background image

www.balluff.com

2

독일어

953327_AA

 

∙ KO ∙ E22; 변경될 수 있음. K21를 대체합니다.

BTL  PA0400- _ _ _ _ -B15A_010-000S92

자기 변형 위치 측정 시스템 – 프로파일 디자인

설치

경고

부적절한 설치
부적절한 설치로 BTL의 기능이 제한되거나 손상이 

발생할 수 있습니다.

 

BTL 근처에서는 강한 전파나 자기장이 발생하지 

않게 유의하십시오.

 

명시된 각 설치 간격을 반드시 준수하십시오.

치수는 그림 을 참조하십시오.

위치 센서 설치 시의 유의사항:

– 

자기 변형 위치 측정 시스템의 정밀도를 보장하려면, 

움직이는 기계 구성품에서는 위치 센서를 비자성 

나사로(스테인레스 스틸, 황동, 알루미늄) 

고정하십시오.

– 

움직이는 기계 구성품이 BTL과 평행으로 나있는 트랙 

상에서 위치 센서를 유도할 수 있어야 합니다.

– 

자성을 띌 수 있는 소재로 된 각 구성품 및 위치 센서 

사이의 거리 A는 최소한 10 mm를 유지해야 합니다 

(참고: 그림).

 

위치 센서 및 BTL 사이의 거리 B 및 간극 C에 

대해서는(참고: 그림) 다음과 같은 값을 준수하십시오:

위치 센서 타입

간격 B

1)

변위 C

BTL6-A-3800-2

4…8 mm

2)

± 5 mm

BTL6-A-3801-2

4…8 mm

2)

± 5 mm

1) 

설정된 간격의 경우 전체 측정 길이에 걸쳐 일관되게 유지되어야 

합니다.

2) 

최상의 측정 결과 보장:

 6…8 mm

BTL의 경우 고정 클립 또는 고정 클램프를 사용해서(이는 

액세서리로 구입 가능) 기계의 편평한 면에 장착됩니다. 

장착 위치는 임의로 결정할 수 있습니다. 클립 또는 

클램프 위치에 대한 권장 간격을(참고: 그림) 따르십시오.

1. 

BTL을 고정 클립 또는 고정 클램프에 넣습니다.

2. 

BTL 슬롯을 위치 센서 방향으로 정렬합니다!

3. 

BTL을 고정 나사를 사용해서 바닥면에 고정시킵니다 

(나사를 클립 또는 클램프에서 최대 4 Nm의 힘으로 

조임).

4. 

위치 센서를(액세서리) 설치하십시오.

5. 

BTL 정렬 방향을 검사합니다. 슬롯 방향이 위치 센서 

쪽으로 되어 있지 않다면, 고정 나사를 풀고, 작업 단계 

2

부터 

3

까지를 반복합니다.

차폐 및 케이블 배치

규정된 접지!

BTL과 제어 장치는 동일한 접지 전위를 가져야 

합니다.

실드

전자기장 호환성(EMV)을 보장하려면 다음과 같은 지침에 

유의해야 합니다.

– 

BTL과 제어 장치는 차폐된 케이블로 서로 

연결하십시오.  

차폐: 구리로 된 개별 와이어로 이루어진 구조로 최소 

85%에 적용됩니다.

 

커넥터의 실드를 커넥터 하우징과 평평하게 

연결하십시오.

자기 필드

위치 측정 시스템은 자기 변형 시스템입니다. BTL 및 장착 

실린더와 충분한 거리를 유지한 상태에서 강한 외부 

자기장이 있는지 확인하십시오.
케이블 배치

BTL, 제어 장치 및 전원 공급 장치 사이의 케이블을 

송전선 근처에 배치하지 마십시오(유도적 간섭이 가능함).

케이블을 텐션 릴리프 상태로 배치하십시오.
케이블 길이

BTL …-B15AA/A1…

최대 

30 m

1)

BTL …-B15AE/A5…

최대 

100 m

1)

1) 

전제 조건: 구조, 차폐 및 배치로 인한 외부 간섭장의 영향이 있으면 안 
됩니다.

전기 연결

커넥터를 통해 전기 연결이 설계되어 있습니다.

차폐 및 케이블 배선에 대한 정보 참고.

3

1

4

2

5

핀 할당 S92(BTL의 커넥터 평면도)

…-B15AA… …-B15A1… …-B15AE… …-B15A5…

1

10…30 V

2

0…10 V

10…0 V

4…20 mA

20…4 mA

3

GND

1)

4

미할당

2)

5

0 V

1) 

공급 전압 및 EWV-GND에 대한 기준 전위입니다.

2) 

사용되지 않은 케이블은 제어 장치 측의 GND에 연결할 수 있지만, 

실드에는 연결하면 안 됩니다.

Summary of Contents for BTL PA0400 Series

Page 1: ...0400 ____ B15A_010 000S92 deutsch Montageanleitung english Assembly instructions fran ais Notice de montage italiano Istruzioni di montaggio espa ol Instrucciones de montaje portugu s Instru es de mon...

Page 2: ...nd Erfahrungen sowie seiner Kenntnisse der einschl gigen Bestimmungen die ihm bertragenen Arbeiten beurteilen m gliche Gefah ren erkennen und geeignete Sicherheitsma nahmen treffen kann Der Betreiber...

Page 3: ...bzw schellen f hren 2 Nut des BTL in Richtung Positionsgeber ausrichten 3 BTL mit den Befestigungsschrauben auf dem Unter grund fixieren Schrauben in den Klammern bzw Schellen mit max 4 Nm festziehen...

Page 4: ...cal training knowledge and experience as well as knowledge of the relevant regulations allow them to assess the work assigned to them recognize possible hazards and take appropriate safety measures Th...

