12
PARTS PIEZAS PIÈCES
Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
11
AVERTISSEMENT
Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
• The Respiro™ Crib Mattress, including side rails, must be fully erected
prior to use.
Assurez-vous que les loquets sont fermes et verrouillés
en place.
• Utilisez le Respiro™ Crib Mattress uniquement dans un berceau qui
respecte les normes fédérales en matière de sécurité. N’utilisez pas ce
matelas en dehors d’un berceau.
• Les ficelles peuvent causer un risque d’étranglement!
NE PAS
placer
d’objets avec une corde autour du cou de l’enfant, tels des cordons de
capuchon ou de suce.
NE PAS
suspendre de ficelles au-dessus d’un
berceau d’enfant afin d’y attacher des jouets.
• Arrêtez d’utiliser le produit lorsque l’enfant est capable de sortir du
berceau en l’escaladant ou qu’il a 4 ans, qu’il pèse 50 livres (22,67 kg) ou
qu’il mesure plus de 42 pouces (106,7 cm).
• Utilisez la surface de sommeil pour bébé de l’âge 0 à 1 an avec un poids
maximum de 30 livres (13,6 kg) Et la surface de sommeil pour enfant de
l’âge 1 à 3 avec un poids maximum de 50 livres (22,67 kg). Voir la balise
sur les surfaces de sommeil pour le type.
•
NE PAS
placer le berceau près d’une fenêtre où les cordon de rideaux ou
autres cordes pourraient étrangler l’enfant.
•
TOUJOURS
prendre toutes les mesures nécessaire pour assurer la
sécurité de votre enfant.
•
NE JAMAIS
laisser un enfant sans surveillance.
•
NE PAS
utiliser comme couvre-matelas de sac à provisions ou autre
pellicule plastique qui ne sont pas conçus pour cet usage. Ils peuvent
causer la suffocation.
•
TOUJOURS
Veillez à ce que le Respiro™ Crib Mattress soit sécuritaire
en vérifiant régulièrement et avant de placer l'enfant. Assurez-vous
également que chaque pièce est correctement et solidement en place.
•
NE PAS
utiliser ce produit si une pièce manque ou est brisée.
Communiquer avec le service à la clientèle de Baby Trend® au 1-800-
328-7363 pour des pièces de rechange.
NE PAS
substituer pour des
pièces qui ne sont pas d’origine.
Check that you have all the parts below for this model before assembling the mattress.
Antes de armar el
colchón
, verifique que tenga todas las piezas siguientes de este modelo.
Vérifiez que vous avez toutes les pièces de ce modèle avant d’assembler
le matelas
.
*
Splash Mat (may vary)
*
Colchoneta contra
salpiques (puede variar)
*
Tapis éclaboussante
(peut varier)
Laundry Bag
Bolsa de lavandería
Sac à linge
Tote Bag / Storage Bag
Bolso de guardado y portaobjetos
Sac fourre-tout ou de rangement
*
Toddler Sleep Surface
*
Superficie de sueño
para niños
*
Surface de sommeil
jeune enfante
*
Infant Sleep Surface
*
Superficie de sueño
para bebés
*
Surface de sommeil
nourrisson
Mattress Frame
Armazón del colchón
Cadre du matelas
*
Splash Mat and Sleep Surfaces are also sold seperately.
*La colchoneta contra salpiques y las superficies de sueño también se venden por separado.
* Le tapis éclaboussante et les surfaces de sommeil sont aussi vendus séparément