background image

El 

dueño

 es responsable de respetar las normas de 

seguridad locales vigentes.

En particular, el explotador debe adoptar medidas 

destinadas a evitar peligros para las personas y daños 

materiales si se produce algún defecto en el BIP.
En caso de defectos y fallos no reparables en el BIP, este 

se debe poner fuera de servicio e impedir cualquier uso no 

autorizado.

Estructura y funcionamiento

Dimensiones

 

 

16

40.5

33.7 

±

0.5

1.5

0 0.1

4

 

– 0.05

Ø

D

4

19.4

22

30

10.9

2

4.4

18

4

17.3

0

Función

El BIP capta la posición del sensor de posición y la emite 

como señal de tensión o de corriente.

Con el marcado CE confirmamos que 

nuestros productos cumplen con los 

requerimientos de la directiva CEM actual.

File No.

E227256

1

español

Indicaciones para el usuario

Validez

Este manual describe la construcción, la función y las 

posibilidades de ajuste del sistema inductivo BIP de 

medición de posición. Es aplicable a los tipos 

BIP AD2-T017-04-BP _ _ y BIP CD2-T017-04-BP _ _.
El manual está dirigido a personal técnico cualificado.  

Lea este manual antes de instalar y utilizar el BIP.

Es indispensable que tenga en cuenta las advertencias 

que figuran en este manual y las medidas que se 

describen para evitar peligros.

Volumen de suministro

–  BIP

–  Manual de instrucciones

En la declaración de conformidad figura más 

información sobre las directivas, 

homologaciones y normas.

Seguridad

Uso debido

El sistema inductivo BIP de medición de posición forma un 

sistema de medición de desplazamiento junto con un 

control de máquina (por ejemplo, PLC). Para utilizarlo, se 

monta en una máquina o instalación y está previsto para el 

uso en la industria. El funcionamiento óptimo según las 

indicaciones que figuran en los datos técnicos solo se 

garantiza con accesorios originales de Balluff; el uso de 

otros componentes provoca la exoneración de 

responsabilidad.

Uso indebido

Los BIP no deben utilizarse en aplicaciones en las que la 

seguridad de las personas dependa de la función del 

aparato (no se trata de un componente de seguridad 

según la directiva europea sobre máquinas).
No se permite la apertura del BIP o un uso indebido. 

Ambas infracciones provocan la pérdida de los derechos 

de garantía y de exigencia de responsabilidades ante el 

fabricante. 

Generalidades sobre la seguridad

La 

instalación

, la 

puesta en servicio

 y el 

mantenimiento

 solo los debe llevar a cabo personal 

técnico cualificado con conocimientos básicos de 

electricidad. Un 

técnico cualificado

 es todo aquel que, 

debido a su formación profesional, sus conocimientos y 

experiencia, así como a sus conocimientos de las 

disposiciones pertinentes, puede valorar los trabajos que 

se le encargan, detectar posibles peligros y adoptar 

medidas de seguridad adecuadas.
Las reparaciones solo deben ser llevadas a cabo por el 

fabricante u otro representante autorizado.
No intente llevar a cabo modificaciones en el dispositivo o 

modificarlo de cualquier otra manera.

Seguridad (continuación)

BIP A/CD2-T017-04-BP _ _

Sistema inductivo de medición de posición

Summary of Contents for BIP AD2-T017-04-BP Series

Page 1: ...deutsch Betriebsanleitung english User s guide fran ais Notice d utilisation italiano Manuale d uso espa ol Manual de instrucciones BIP AD2 T017 04 BP_ _ BIP CD2 T017 04 BP_ _...

Page 2: ...Bestimmungsgem e Verwendung Das induktive Positionsmesssystem BIP bildet zusammen mit einer Maschinensteuerung z B SPS ein Wegmess system Es wird zu seiner Verwendung in eine Maschine oder Anlage eing...

Page 3: ...tig geerdet mit dem Schutzleiter verbunden werden Kabelverlegung Kabel zwischen BIP Steuerung und Stromversorgung nicht in der N he von Starkstromleitungen verlegen induktive Einstreuungen m glich Bes...

Page 4: ...h blinkt die gr ne LED langsam weiter Nachdem alle 5 Kurvenpunkte auf diese Weise gespeichert wurden wird die Kommunikation beendet und die gr ne LED an der Einstellbox leuchtet wieder dauerhaft Fehle...

Page 5: ...Verpolungssicher ja Ausgang BIP AD2 T017 04 BP_ _ Ausgangsspannung bei Sl Ausgangsspannung bei Se Lastwiderstand RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04 BP_ _ Ausgangsstrom bei Sl Ausgangsstrom bei Se La...

Page 6: ...d in the declaration of conformity Safety Intended use The BIP inductive positioning system together with a machine controller e g PLC comprises a positioning system It is intended to be installed int...

Page 7: ...controller side connected with the protective earth conductor Cable routing Do not route the cable between the BIP controller and power supply near high voltage cables inductive stray noise is possib...

Page 8: ...ng quickly Afterwards the green LED continues to flash slowly After all 5 curve points have been saved in this way communication is stopped and the green LED on the calibration box lights up permanent...

Page 9: ...otection Yes Protected against miswiring Yes Polarity reversal protected Yes Output BIP AD2 T017 04 BP_ _ Output voltage at Sl Output voltage at Se Load resistance RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04...

Page 10: ...nforme aux prescriptions Coupl une commande de machine p ex API le syst me de mesure de position inductif BIP constitue un syst me de mesure de d placement Il est mont dans une machine ou une installa...

Page 11: ...es Ne pas poser le c ble reliant le BIP la commande et l alimentation proximit de c bles de puissance risques de perturbations inductives Les perturbations inductives cr es par des ondes harmoniques p...

Page 12: ...D verte continue de clignoter lentement Apr s que tous les 5 points de courbe aient t enregistr s de cette mani re la communication est coup e et la LED verte du bo tier de r glage est de nouveau allu...

Page 13: ...D2 T017 04 BP_ _ Tension de sortie Sl Tension de sortie Se R sistance de charge RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04 BP_ _ Courant de sortie Sl Courant de sortie Se R sistance de charge RL 4 mA 20 mA...

Page 14: ...o BIP costituisce insieme a un comando macchina p es PLC un sistema di misura della corsa Per poter essere utilizzato il sistema deve essere montato su una macchina o su un impianto ed destinato all i...

Page 15: ...terra sul lato unit di comando collegata con il conduttore di protezione Posa dei cavi Non posare i cavi fra BIP unit di controllo e alimentazione elettrica in prossimit di linee ad alta tensione sono...

Page 16: ...lentamente Dopo aver salvato analogamente tutti i 5 punti di curva la comunicazione termina e il LED verde sulla scatola di regolazione torna ad accendersi in modo continuo Errore Se il BIP non compa...

Page 17: ...Uscita BIP AD2 T017 04 BP_ _ Tensione in uscita a Sl Tensione in uscita a Se Resistenza di carico RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04 BP_ _ Corrente in uscita a Sl Corrente in uscita a Se Resistenza...

Page 18: ...tivo BIP de medici n de posici n forma un sistema de medici n de desplazamiento junto con un control de m quina por ejemplo PLC Para utilizarlo se monta en una m quina o instalaci n y est previsto par...

Page 19: ...unidad de control conexi n al conductor protector Tendido de cables No tender cables entre el BIP el control y la alimentaci n de corriente cerca de l neas de alta tensi n posibilidad de perturbacion...

Page 20: ...nuaci n el LED verde sigue parpadeando lentamente Despu s de guardar los 5 puntos de curva de este modo la comunicaci n finaliza y el LED verde de la caja de ajuste se vuelve a iluminar constantemente...

Page 21: ...AD2 T017 04 BP_ _ Tensi n de salida con Sl Tensi n de salida con Se Resistencia de carga RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04 BP_ _ Corriente de salida con Sl Corriente de salida con Se Resistencia de...

Page 22: ...P BIP 16 40 5 33 7 0 5 1 5 0 0 1 4 0 05 D 4 19 4 22 30 10 9 2 4 4 18 4 17 3 0 BIP CE EMC E227256 1 BIP BIP AD2 T017 04 BP_ _ BIP CD2 T017 04 BP_ _ BIP BIP BIP PLC BALLUFF BIP BIP BIP A CD2 T017 04 BP_...

Page 23: ...uff com 2 BIP 1 mm BIP 2 D 0 5 1 3 mm D 1 0 0 25 mm 17 5 4 D BAM TG XE 020 2 DIN EN ISO 4762 M4 x 10 BIP 0 5 Nm EMC BIP BN BK BU R L BAE PD XE 005 BAE00T3 BIP 17 mm BIP BIP LED BIP LED BIP A CD2 T017...

Page 24: ...LED LED 3 4 LED LED LED 5 LED BIP LED LED LED BIP 2 8 s BIP 10V 20mA 0V 4mA 0mm 17mm Ua Ia S BIP AD2 0 10 9 5 2 1 0 17 P2 P3 P5 mm Ua S P1 P4 7 V BIP CD2 4 20 18 4 12 7 2 5 6 0 17 P2 P3 P5 mm Ia S P1...

Page 25: ...30 g 11 ms EN 60068 2 6 55 Hz 1 mm 3 30 3 UB 2 15 30 V DC Ue 24 V DC Io Ue 20 mA Ue 10 UI 75 V DC BIP AD2 T017 04 BP_ _ Sl Se RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04 BP_ _ Sl Se RL 4 mA 20 mA 12 mA 500 9...

Page 26: ...BIP 16 40 5 33 7 0 5 1 5 0 0 1 4 0 05 D 4 19 4 22 30 10 9 2 4 4 18 4 17 3 0 BIP CE EMC E227256 1 BIP BIP AD2 T017 04 BP_ _ BIP CD2 T017 04 BP_ _ BIP BIP BIP PLC Balluff BIP EU BIP BIP A CD2 T017 04 B...

Page 27: ...ff com 2 BIP 1 mm BIP 2 D 0 5 1 3 mm D 1 0 0 25 mm 17 5 4 D BAM TG XE 020 BIP DIN EN ISO 4762 M4 x 10 2 0 5 Nm EMC BIP BN BK BU R L BAE PD XE 005 BAE00T3 BIP 17 mm 5 BIP BIP LED BIP LED BIP A CD2 T017...

Page 28: ...LED 3 2 4 LED LED LED 5 LED BIP LED LED LED BIP 2 8 BIP 10V 20mA 0V 4mA 0mm 17mm Ua Ia S BIP AD2 0 10 9 5 2 1 0 17 P2 P3 P5 mm Ua S P1 P4 7 V BIP CD2 4 20 18 4 12 7 2 5 6 0 17 P2 P3 P5 mm Ia S P1 P4...

Page 29: ...ms EN 60068 2 6 55 Hz 1 mm 3 30 min 3 UB 2 15 30 V DC Ue 24 V DC Io Ue 20 mA Ue 10 UI 75 V DC BIP AD2 T017 04 BP_ _ Sl Se RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04 BP_ _ Sl Se RL 4 mA 20 mA 12 mA 500 No 9...

Page 30: ...e KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727 4823 technicalsupport balluff com CN Service Center China Balluff Shanghai trading Co ltd Room 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 P R...

Reviews: