background image

8

ASSEMBLY  MONTAJE  

 Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. 

7

PARTS  PIEZAS  

Copyright © 2022, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. 

Check the parts to make sure you have all the parts for this model before 

assembling the playard.

Revise la lista de piezas para asegurarse de que tiene todas las piezas para este 

modelo antes de armar el corralito.

IMPORTANT ! 

IMPORTANT ! 

To ensure safe operation of your 

To ensure safe operation of your 

product, please follow these instructions carefully. Please 

product, please follow these instructions carefully. Please 

keep these instructions for future reference. 

keep these instructions for future reference. 

IMPORTANT !

IMPORTANT !

  

Before assembly and each use, 

Before assembly and each use, 

inspect this product for damaged hardware, loose joints, 

inspect this product for damaged hardware, loose joints, 

missing parts or sharp edges. NEVER use if any parts are 

missing parts or sharp edges. NEVER use if any parts are 

missing or broken. 

missing or broken. 

IMPORTANT !

IMPORTANT !

 Adult assembly is required. 

 Adult assembly is required. 

¡IMPORTANTE! 

¡IMPORTANTE! 

Para asegurar el 

Para asegurar el 

funcionamiento seguro de su producto, siga estas 

funcionamiento seguro de su producto, siga estas 

instrucciones c uidadosamente. Por favor, conserve 

instrucciones c uidadosamente. Por favor, conserve 

estas instrucciones para referencia futura. 

estas instrucciones para referencia futura. 

¡IMPORTANTE ! 

¡IMPORTANTE ! 

Antes de armar y cada vez 

Antes de armar y cada vez 

que vaya a usar este producto, revise que no tenga 

que vaya a usar este producto, revise que no tenga 

piezas de metal dañadas, uniones flojas, piezas ausentes 

piezas de metal dañadas, uniones flojas, piezas ausentes 

o bordes puntiagudos. NUNCA utilice el producto con 

o bordes puntiagudos. NUNCA utilice el producto con 

piezas ausentes o rotas. 

piezas ausentes o rotas. 

¡IMPORTANTE ! 

¡IMPORTANTE ! 

Se requiere el montaje por 

Se requiere el montaje por 

parte de un adulto.

parte de un adulto.

* Type and quantity may vary    * Tipo y la cantidad puede variar

Short Bar with Connector Knob (2)

Barras cortas con Perillas conectora (2) 

Mattress

Colchón

Napper Fabric

Tela de la camita

Napper Frame Bars (2)

Barras del armazón de  

la camita (2)

Napper Support Tubes (2)

Ganchos superiores de la camita (2)

Travel / Storage Bag

Bolsa de viaje y portaobjetos

Playard

Corralito

Full- Size Bassinet with  

metal support tubes 

Cuna de tamaño completo con  

tubos metálicos de soporte

Long Curved Bar (2)

Barras curvadas largas (2)

* Changing Table

* El Cambiador

*Canopy 

* Cubierta  

Summary of Contents for Lil Snooze Deluxe II Nursery

Page 1: ...strucciones ANTES de armar y USAR el producto CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO Lil Snooze Deluxe II Nursery Center Playard 1 800 328 7363 8 00 a m 4 30 p m PST www babytrend com Baby Trend I...

Page 2: ...Trend Please visit http babytrend com pages limited warranty for complete warranty details GARANTIA NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO...

Page 3: ...s not sold and intended for that purpose They can cause suffocation purpose They can cause suffocation NEVER NEVER use a water mattress with this product use a water mattress with this product WARNING...

Page 4: ...tre acolchado adicional y el lado de la cuna y la cuna y En colchones blandos En colchones blandos Utilice S LO la almohadilla suministrada de Utilice S LO la almohadilla suministrada de BabyTrend Bab...

Page 5: ...ncia advertencia El corralito junto con las barandas laterales deber n El corralito junto con las barandas laterales deber n estar totalmente erguidos antes de usar estar totalmente erguidos antes de...

Page 6: ...ncionamiento seguro de su producto siga estas funcionamiento seguro de su producto siga estas instrucciones c uidadosamente Por favor conserve instrucciones c uidadosamente Por favor conserve estas in...

Page 7: ...vante fuertemente No jale del medio donde se ubica el mecanismo de liberaci n del sujetador central Aseg rese de que ambos tubos est n asegurados en su lugar y que todas las barandillas est n r gidas...

Page 8: ...ja ubicada en el centro del piso del corralito DEBE permanecer levantada aprox 45 7 cm o 18 pulg mientras se traban en su lugar las barandas laterales Si el centro no est levantado las barandas NO se...

Page 9: ...os en sentido antihorario y levante el centro a la altura de las barandillas superiores Fig 7 Junte las patas y las ruedas hacia el centro tan cerca como sea posible de manera que pr cticamente se toq...

Page 10: ...llow these warnings and the instructions could result in serious injury or death WARNING FALL HAZARD To help prevent falls do not use this product when the infant begins to push up on hands and knees...

Page 11: ...ms to confine child in playard ACCESSORIOS Advertencias de mois s y la cuna de tama o completo ADVERTENCIA La inobservancia de las advertencias e instrucciones podr a causar lesiones graves o la muert...

Page 12: ...liza una s bana con el colch n colchoneta utilice solamente la proporcionada por Baby Trend o una dise ada espec ficamente para adaptarse a la dimensi n del colch n de la cuna corralito ATTENTION Play...

Page 13: ...e padded side facing upward Fig 13 Coloque el colch n dentro de la cuna con el lado acolchado hacia arriba Fig 13 Fig 13 Fig 12 ACCESSORIES Changing Table WARNING FALL HAZARD Children have suffered se...

Page 14: ...levantarse apoy ndose en sus manos y rodillas o alcance una altura de 22 pulgadas 558 8 mm un peso de 15 libras 6 80 kg o tenga 3 meses de edad lo que ocurra primero No utilice la mesa para cambiar a...

Page 15: ...Connector Knob Prongs into holes located on both corners of the Playard Fig 15a Turn the Connector Knobs counter clockwise to lock into place Fig 15b Introduzca los Dientes de la Perilla conectora en...

Page 16: ...g 18 TO USE THE CHANGING TABLE RESTRAINT SYSTEM PARA USAR EL SISTEMA DE RESTRICCI N DEL CAMBIADOR 19 Place child on the changing table make sure hands and arms are clear of the restraint Bring the res...

Page 17: ...0b y desconecte las Barras cortas de la Barra curvada oprimiendo los botones a presi n y desmont ndolas Retire la Barra curvada de la manga del Cambiador Fig 20a Fig 20b 21 The Side Pocket Organizer i...

Page 18: ...e pad provided by the manufacturer NEVER add a pillow comforter or another mattress for padding NEVER place extra padding under or beside infant when trapped between product and adjacent surfaces ONLY...

Page 19: ...a reducir el riesgo de SMIS los pediatras recomiendan acostar a los ni os sanos boca arriba para dormir a menos que el m dico indique lo contrario SIEMPRE coloque al ni o de espaldas para dormir Coloq...

Page 20: ...derecha en cada uno de la derecha y de extremo izquierdo del tubo de soporte napper y desl celas hacia dentro hasta que se traben Fig 23a NOTA Aseg rese de que los soportes de la barra del armaz n es...

Page 21: ...ayard push both pins on the napper support tubes to release from the playard Pull both bars out simultaneously Fig 26 Para quitar la camita del corralito presione el bot n de liberaci n del tubo de so...

Page 22: ...eve a la boca y deben ser colocados claramente fuera del alcance de la cara y la boca del beb Coloque SIEMPRE todos los sujetadores proporcionados cuerdas correas abrazaderas etc atados fuertemente al...

Page 23: ...O Utilice s lo jab n suave y agua tibia NO USE BLANQUEADOR NO LAVE A M QUINA BABY TREND CUSTOMER SERVICE The Customer Service Department can be contacted at 1 800 328 7363 Monday through Friday betwee...

Reviews: