Balluff BTL7-A501-M-P-S32/KA Series Instruction Manual Download Page 13

www.balluff.com

2

编号 873239 ZH · I16;保留变更。替代 K15。

中文

抗干扰

为防止由于电缆屏蔽装置(电流)造成的等电位联结,请

务必注意下列事项:

 

使用绝缘套

 

传感器所在的配电柜和控制系统接地应保持等电势。

调试运行

  

危险

系统运动不受控制
在调试运行过程中,如果位置测量系统为控制系统的一

部分,而控制系统的参数还未设置,那么可能导致本系

统运动不受控制。从而可能造成人员伤害或财产损失。

 

因此相关人员必须远离设备的危险区域。

 

仅允许由已受培训的专业人员进行设备的调试运

行。

 

请务必遵守设备或系统制造商的安全说明。

1. 

检查固定插座上的接口和电极正确。更换破损接口。

2. 

接通系统。

3. 

定期检查测量值和设置的参数(特别是在由制造商更

换位移传感器或维修之后)。如若可能仍需重新设置

位移传感器。

相关设置方法在操作说明书中加以详述。

运行说明

 

请定期检验位移传感器及所有连接元件的功能。

 

位移测量系统如出现功能故障请立即停止运行。

 

防止未经授权使用本设备。

安装位移传感器(续)

通过附带的绝缘套,实现传感器与机器设备之间的电绝

缘。

1. 

将传感器套入夹具中。

2. 

通过固定螺丝将位移传感器固定于底面基座上(固定

螺丝的最大扭力不超过 2 Nm)。

3. 

安装磁块(配件)。

屏蔽与布线

接地的定义!

位移传感器和配电柜接地必须处于等电势。

屏蔽

为确保电磁兼容性(EMC)请务必遵守下列说明:

 

位移传感器与控制器采用电磁屏蔽电缆连接。屏蔽:

单根铜质金属线制成的编制网,至少覆盖 85 % 的面

积。

 

插头规格:屏蔽装置从内部与插头外壳连接。

 

电缆规格:在位移传感器一侧的电缆线屏蔽装置与壳

体连接。控制器一侧的电缆线屏蔽装置接地(通过保

护导体连接)。

磁场

本位置测量系统为一种磁性测量系统。请务必注意位移传

感器与外部强磁场保持足够的距离。
布线

位移传感器、控制器和电源之间的电缆不允许靠近强电流

导线安装(可能产生寄生干扰)。电缆必须无张力安装。
静态布线的弯曲半径

固定布线的弯曲半径必须保持五倍以上的电缆直径。

电缆长度

BTL7‑A/G

最长 30 m 

1)

BTL7‑C/E

最长 100 m 

1)

1)

前提条件:结构、屏蔽装置和布线排除外部干扰场的情况下。

电子接口

针脚

电缆颜色

BTL7-

A501-…

BTL7-

G501-…

BTL7-

C501-…

BTL7-

E501-…

S32 插头的针脚布图(从传感器插头

针脚方向看)

1

YE 黄色

未分配 1)

0…20 mA 2)

4…20 mA 2)

2

GY 灰色

0 V

3

PK 粉红色

10…0 V 2)

10…−10 V 2)

20…0 mA 2)

20…4 mA 2)

4

RD 红色

La(通讯电缆)

5

GN 绿色

0…10 V 2)

−10…10 V 2)

未分配 1)

1) 未分配的芯线可与控制器的 GND 连

接,但不允许与屏蔽装置连接。

2) 随时可通过计算机软件设置到出厂设

置。

3) 参考供电电压和 EMC‑GND 间的电

位。

6

BU 蓝色

GND 3)

7

BN 棕色

10…30 V

8

WH 白色

Lb(通讯电缆)

BTL7-A/C/E/G501-M _ _ _ _ -P-S32/KA _ _

外置式微脉冲位移传感器

Summary of Contents for BTL7-A501-M-P-S32/KA Series

Page 1: ...BTL7 A C E G501 M _ _ _ _ P S32 KA _ _ deutsch Kurzanleitung english Condensed guide fran ais Notice r sum e italiano Istruzioni brevi espa ol Instrucciones breves...

Page 2: ...lenleiters wird ein Positionsgeber bewegt Dieser Positionsgeber definiert die zu messende Position auf dem Wellenleiter LED 1 LED 2 Betriebszustand Gr n Normalfunktion Rot Fehler Gr n blinkend Program...

Page 3: ...r einbauen Schirmung und Kabelverlegung Definierte Erdung Wegaufnehmer und Schaltschrank m ssen auf dem gleichen Erdungspotenzial liegen Schirmung Zur Gew hrleistung der elektromagnetischen Vertr glic...

Page 4: ...t is moved along the waveguide This magnet defines the position to be measured on the waveguide LED 1 LED 2 Operating state Green Normal function Red Error Flashing green Programming mode Installing t...

Page 5: ...elding and cable routing Defined ground The transducer and the control cabinet must be at the same ground potential Shielding To ensure electromagnetic compatibility EMC observe the following Connect...

Page 6: ...r de d placement se trouve un guide d ondes Un capteur de position se d place le long du guide d ondes Le capteur de position d termine la position mesurer sur le guide d ondes LED 1 LED 2 Etat de fon...

Page 7: ...n accessoire Blindage et pose des c bles Mise la terre d finie Le capteur de d placement et l armoire lectrique doivent tre reli s au m me potentiel de mise la terre Blindage Pour garantir la compatib...

Page 8: ...tore di posizione Il datore di posizione definisce la posizione da misurare sulla guida d onda LED 1 LED 2 Stato di funzionamento Verde Funzionamento normale Rosso Errore Verde lampeggiante Modalit di...

Page 9: ...scette con max 2 Nm 3 Montare il datore di posizione accessorio Schermatura e posa dei cavi Messa a terra definita Il trasduttore di posizione e l armadio elettrico devono trovarsi sullo stesso potenz...

Page 10: ...del gu aondas se mueve un sensor de posici n Este sensor de posici n define la posici n que se ha de medir en el gu aondas LED 1 LED 2 Estado de servicio Verde Funcionamiento normal Rojo Error Verde...

Page 11: ...en las pinzas con m x 2 Nm 3 Monte el sensor de posici n accesorio Blindaje y tendido de cables Puesta a tierra definida El transductor de desplazamiento y el armario el ctrico deben estar a id ntico...

Page 12: ...f com service balluff de LED 1 LED 2 12 72 73 80 80 250 250 15 50 35 68 41 36 8 4 23 max 7 1 2 1 100 0 BTL5 P 3800 2 1 ISO 4762 M5x22 2 Nm 2 LED 1 2 BTL7 KA_ _ BTL7 S32 LED 2 BTL7 A C E G501 M _ _ _ _...

Page 13: ...m 1 BTL7 C E 100 m 1 1 BTL7 A501 BTL7 G501 BTL7 C501 BTL7 E501 S32 1 YE 1 0 20 mA 2 4 20 mA 2 2 GY 0 V 3 PK 10 0 V 2 10 10 V 2 20 0 mA 2 20 4 mA 2 4 RD La 5 GN 0 10 V 2 10 10 V 2 1 1 GND 2 3 EMC GND...

Reviews: