background image

Deutsch

1

Zu dieser Dokumentation

Diese Anleitung enthält wichtige Informationen, um das 
Produkt sicher und sachgerecht zu montieren und in 
Betrieb zu nehmen.

O

Lesen Sie diese Anleitung vollständig und 
insbesondere das Kapitel „Sicherheitshinweise“, 
bevor Sie mit dem Produkt arbeiten.

Zusätzliche Dokumentationen

O

Beachten Sie auch die Anleitungen der übrigen 
Anlagenkomponenten.

O

Beachten Sie außerdem allgemein gültige, gesetzliche 
und sonstige verbindliche Regelungen der 
europäischen bzw. nationalen Gesetzgebung sowie 
die in Ihrem Land gültigen Vorschriften zur 
Unfallverhütung und zum Umweltschutz.

Darstellung von Informationen

Warnhinweise

In dieser Anleitung stehen Warnhinweise vor einer 
Handlungsanweisung, bei der die Gefahr von Personen- 
oder Sachschäden besteht. Die beschriebenen 
Maßnahmen zur Gefahrenabwehr müssen eingehalten 
werden.

Aufbau von Warnhinweisen

Bedeutung der Signalwörter

SIGNALWORT

Art und Quelle der Gefahr

Folgen bei Nichtbeachtung der Gefahr

O

Maßnahmen zur Abwehr der Gefahr

GEFAHR

Kennzeichnet eine gefährliche Situation, in der Tod 
oder schwere Körperverletzung eintreten werden, 
wenn sie nicht vermieden wird.

WARNUNG

Kennzeichnet eine gefährliche Situation, in der Tod 
oder schwere Körperverletzung eintreten können, 
wenn sie nicht vermieden wird.

VORSICHT

Kennzeichnet eine gefährliche Situation, in der leichte 
bis mittelschwere Körperverletzungen eintreten 
können, wenn sie nicht vermieden wird.

ACHTUNG

Sachschäden: Das Produkt oder die Umgebung können 
beschädigt werden.

Symbole

2

Sicherheitshinweise

Das Produkt wurde gemäß den allgemein anerkannten 
Regeln der Technik hergestellt. Trotzdem besteht die 
Gefahr von Personen- und Sachschäden, wenn Sie die 
folgenden grundsätzlichen Sicherheitshinweise und die 
Warnhinweise vor Handlungsanweisungen in dieser 
Anleitung nicht beachten.

O

Lesen Sie diese Anleitung gründlich und vollständig, 
bevor Sie mit dem Produkt arbeiten.

O

Bewahren Sie die Anleitung so auf, dass sie jederzeit 
für alle Benutzer zugänglich ist.

O

Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit 
der Bedienungsanleitung weiter.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt ist ausschließlich dazu bestimmt, in eine 
Maschine bzw. Anlage eingebaut oder mit anderen 
Komponenten zu einer Maschine bzw. Anlage 
zusammengefügt zu werden. Das Produkt darf erst in 
Betrieb genommen werden, wenn es in die Maschine/
die Anlage, für die es bestimmt ist, eingebaut ist. 
Halten Sie die in den technischen Daten genannten 
Betriebsbedingungen und Leistungsgrenzen ein. 
Verwenden Sie als Medium ausschließlich Sauerstoff, Luft 
oder Inertgase.
Das Produkt ist ein technisches Arbeitsmittel und nicht für 
die private Verwendung bestimmt.
Die bestimmungsgemäße Verwendung schließt auch ein, 
dass Sie diese Anleitung und insbesondere das Kapitel 
„Sicherheitshinweise“ vollständig gelesen und verstanden 
haben.

Qualifikation des Personals

Alle mit dem Produkt verbundenen Tätigkeiten erfordern 
grundlegende mechanische, elektrische, pneumatische 
Kenntnisse sowie Kenntnisse der zugehörigen 
Fachbegriffe. Um die Betriebssicherheit zu gewährleisten, 
dürfen diese Tätigkeiten daher nur von einer 
entsprechenden Fachkraft oder einer unterwiesenen 
Person unter Leitung einer Fachkraft durchgeführt 
werden.
Eine Fachkraft ist, wer aufgrund seiner fachlichen 
Ausbildung, seiner Kenntnisse und Erfahrungen sowie 
seiner Kenntnisse der einschlägigen Bestimmungen die 
ihm übertragenen Arbeiten beurteilen, mögliche Gefahren 
erkennen und geeignete Sicherheitsmaßnahmen treffen 
kann. Eine Fachkraft muss die einschlägigen 
fachspezifischen Regeln einhalten.

Wenn diese Information nicht beachtet wird, kann 
das zu Verschlechterungen im Betriebsablauf 
führen.