Page 5: ...or cuffs 2 Align BTL slot in the direction of the magnet s 3 Attach the BTL to the base tighten screws in clamps or cuffs to max 4 Nm tightening torque 4 Installing magnet accessory 5 Check orientatio...

Page 6: ...que par ses connaissances des dispositions sp cifiques r gissant son travail peut reconna tre les dangers potentiels et prendre les mesures de s curit ad quates Il est de la responsabilit de l exploit...

Page 7: ...ou colliers de fixation 2 Orienter le rainure du syst me BTL en direction du capteur de position 3 Fixer le syst me BTL au moyen des vis de fixation sur le support serrer les vis des brides ou des col...

Page 8: ...istica alle proprie conoscenze ed esperienze e alla propria conoscenza delle disposizioni in materia sono in grado di giudicare i lavori a loro affidati di riconoscere eventuali pericoli e di adottare...

Page 9: ...il BTL nei fermagli o nelle fascette di fissaggio 2 Orientare la scanalatura del BTL in direzione del datore di posizione 3 Fissare il BTL con le viti di fissaggio sul fondo serrare le viti nei ferma...

Page 10: ...as como a sus conocimientos de las disposiciones pertinentes puede valorar los trabajos que se le encargan detectar posibles peligros y adoptar medidas de seguridad adecuadas El explotador es respons...

Page 11: ...ranura del BTL en el sentido del sensor de posici n 3 Fijar el BTL con los tornillos de fijaci n sobre el fondo apretar los tornillos de los clips o de las abrazaderas con un valor m x de 4 Nm 4 Mont...

Page 12: ...onhecimentos experi ncia e conhecimentos da regulamenta o aplic vel s o capazes de avaliar os trabalhos que lhe sejam confiados reconhecer os poss veis riscos e tomar medidas de precau o adequadas O o...

Page 13: ...har a ranhura do BTL na dire o do encoder de posi o 3 Fixar o BTL superf cie com os parafusos de fixa o apertar os parafusos nos grampos ou nas bra adeiras com um torque m ximo de 4 Nm 4 Insira o enco...

Page 14: ...A_010 000S92 BTL PLC Mitgeltende Dokumente www balluff com BTL C 55 4 10 8 21 A 28 16 37 6 4 2 B 5 28 2 BTL6 A 3800 21 C 55 4 5 21 A B 18 28 16 37 6 4 2 BTL6 A 3801 21 60 60 60 50 5 5 30 18 37 55 4 M1...

Page 15: ...TL B C B1 C BTL6 A 3800 2 4 8 mm2 5 mm BTL6 A 3801 2 4 8 mm2 5 mm 1 2 6 8 mm BTL 1 BTL 2 BTL 3 BTL 4 Nm 4 5 BTL 2 3 BTL EMC BTL 85 BTL BTL BTL B15AA A1 30 m1 BTL B15AE A5 100 m1 1 3 1 4 2 5 S92 BTL B1...

Page 16: ...____ B15A_010 000S92 BTL SPS Balluff www balluff com BTL C 55 4 10 8 21 A 28 16 37 6 4 2 B 5 28 2 BTL6 A 3800 21 C 55 4 5 21 A B 18 28 16 37 6 4 2 BTL6 A 3801 21 60 60 60 50 5 5 30 18 37 55 4 M12x1 70...

Page 17: ...B C B1 C BTL6 A 3800 2 4 8 mm2 5 mm BTL6 A 3801 2 4 8 mm2 5 mm 1 2 6 8 mm BTL 1 BTL 2 BTL 3 BTL 4 Nm 4 5 BTL 2 3 BTL EMV BTL 85 BTL BTL BTL B15AA A1 30 m1 BTL B15AE A5 100 m1 1 3 1 4 2 5 S92 BTL B15A...

Page 18: ...____ B15A_010 000S92 BTL PLC Balluff www balluff com BTL C 55 4 10 8 21 A 28 16 37 6 4 2 B 5 28 2 BTL6 A 3800 21 C 55 4 5 21 A B 18 28 16 37 6 4 2 BTL6 A 3801 21 60 60 60 50 5 5 30 18 37 55 4 M12x1 70...

Page 19: ...B C B1 C BTL6 A 3800 2 4 8 mm2 5 mm BTL6 A 3801 2 4 8 mm2 5 mm 1 2 6 8 mm BTL 1 BTL 2 BTL 3 BTL 4 Nm 4 5 BTL 2 3 BTL EMC BTL 85 BTL BTL BTL B15AA A1 30 m1 BTL B15AE A5 100 m1 1 3 1 4 2 5 S92 BTL B15A...

Page 20: ...0 ____ B15A_010 000S92 BTL Balluff www balluff com BTL C 55 4 10 8 21 A 28 16 37 6 4 2 B 5 28 2 BTL6 A 3800 21 C 55 4 5 21 A B 18 28 16 37 6 4 2 BTL6 A 3801 21 60 60 60 50 5 5 30 18 37 55 4 M12x1 702...

Page 21: ...L BTL A 10 B BTL C B1 C BTL6 A 3800 2 4 8 2 5 BTL6 A 3801 2 4 8 2 5 1 2 6 8 BTL 1 BTL 2 BTL 3 BTL 4 4 5 BTL 2 3 BTL EMV BTL 85 BTL BTL BTL B15AA A1 30 1 BTL B15AE A5 100 1 1 3 1 4 2 5 S92 BTL B15AA B1...

Page 22: ...hengshan Rd 8F Building A Yunding International Commercial Plaza 200125 Pudong Shanghai Phone 86 400 820 0016 Fax 86 400 920 2622 service cn balluff com cn DACH Service Center Germany Balluff GmbH Sch...

Reviews: