189
Especificaciones
Cumplimiento de las normas de la FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal
Communications Commission, FCC). El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede producir interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida que puede producir un funcionamiento no deseado.
Este transmisor está autorizado por norma en virtud del Servicio de comunicaciones de dispositivos
médicos de radio (por la parte 95 de las normas de la FCC) y no puede causar interferencias dañinas a
estaciones que funcionen en la banda 400.150-406.000 MHz de asistentes meteorológicos (es decir,
transmisores y receptores usados para comunicar datos meteorológicos), satélites meteorológicos o
servicios de satélite de exploración de la Tierra, y debe aceptar las interferencias que puedan producir
dichas estaciones, incluidas interferencias que puedan producir un funcionamiento no deseado.
Este transmisor solo puede usarse de acuerdo con las normas de la FCC que rigen los servicios de
comunicación de dispositivos médicos de radio. Están prohibidas las comunicaciones de voz analógicas
y digitales. Aunque este transmisor ha sido aprobado por la FCC, no hay garantía de que no recibirá
interferencias ni de que ninguna transmisión de este transmisor esté libre de interferencias.
Cumplimiento de las normas de la IC
Este dispositivo cumple las Normas de la industria RSS sobre dispositivos exentos de licencia de Canadá.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede producir
interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso
aquellas que pueden producir un funcionamiento no deseado de este dispositivo.
Cumplimiento de las normas de la FCC e IC
Este dispositivo no puede interferir con estaciones que funcionen en la banda
400.150–406.000 MHz de asistentes meteorológicos, satélites meteorológicos o servicios de satélite de
exploración de la Tierra, y debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que
puedan producir un funcionamiento no deseado.
Nota: los cambios y las modificaciones del control remoto no autorizados por Axonics podrían anular la
certificación de la FCC e IC y cancelar su autoridad para usar el producto.
Summary of Contents for SNM System 2301
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 20: ...16 16 1 Connect to your Stimulator 1 2 3 ...
Page 22: ...18 18 2 View Stimulator status Stimulation Level Stimulator Battery Status Active Program ...
Page 24: ...20 2 View Stimulator status Active Program Program 1 is active Program 2 is active TS only ...
Page 25: ......
Page 26: ...22 3 Turn down your stimulation level 1 2 ...
Page 28: ...24 4 Turn up your stimulation level 1 2 ...
Page 30: ...26 5 Turn your stimulation off 1 2 HOLD ...
Page 32: ...28 6 Turn your stimulation on 1 2 HOLD ...
Page 34: ...30 1 2 3 7 Change your stimulation program Trial Stimulator only ...
Page 38: ...34 10 Turn off your Remote Control 1 2 ...
Page 45: ...41 Additional Information ...
Page 68: ...64 1 Verbindungsaufbau zum Stimulator 1 2 3 ...
Page 73: ......
Page 74: ...70 70 3 Reduzieren Sie Ihre Stimulationsstufe 1 2 ...
Page 76: ...72 4 Stimulationsstufe erhöhen 1 2 ...
Page 78: ...74 5 Stimulation ausschalten 1 2 HALTEN ...
Page 80: ...76 6 Stimulation einschalten 1 2 HALTEN ...
Page 82: ...78 1 2 3 7 Stimulationsprogramm ändern nur Test Stimulator ...
Page 86: ...82 10 Fernbedienung ausschalten 1 2 ...
Page 93: ...89 Weitere Informationen ...
Page 116: ...112 1 Connexion à votre stimulateur 1 2 3 ...
Page 121: ......
Page 122: ...118 118 3 Baisser votre niveau de stimulation 1 2 ...
Page 124: ...120 4 Augmenter votre niveau de stimulation 1 2 ...
Page 126: ...122 5 Arrêter votre stimulation 1 2 APPUI LONG ...
Page 128: ...124 6 Mettre en marche votre stimulation 1 2 APPUI LONG ...
Page 130: ...126 1 2 3 7 Changer votre programme de stimulation stimulateur test seulement ...
Page 134: ...130 10 Éteindre votre télécommande 1 2 ...
Page 141: ...137 Informations complémentaires ...
Page 164: ...160 1 Conectar con el estimulador 1 2 3 ...
Page 169: ......
Page 170: ...166 166 3 Bajar el nivel de estimulación 1 2 ...
Page 172: ...168 4 Subir la estimulación 1 2 ...
Page 174: ...170 5 Apagar la estimulación 1 2 MANTENER PULSADO ...
Page 176: ...172 6 Encender el nivel de estimulación 1 2 MANTENER PULSADO ...
Page 178: ...174 1 2 3 7 Cambiar el programa de estimulación solo el estimulador de prueba ...
Page 182: ...178 10 Apagar el control remoto 1 2 ...
Page 189: ...185 Información adicional ...
Page 212: ...208 1 Collegamento allo stimolatore 1 2 3 ...
Page 217: ......
Page 218: ...214 214 3 Riduzione del livello di stimolazione 1 2 ...
Page 220: ...216 4 Aumento del livello di stimolazione 1 2 ...
Page 222: ...218 5 Disattivazione della stimolazione 1 2 TENERE PREMUTO ...
Page 224: ...220 6 Attivazione della stimolazione 1 2 TENERE PREMUTO ...
Page 226: ...222 1 2 3 7 Modifica del programma di stimolazione solo stimolatore di prova ...
Page 230: ...226 10 Spegnimento del telecomando 1 2 ...
Page 237: ...233 Ulteriori informazioni ...
Page 260: ...256 1 Verbinding maken met uw stimulator 1 2 3 ...
Page 265: ......
Page 266: ...262 262 3 Uw stimulatieniveau verlagen 1 2 ...
Page 268: ...264 4 Uw stimulatieniveau verhogen 1 2 ...
Page 270: ...266 5 Uw stimulatie uitschakelen 1 2 INGEDRUKT HOUDEN ...
Page 272: ...268 6 Uw stimulatie inschakelen 1 2 INGEDRUKT HOUDEN ...
Page 274: ...270 1 2 3 7 Uw stimulatieprogramma veranderen Alleen proefstimulator ...
Page 278: ...274 10 Uw afstandsbediening uitschakelen 1 2 ...
Page 285: ...281 Aanvullende informatie ...
Page 293: ......
Page 294: ......
Page 295: ......