AVENTICS

 | CR1-OX | R414010019–BAL–001–AA | Deutsch

1

Summary of Contents for CR1-OX

Page 1: ...ucciones de servicio Bruksanvisning R414010019 2017 07 Replaces DE EN FR IT ES SV Druckregelventil Kartusche Pressure regulator cartridge Cartouche de régulateur de pression Cartuccia per valvola riduttrice di pressione Cartucho de válvula reguladora de presión Tryckregulatorpatron CR1 OX ...

Page 2: ...nweise vor Handlungsanweisungen in dieser Anleitung nicht beachten O Lesen Sie diese Anleitung gründlich und vollständig bevor Sie mit dem Produkt arbeiten O Bewahren Sie die Anleitung so auf dass sie jederzeit für alle Benutzer zugänglich ist O Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit der Bedienungsanleitung weiter Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist ausschließlich dazu bestimm...

Page 3: ...wenderland und am Arbeitsplatz W Verwenden Sie AVENTICS Produkte nur in technisch einwandfreiem Zustand W Prüfen Sie das Produkt auf offensichtliche Mängel wie beispielsweise Risse im Gehäuse oder fehlende Schrauben Abdeckkappen Dichtungen W Sie dürfen das Produkt grundsätzlich nicht verändern oder umbauen W Die Gewährleistung erlischt bei fehlerhafter Montage W Belasten Sie das Produkt unter kein...

Page 4: ...wenderland und am Arbeitsplatz W Verwenden Sie AVENTICS Produkte nur in technisch einwandfreiem Zustand W Prüfen Sie das Produkt auf offensichtliche Mängel wie beispielsweise Risse im Gehäuse oder fehlende Schrauben Abdeckkappen Dichtungen W Sie dürfen das Produkt grundsätzlich nicht verändern oder umbauen W Die Gewährleistung erlischt bei fehlerhafter Montage W Belasten Sie das Produkt unter kein...

Page 5: ...s 2 Notes on safety The product has been manufactured according to the accepted rules of current technology Even so there is a risk of injury or damage if the following general safety instructions and the specific warnings given in this instruction manual are not observed O Please read all these instructions carefully before working with the product O Keep these instructions in a location where th...

Page 6: ...us situation which if not avoided could result in minor or moderate injuries NOTICE Indicates that damage may be inflicted on the product or the environment Symbols 2 Notes on safety The product has been manufactured according to the accepted rules of current technology Even so there is a risk of injury or damage if the following general safety instructions and the specific warnings given in this ...

Page 7: ...he supplied brackets mounting screws aluminum base body W If the product is subjected to strong vibrations during operation make sure that it is sufficiently secured e g with additional mountings Operation W Do not use the product in areas subjected to aggressive or flammable gases with the exception of oxygen as well as chemicals salt water vapors or water W Only use oxygen air or inert gas as th...

Page 8: ...he supplied brackets mounting screws aluminum base body W If the product is subjected to strong vibrations during operation make sure that it is sufficiently secured e g with additional mountings Operation W Do not use the product in areas subjected to aggressive or flammable gases with the exception of oxygen as well as chemicals salt water vapors or water W Only use oxygen air or inert gas as th...

Page 9: ...t mode d emploi ne sont pas respectés O Lire entièrement et soigneusement le mode d emploi avant de travailler avec le produit O Conserver ce mode d emploi de sorte qu il soit accessible à tout instant à tous les utilisateurs O Toujours transmettre le produit accompagné du mode d emploi à de tierces personnes Utilisation conforme Le produit a exclusivement été conçu pour être posé sur une machine ...

Page 10: ...sivement lorsque leur état technique est irréprochable W Vérifier sur le produit la présence de vices manifestes ou de dégâts dus au transport par exemple un boîtier fissuré des vis couvercles de protection ou joints manquants W En règle générale ne pas modifier ni transformer le produit W La garantie n est plus valable en cas de montage incorrect W Ne surcharger en aucun cas le produit de manière...

Page 11: ...sivement lorsque leur état technique est irréprochable W Vérifier sur le produit la présence de vices manifestes ou de dégâts dus au transport par exemple un boîtier fissuré des vis couvercles de protection ou joints manquants W En règle générale ne pas modifier ni transformer le produit W La garantie n est plus valable en cas de montage incorrect W Ne surcharger en aucun cas le produit de manière...

Page 12: ...n base alle regole della tecnica generalmente riconosciute Nonostante ciò esiste il pericolo di danni a cose e persone se non vengono osservate le istruzioni ed avvertenze di sicurezza di base illustrate di seguito prima di intraprendere qualsiasi azione O Leggere perciò attentamente queste istruzioni in ogni parte prima di adoperare il prodotto O Conservare le istruzioni in modo che siano sempre ...

Page 13: ...alizzato in base alle regole della tecnica generalmente riconosciute Nonostante ciò esiste il pericolo di danni a cose e persone se non vengono osservate le istruzioni ed avvertenze di sicurezza di base illustrate di seguito prima di intraprendere qualsiasi azione O Leggere perciò attentamente queste istruzioni in ogni parte prima di adoperare il prodotto O Conservare le istruzioni in modo che sia...

Page 14: ...componenti con i supporti compresi nella fornitura viti di fissaggio corpo base in alluminio W Se il prodotto è sottoposto permanentemente a forti vibrazioni durante l esercizio assicurarsi che sia adeguatamente protetto p es con fissaggi aggiuntivi Funzionamento W Non utilizzare il prodotto in aree in cui è esposto a gas aggressivi o infiammabili eccetto l ossigeno ad agenti chimici acqua salata ...

Page 15: ...componenti con i supporti compresi nella fornitura viti di fissaggio corpo base in alluminio W Se il prodotto è sottoposto permanentemente a forti vibrazioni durante l esercizio assicurarsi che sia adeguatamente protetto p es con fissaggi aggiuntivi Funzionamento W Non utilizzare il prodotto in aree in cui è esposto a gas aggressivi o infiammabili eccetto l ossigeno ad agenti chimici acqua salata ...

Page 16: ...aciones básicas de seguridad señaladas a continuación ni los carteles de advertencia ante indicaciones de manejo que aparecen en estas instrucciones O Lea estas instrucciones con detenimiento y por completo antes de trabajar con el producto O Guarde estas instrucciones en un lugar al que siempre puedan acceder fácilmente todos los usuarios O Entregue siempre el producto a terceros junto con las in...

Page 17: ...prescribe en el caso de un montaje defectuoso W En ninguna circunstancia debe someter el producto a cargas no admisibles W Las advertencias e información sobre el producto no deben quedar cubiertas p ej por pintura sino que deben ser siempre perfectamente legibles W El titular de la instalación es responsable de los riesgos específicos relacionados con esta W El montaje y el manejo deben ser reali...

Page 18: ...prescribe en el caso de un montaje defectuoso W En ninguna circunstancia debe someter el producto a cargas no admisibles W Las advertencias e información sobre el producto no deben quedar cubiertas p ej por pintura sino que deben ser siempre perfectamente legibles W El titular de la instalación es responsable de los riesgos específicos relacionados con esta W El montaje y el manejo deben ser reali...

Page 19: ...tsföreskrifter Produkten har tillverkats i enlighet med gällande tekniska föreskrifter Trots detta finns det risk för person och materialskador om man inte beaktar följande grundläggande säkerhetsföreskrifter samt de specifika varningsupplysningar som finns i denna bruksanvisning O Läs igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du börjar arbeta med produkten O Förvara denna bruksanvisning så att ...

Page 20: ...r 2 Säkerhetsföreskrifter Produkten har tillverkats i enlighet med gällande tekniska föreskrifter Trots detta finns det risk för person och materialskador om man inte beaktar följande grundläggande säkerhetsföreskrifter samt de specifika varningsupplysningar som finns i denna bruksanvisning O Läs igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du börjar arbeta med produkten O Förvara denna bruksanvisn...

Page 21: ...vänd inte produkten i områden där den utsätts för aggressiva eller brännbara gaser förutom syre samt kemikalier saltvatten ånga eller vatten W Som medium får endast tryckluft syre luft eller inert gas användas W Installera inte produkten i områden med direkt solljus i närheten av värmekällor resp i områden med plötsliga temperaturväxlingar Montering Montering av produkten i ett kundspecifikt pneum...

Page 22: ...vänd inte produkten i områden där den utsätts för aggressiva eller brännbara gaser förutom syre samt kemikalier saltvatten ånga eller vatten W Som medium får endast tryckluft syre luft eller inert gas användas W Installera inte produkten i områden med direkt solljus i närheten av värmekällor resp i områden med plötsliga temperaturväxlingar Montering Montering av produkten i ett kundspecifikt pneum...

Page 23: ...m the obligation of own judgement and verification It must be remembered that our products are subject to a natural process of wear and aging An example configuration is depicted on the title page The delivered product may thus vary from that in the illustration Translation of the original operating instructions The original operating instructions were created in the German language R414010019 BAL...

Page 24: ...m the obligation of own judgement and verification It must be remembered that our products are subject to a natural process of wear and aging An example configuration is depicted on the title page The delivered product may thus vary from that in the illustration Translation of the original operating instructions The original operating instructions were created in the German language R414010019 BAL...

Reviews: