO INVERTER PULIZIA VENTOLA DI...

Page 29: ...o di pagamento sono indipendenti e non fanno riferimento alla vita attesa di seguito indicata Per condizioni operative normali si intendono applicazioni su caldaie ad acqua e generatori di vapore opp...

Page 30: ...gassificazione naturale da batteria di bombole o serbatoio utilizzabile solo per impianti di piccola potenza La capacit di erogazione in fase di gas in funzione delle dimensioni del serbatoio e della...

Page 31: ...lo disco fiamma D come rappresentato in figura bloccare in modo adeguato le nuove riduzioni agendo sulle rispettive viti CAUTELA AVVERTENZE In alcune particolari applicazioni nel caso si verificassero...

Page 32: ...fogata dall aria caso di prima accensione La pressione del gas insufficiente o eccessiva Passaggio aria tra disco e testa troppo chiuso RIMEDIO Invertire l alimentazione lato 230V del trasformatore di...

Page 33: ...SCHEMI ELETTRICI 31 34 0006160178_202211 ITALIANO...

Page 34: ...32 34 0006160178_202211 ITALIANO...

Page 35: ...TERRUTTORE MARCIAARRESTO S2 PULSANTE SBLOCCO SG INTERRUTTORE GENERALE T2 TERMOSTATO 2 STADIO TA TRASFORMATORE D ACCENSIONE TC TERMOSTATO CALDAIA TS TERMOSTATO DI SICUREZZA X1 MORSETTIERA BRUCIATORE X1...

Page 36: ...34 34 0006160178_202211 ITALIANO...

Page 37: ...connections 13 Description of TBG 45P 60P operation 15 Natural gas ignition and regulation 16 Ionisation current measurement 18 Control and command equipment LME 19 Diagram for regulating the electrod...

Page 38: ...rs for civil applications such as building heating and domestic hot water production If the burner is to be used inside a system process please contact the sales offices Baltur The equipment productio...

Page 39: ...el supply using the shut off valve and remove the control wheels from their position Render harmless any potentially dangerous parts WARNINGS FOR START UP TEST USE AND MAINTENANCE Start up test and ma...

Page 40: ...Remove the external insulating seal of the supply pipe necessary for the connection preventing the cable to touch metal parts The use of any electrically fed components entails complying with certain...

Page 41: ...of protection devices The automatic reset function on the thermal device which protects the fan motor cannot be enabled by irreversibly removing the relevant plastic label for any reason As for the co...

Page 42: ...pressure dBA 76 76 Sound power dBA 88 88 Weight with packaging kg 40 42 Weight without packaging kg 32 34 Calorific power below reference conditions 15 C 1013 hPa mbar Natural gas Hi 9 45 kWh Stm 34 0...

Page 43: ...6 and are indicative of the burner boiler combination For correct working of the burner the size of the combustion chamber must correspond to current regulations if not the manufacturers must be consu...

Page 44: ...s flow rate Stm h Min gas power kW Max gas power kW System gas pressure hPa mbar Gas pressure downstream from stabilizer hPa mbar CO at minimum power ppm CO2 at minimum power Nox at minimum power ppm...

Page 45: ...9 Air regulation servomotor 9a Manual air regulation system 10 Air pressure switch 11 Burner identification plate 0002471170N1 10 9 9a 8 7 6 1 2 3 5 4 11 ELECTRICAL PANEL 1 Control box 2 Ignition tran...

Page 46: ...I I M Model A A1 A2 B B1 B2 B6 C D E F TBG 45 P 550 270 280 433 325 108 160 920 140 300 137 133 TBG 60 P 550 270 280 455 325 130 160 880 140 300 156 152 Model I I1 L M N TBG 45 P 215 215 200 245 M12...

Page 47: ...pplied to the horizontal pipe after the filter The gas pressure regulator must be adjusted when it is working at the maximum output actually used by the burner The delivery pressure must be adjusted t...

Page 48: ...gas train to be assembled in configuration 1 follow the procedure described in the section entitled Preparation for connection with train turned upward Choose the most rational position for the set up...

Page 49: ...accordance with current safety regulations Refer to the wiring diagram for electrical connections line and thermostats Remove the external insulating seal of the supply pipe necessary for the connect...

Page 50: ...board In case of phase phase 230V electrical grids if these latter are unbalanced the voltage between flame detection electrode and ground can not be enough to ensure burner correct operation The prob...

Page 51: ...vice for adjusting gas delivery for the first and second flame The air damper is operated by a specific electric servomotor see SERVOMOTOR ADJUSTMENT CAMS Keep in mind that when the burner is locked o...

Page 52: ...escribed in the chapter Operation description During pre ventilation make sure that the air pressure switch changes its status If the air pressure switch does not detect sufficient pressure the igniti...

Page 53: ...witch to a sufficient level to detect the existing air pressure during the pre ventilation stage The gas control pressure switch minimum prevents burner operation when gas pressure is not the foreseen...

Page 54: ...ich to ensure the working of the equipment is shown in the specific wiring diagram At the end of the measurement connect the jumper that has been disconnected The minimum ionisation current needed to...

Page 55: ...r at least 3 seconds A quick red flashing indicates that the function is active Likewise hold the reset button down for at least 3 seconds to deactivate the function the switching will be indicated wi...

Page 56: ...n No flame at the end of the safe ignition time TSA Fuel valves malfunctioning Flame detector malfunctioning Incorrect burner calibration no fuel No ignition faulty ignition transformer 3 blinks On Fa...

Page 57: ...Auxiliary contactor relay ION__tab_Ionisation probe K1 4 Internal Relays KL Low flame LK Air damper LKP Air damper position LP Air pressure switch LR Modulation M Fan motor MS Synchronous motor NL Rat...

Page 58: ...e electrode tip AIR REGULATION ON THE COMBUSTION HEAD The combustion head is equipped with a regulation device that makes it possible to open or close the air passage between the disk and the head It...

Page 59: ...he characteristics of the furnace 0002935690 5 11 10 16 15 X SQN72 SERVOMOTOR CAM ADJUSTMENT XA4A20 FOR TBG P 1 2 3 4 I 2nd flame air regulation cam 80 II Total closure burner stopped 0 III 1st flame...

Page 60: ...ake sure that the mobile plate 23 is fastened by the screw 8 Once the maintenance operations have been completed this will make it possible to return the mixer assembly to the same position it was in...

Page 61: ...a boiler for the production of hot water for heating purposes it must be connected so it can operate at the maximum output by stopping completely without switching to the first stage operation when t...

Page 62: ...WEAR AND OPERATION GREASING OF SLIDING BLOCK AND SCREWS YEAR LEVERS TIE RODS BALL JOINTS CHECK OF ANY WEAR COMPONENT LUBRICATION YEAR ELECTRICAL SYSTEM CHECK OF CONNECTIONS AND TERMINAL TIGHTENING YE...

Page 63: ...ntracts and or delivery or payment notes if necessary are independent and do not refer to the expected lifespan stated below Normal operating conditions means applications on water boilers and steam g...

Page 64: ...rect safe operation Natural gasification from sets of cylinders or a tank can be used only in low power systems Gas supply capacity on the basis of tank size and minimum outdoor temperature are shown...

Page 65: ...sition the slits C flush with the flame disc D as shown in the figure suitably secure the new reducers using the corresponding screws CAUTION WARNINGS In some particular applications in the event that...

Page 66: ...case of first ignition The gas pressure is insufficient or excessive Air flow between disk and head too narrow REMEDY Invert the ignition transformer power supply 230V side and check using an analogu...

Page 67: ...WIRING DIAGRAMS 31 34 0006160178_202211 ENGLISH...

Page 68: ...32 34 0006160178_202211 ENGLISH...

Page 69: ...IMUM PRESSURE SWITCH S1 START STOP SWITCH S2 RELEASE BUTTON SG MAIN SWITCH T2 2ND STAGE THERMOSTAT TA IGNITION TRANSFORMER TC BOILER THERMOSTAT TS SAFETY THERMOSTAT X1 BURNER TERMINAL BOARD X1B S POWE...

Page 70: ...34 34 0006160178_202211 ENGLISH...

Page 71: ......

Page 72: ...Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo La casa pertanto si riserva ogni possibilit di modifica dei dati tecnici e di quant altro in esso riportato Information contained in this c...

Reviews: