![background image](http://html1.mh-extra.com/html/baby-trend/respiro-cm01a/respiro-cm01a_instruction-manual_3220494009.webp)
17
18
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
•
Deslice completamente los tubos de la
superficie de sueño por las vías (Fig 1c).
IMPORTANTE:
Asegúrese de que los
tubos se deslicen por completo por las
vías. Estire la superficie de sueño con
firmeza desde el lado opuesto para
asegurarse de que la superficie de sueño
esté colocada correctamente (Fig 1d).
•
Con cuidado, voltee el armazón y repita
las Figuras 1b y 1c para la otra superficie
de sueño (Fig 1e).
• Sortez le cadre Respiro™ de son sac de
rangement et installez-le sur une surface
de travail stable. Passez directement à
l’étape 2 si les surfaces de sommeil sont
pré-installées. Sortez les 2 surfaces de
sommeil et réservez-les (Fig. 1a).
•
Dépliez partiellement le cadre Respiro™
pour y insérer la surface de sommeil.
Insérez les petits tubes du matelas dans
les rails des deux côté du cadre du
Respiro™ (Fig 1b).
REMARQUE :
Assurez-vous que les
côtés en tissu de la fermeture à glissière
ne sont pas repliés en-dessous.
•
Faites glisser complètement les tubes de
la surface de sommeil à travers les rails
(Fig 1c).
IMPORTANT :
Assurez-vous que les
tubes vont jusqu’au bout des rails. Tirer
fermement sur la surface de sommeil
du côté opposé pour vous assurer que
la surface de sommeil est installée
correctement (Fig 1d).
•
Retournez le cadre avec précaution et
répétez les opérations des Figures 1b et
1c pour l’autre surface de sommeil
(Fig 1e).
TO EXPAND THE FRAME
PARA EXPANDIR EL ARMAZÓN
POUR ÉTENDRE LE CADRE
WARNING:
Care must be taken when folding
and unfolding the Respiro™ Crib Mattress to prevent
finger entrapment.
CAUTION:
Do not allow children near
Respiro™ Crib Mattress while folding.
ADVERTENCIA:
Se debe ser prudente al
plegar y desplegar el Respiro™ Crib Mattress para
evitar que queden dedos atrapados.
PRECAUCIÓN:
No permita que los niños se
acerquen al carrito mientras lo pliega.
AVERTISSEMENT:
Prenez soins de ne
pincer vos doigts lors du pliage et du dépliage de la
Respiro™ Crib Mattress.
ATTENTION :
Ne pas laisser les enfants à
proximité de la Respiro™ Crib Mattress. lorsque vous
la pliez.
WARNING:
Never flip the frame vertically or at
an angle during the assembly or before fully locking
the Frame. Lock both folding mechanisms first before
moving.
See page
15 (Fig A and B).
Potential pinch
point when opening the frame.
ADVERTENCIA:
Nunca ubique el armazón
de manera vertical o en ángulo durante el armado o
antes de asegurar por completo el armazón. Asegure
ambos mecanismos de plegado antes de moverlo. Ver
página
15 (Fig A y B).
Posible punto de pellizco al abrir
el armazón.
AVERTISSEMENT:
Ne retournez jamais le
cadre verticalement ou en angle pendant l’assemblage
ou avant de l’avoir complètement verrouillé. Verrouillez
d’abord les deux mécanismes de pliage avant de le
déplacer. Voir page 15 (Fig A et B).
Point de pincement
potentiel lors de l'ouverture du cadre.
Fig. 1d
Fig. 1e