background image

用户有责任遵守当地现行的安全规定。

尤其在BIP出现故障的情况下,运营方必须采取必要措

施,防止出现人员伤害和财产损失。
在BIP出现损坏或不可修复的故障情况下,必须立即停止

运行,并防止擅自使用。

结构与功能

尺寸

 

 

16

40.5

33.7 

±

0.5

1.5

0 0.1

4

 

– 0.05

Ø

D

4

19.4

22

30

10.9

2

4.4

18

4

17.3

0

功能

BIP记录位置传感器的位置并将其作为电压信号或电流信

号输出。

此CE标志证明,我方产品符合当前EMC

指令的要求。

文件编号

E227256

1

中文

用户提示

适用性

本说明书对感应式位置测量系统BIP的结构、功能和设置

选项进行了说明。适用于型号BIP AD2-T017-04-BP _ _和

BIP CD2-T017-04-BP _ _。
该说明书适用于合格的专业人员使用。请在安装和运行

BIP前 阅读本操作手册。

请务必注意说明书中的警告提示和所述避免危险的措施。
供货范围

– 

BIP

– 

使用说明书

关于准则、认证和标准的详细信息参见符合性

声明。

安全性

按规定使用

感应式位置测量系统BIP与设备控制系统 (例如PLC) 组成

一套位移测量系统。使用时需将其安装至机器或设备,适

于在工业环境中使用。依据技术资料的说明,我们仅在使

用BALLUFF原装配件的情况下提供质保,如使用任何其

它的零部件都可能导致质保失效。
未按规定使用

BIP不允许用于人员安全与设备功能息息相关的应用场合 (

并非符合欧盟机械指令的安全部件)。
禁止打开BIP或不按规定使用,否则将失去保修和赔偿权

利。
安全概述

仅允许由经过培训并且拥有基础电气知识的专业人员进行

设备的安装、调试和保养。经过培训的专业人员要能够基

于其专业培训、知识、经验以及对相关规定的认知,对他

所从事的工作进行判断,识别潜在危险并且采取恰当的安

全措施。
仅允许由制造商或授权代理商进行维修。
请勿尝试以任何方式更改或变动设备。

安全性 (续页)

BIP A/CD2-T017-04-BP _ _

感应式位置测量系统

Summary of Contents for BIP AD2-T017-04-BP Series

Page 1: ...deutsch Betriebsanleitung english User s guide fran ais Notice d utilisation italiano Manuale d uso espa ol Manual de instrucciones BIP AD2 T017 04 BP_ _ BIP CD2 T017 04 BP_ _...

Page 2: ...Bestimmungsgem e Verwendung Das induktive Positionsmesssystem BIP bildet zusammen mit einer Maschinensteuerung z B SPS ein Wegmess system Es wird zu seiner Verwendung in eine Maschine oder Anlage eing...

Page 3: ...tig geerdet mit dem Schutzleiter verbunden werden Kabelverlegung Kabel zwischen BIP Steuerung und Stromversorgung nicht in der N he von Starkstromleitungen verlegen induktive Einstreuungen m glich Bes...

Page 4: ...h blinkt die gr ne LED langsam weiter Nachdem alle 5 Kurvenpunkte auf diese Weise gespeichert wurden wird die Kommunikation beendet und die gr ne LED an der Einstellbox leuchtet wieder dauerhaft Fehle...

Page 5: ...Verpolungssicher ja Ausgang BIP AD2 T017 04 BP_ _ Ausgangsspannung bei Sl Ausgangsspannung bei Se Lastwiderstand RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04 BP_ _ Ausgangsstrom bei Sl Ausgangsstrom bei Se La...

Page 6: ...d in the declaration of conformity Safety Intended use The BIP inductive positioning system together with a machine controller e g PLC comprises a positioning system It is intended to be installed int...

Page 7: ...controller side connected with the protective earth conductor Cable routing Do not route the cable between the BIP controller and power supply near high voltage cables inductive stray noise is possib...

Page 8: ...ng quickly Afterwards the green LED continues to flash slowly After all 5 curve points have been saved in this way communication is stopped and the green LED on the calibration box lights up permanent...

Page 9: ...otection Yes Protected against miswiring Yes Polarity reversal protected Yes Output BIP AD2 T017 04 BP_ _ Output voltage at Sl Output voltage at Se Load resistance RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04...

Page 10: ...nforme aux prescriptions Coupl une commande de machine p ex API le syst me de mesure de position inductif BIP constitue un syst me de mesure de d placement Il est mont dans une machine ou une installa...

Page 11: ...es Ne pas poser le c ble reliant le BIP la commande et l alimentation proximit de c bles de puissance risques de perturbations inductives Les perturbations inductives cr es par des ondes harmoniques p...

Page 12: ...D verte continue de clignoter lentement Apr s que tous les 5 points de courbe aient t enregistr s de cette mani re la communication est coup e et la LED verte du bo tier de r glage est de nouveau allu...

Page 13: ...D2 T017 04 BP_ _ Tension de sortie Sl Tension de sortie Se R sistance de charge RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04 BP_ _ Courant de sortie Sl Courant de sortie Se R sistance de charge RL 4 mA 20 mA...

Page 14: ...o BIP costituisce insieme a un comando macchina p es PLC un sistema di misura della corsa Per poter essere utilizzato il sistema deve essere montato su una macchina o su un impianto ed destinato all i...

Page 15: ...terra sul lato unit di comando collegata con il conduttore di protezione Posa dei cavi Non posare i cavi fra BIP unit di controllo e alimentazione elettrica in prossimit di linee ad alta tensione sono...

Page 16: ...lentamente Dopo aver salvato analogamente tutti i 5 punti di curva la comunicazione termina e il LED verde sulla scatola di regolazione torna ad accendersi in modo continuo Errore Se il BIP non compa...

Page 17: ...Uscita BIP AD2 T017 04 BP_ _ Tensione in uscita a Sl Tensione in uscita a Se Resistenza di carico RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04 BP_ _ Corrente in uscita a Sl Corrente in uscita a Se Resistenza...

Page 18: ...tivo BIP de medici n de posici n forma un sistema de medici n de desplazamiento junto con un control de m quina por ejemplo PLC Para utilizarlo se monta en una m quina o instalaci n y est previsto par...

Page 19: ...unidad de control conexi n al conductor protector Tendido de cables No tender cables entre el BIP el control y la alimentaci n de corriente cerca de l neas de alta tensi n posibilidad de perturbacion...

Page 20: ...nuaci n el LED verde sigue parpadeando lentamente Despu s de guardar los 5 puntos de curva de este modo la comunicaci n finaliza y el LED verde de la caja de ajuste se vuelve a iluminar constantemente...

Page 21: ...AD2 T017 04 BP_ _ Tensi n de salida con Sl Tensi n de salida con Se Resistencia de carga RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04 BP_ _ Corriente de salida con Sl Corriente de salida con Se Resistencia de...

Page 22: ...P BIP 16 40 5 33 7 0 5 1 5 0 0 1 4 0 05 D 4 19 4 22 30 10 9 2 4 4 18 4 17 3 0 BIP CE EMC E227256 1 BIP BIP AD2 T017 04 BP_ _ BIP CD2 T017 04 BP_ _ BIP BIP BIP PLC BALLUFF BIP BIP BIP A CD2 T017 04 BP_...

Page 23: ...uff com 2 BIP 1 mm BIP 2 D 0 5 1 3 mm D 1 0 0 25 mm 17 5 4 D BAM TG XE 020 2 DIN EN ISO 4762 M4 x 10 BIP 0 5 Nm EMC BIP BN BK BU R L BAE PD XE 005 BAE00T3 BIP 17 mm BIP BIP LED BIP LED BIP A CD2 T017...

Page 24: ...LED LED 3 4 LED LED LED 5 LED BIP LED LED LED BIP 2 8 s BIP 10V 20mA 0V 4mA 0mm 17mm Ua Ia S BIP AD2 0 10 9 5 2 1 0 17 P2 P3 P5 mm Ua S P1 P4 7 V BIP CD2 4 20 18 4 12 7 2 5 6 0 17 P2 P3 P5 mm Ia S P1...

Page 25: ...30 g 11 ms EN 60068 2 6 55 Hz 1 mm 3 30 3 UB 2 15 30 V DC Ue 24 V DC Io Ue 20 mA Ue 10 UI 75 V DC BIP AD2 T017 04 BP_ _ Sl Se RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04 BP_ _ Sl Se RL 4 mA 20 mA 12 mA 500 9...

Page 26: ...BIP 16 40 5 33 7 0 5 1 5 0 0 1 4 0 05 D 4 19 4 22 30 10 9 2 4 4 18 4 17 3 0 BIP CE EMC E227256 1 BIP BIP AD2 T017 04 BP_ _ BIP CD2 T017 04 BP_ _ BIP BIP BIP PLC Balluff BIP EU BIP BIP A CD2 T017 04 B...

Page 27: ...ff com 2 BIP 1 mm BIP 2 D 0 5 1 3 mm D 1 0 0 25 mm 17 5 4 D BAM TG XE 020 BIP DIN EN ISO 4762 M4 x 10 2 0 5 Nm EMC BIP BN BK BU R L BAE PD XE 005 BAE00T3 BIP 17 mm 5 BIP BIP LED BIP LED BIP A CD2 T017...

Page 28: ...LED 3 2 4 LED LED LED 5 LED BIP LED LED LED BIP 2 8 BIP 10V 20mA 0V 4mA 0mm 17mm Ua Ia S BIP AD2 0 10 9 5 2 1 0 17 P2 P3 P5 mm Ua S P1 P4 7 V BIP CD2 4 20 18 4 12 7 2 5 6 0 17 P2 P3 P5 mm Ia S P1 P4...

Page 29: ...ms EN 60068 2 6 55 Hz 1 mm 3 30 min 3 UB 2 15 30 V DC Ue 24 V DC Io Ue 20 mA Ue 10 UI 75 V DC BIP AD2 T017 04 BP_ _ Sl Se RL 0 V 10 V 5 V 2000 BIP CD2 T017 04 BP_ _ Sl Se RL 4 mA 20 mA 12 mA 500 No 9...

Page 30: ...e KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390 Fax 859 727 4823 technicalsupport balluff com CN Service Center China Balluff Shanghai trading Co ltd Room 1006 Pujian Rd 145 Shanghai 200127 P R...

Reviews: