background image

Español

1

Acerca de esta 
documentación

Estas instrucciones contienen información importante 
para montar y poner en funcionamiento el producto 
de un modo seguro y apropiado.

O

Lea estas instrucciones por completo y, sobre todo, 
el capítulo “Indicaciones de seguridad” antes 
de empezar a trabajar con el producto.

Documentación adicional

O

Tenga también en cuenta las instrucciones de los 
demás componentes de la instalación,

O

Así mismo, tenga en cuenta las normativas 
y reglamentos aplicables de las legislaciones europea 
y nacional, así como las disposiciones vigentes en su 
país relativas a prevención de accidentes laborales 
y protección del medio ambiente.

Presentación de la información

Indicaciones de advertencia

En estas instrucciones, las indicaciones de advertencia se 
hallan antes de las indicaciones de manejo que presentan 
peligro de daños personales o materiales. Se deben 
respetar las medidas descritas de protección ante 
peligros.

Estructura de las indicaciones de advertencia

Significado de las palabras de aviso

PALABRA DE ADVERTENCIA

Tipo y fuente de peligro

Consecuencias si se ignora la advertencia de peligro

O

Medidas para evitar situaciones de peligro

PELIGRO

Identifica una situación de peligro con lesiones graves, 
incluso mortales, en caso de que no se evite.

  

ADVERTENCIA

Identifica una situación de peligro con riesgo de lesiones 
graves, incluso mortales, en caso de que no se evite.

 PRECAUCIÓN

Identifica una situación de peligro en la que puede 
existir riesgo de lesiones de carácter leve o leve-medio 
en caso de que no se evite.

ATENCIÓN

Daños materiales: el entorno o el producto pueden 
sufrir daños.

Símbolos

2

Indicaciones de seguridad

Este producto ha sido fabricado conforme a las reglas de 
la técnica generalmente conocidas. A pesar de ello, existe 
peligro de daños personales y materiales si no se tienen 
en cuenta las indicaciones básicas de seguridad 
señaladas a continuación ni los carteles de advertencia 
ante indicaciones de manejo que aparecen en estas 
instrucciones.

O

Lea estas instrucciones con detenimiento y por 
completo antes de trabajar con el producto.

O

Guarde estas instrucciones en un lugar al que siempre 
puedan acceder fácilmente todos los usuarios.

O

Entregue siempre el producto a terceros junto con 
las instrucciones de servicio.

Utilización conforme a las 
especificaciones

El producto está concebido exclusivamente para 
montarse en una máquina o instalación o para 
ensamblarse con otros componentes para formar una 
máquina o instalación. El producto no debe ponerse en 
servicio hasta que esté montado en la máquina/
instalación para la que fue concebido. Respete las 
condiciones de servicio y los límites de potencia 
mencionados en los datos técnicos. Como medio, 
únicamente se puede utilizar oxígeno, aire o gases inertes.
El producto es un material de trabajo técnico y no está 
diseñado para uso privado.
La utilización conforme a las especificaciones también 
incluye que se hayan leído y entendido estas instrucciones 
y, en especial, el capítulo “Indicaciones de seguridad”.

Cualificación del personal

Es necesario tener conocimientos básicos de mecánica, 
electrónica y neumática, así como de la terminología 
pertinente para realizar las tareas relacionadas con el 
producto. Para garantizar la seguridad de funcionamiento, 
solamente personal cualificado o bien otra persona 
supervisada por una persona cualificada podrá realizar 
estas actividades.
Por personal cualificado se entiende una persona que, 
en virtud de su formación especializada, sus conocimientos 
y experiencia, así como su conocimiento acerca de las 
normas vigentes, puede evaluar los trabajos que se le han 
encomendado, detectar potenciales peligros y adoptar 
medidas de seguridad adecuadas. Un especialista debe 
cumplir las reglas pertinentes específicas del ramo.

Si no se tiene en cuenta esta información, puede 
empeorarse el desarrollo del servicio.

AVENTICS

 | CR1-OX | R414010019–BAL–001–AA | Español

13

Summary of Contents for CR1-OX

Page 1: ...ucciones de servicio Bruksanvisning R414010019 2017 07 Replaces DE EN FR IT ES SV Druckregelventil Kartusche Pressure regulator cartridge Cartouche de régulateur de pression Cartuccia per valvola riduttrice di pressione Cartucho de válvula reguladora de presión Tryckregulatorpatron CR1 OX ...

Page 2: ...nweise vor Handlungsanweisungen in dieser Anleitung nicht beachten O Lesen Sie diese Anleitung gründlich und vollständig bevor Sie mit dem Produkt arbeiten O Bewahren Sie die Anleitung so auf dass sie jederzeit für alle Benutzer zugänglich ist O Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit der Bedienungsanleitung weiter Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist ausschließlich dazu bestimm...

Page 3: ...wenderland und am Arbeitsplatz W Verwenden Sie AVENTICS Produkte nur in technisch einwandfreiem Zustand W Prüfen Sie das Produkt auf offensichtliche Mängel wie beispielsweise Risse im Gehäuse oder fehlende Schrauben Abdeckkappen Dichtungen W Sie dürfen das Produkt grundsätzlich nicht verändern oder umbauen W Die Gewährleistung erlischt bei fehlerhafter Montage W Belasten Sie das Produkt unter kein...

Page 4: ...wenderland und am Arbeitsplatz W Verwenden Sie AVENTICS Produkte nur in technisch einwandfreiem Zustand W Prüfen Sie das Produkt auf offensichtliche Mängel wie beispielsweise Risse im Gehäuse oder fehlende Schrauben Abdeckkappen Dichtungen W Sie dürfen das Produkt grundsätzlich nicht verändern oder umbauen W Die Gewährleistung erlischt bei fehlerhafter Montage W Belasten Sie das Produkt unter kein...

Page 5: ...s 2 Notes on safety The product has been manufactured according to the accepted rules of current technology Even so there is a risk of injury or damage if the following general safety instructions and the specific warnings given in this instruction manual are not observed O Please read all these instructions carefully before working with the product O Keep these instructions in a location where th...

Page 6: ...us situation which if not avoided could result in minor or moderate injuries NOTICE Indicates that damage may be inflicted on the product or the environment Symbols 2 Notes on safety The product has been manufactured according to the accepted rules of current technology Even so there is a risk of injury or damage if the following general safety instructions and the specific warnings given in this ...

Page 7: ...he supplied brackets mounting screws aluminum base body W If the product is subjected to strong vibrations during operation make sure that it is sufficiently secured e g with additional mountings Operation W Do not use the product in areas subjected to aggressive or flammable gases with the exception of oxygen as well as chemicals salt water vapors or water W Only use oxygen air or inert gas as th...

Page 8: ...he supplied brackets mounting screws aluminum base body W If the product is subjected to strong vibrations during operation make sure that it is sufficiently secured e g with additional mountings Operation W Do not use the product in areas subjected to aggressive or flammable gases with the exception of oxygen as well as chemicals salt water vapors or water W Only use oxygen air or inert gas as th...

Page 9: ...t mode d emploi ne sont pas respectés O Lire entièrement et soigneusement le mode d emploi avant de travailler avec le produit O Conserver ce mode d emploi de sorte qu il soit accessible à tout instant à tous les utilisateurs O Toujours transmettre le produit accompagné du mode d emploi à de tierces personnes Utilisation conforme Le produit a exclusivement été conçu pour être posé sur une machine ...

Page 10: ...sivement lorsque leur état technique est irréprochable W Vérifier sur le produit la présence de vices manifestes ou de dégâts dus au transport par exemple un boîtier fissuré des vis couvercles de protection ou joints manquants W En règle générale ne pas modifier ni transformer le produit W La garantie n est plus valable en cas de montage incorrect W Ne surcharger en aucun cas le produit de manière...

Page 11: ...sivement lorsque leur état technique est irréprochable W Vérifier sur le produit la présence de vices manifestes ou de dégâts dus au transport par exemple un boîtier fissuré des vis couvercles de protection ou joints manquants W En règle générale ne pas modifier ni transformer le produit W La garantie n est plus valable en cas de montage incorrect W Ne surcharger en aucun cas le produit de manière...

Page 12: ...n base alle regole della tecnica generalmente riconosciute Nonostante ciò esiste il pericolo di danni a cose e persone se non vengono osservate le istruzioni ed avvertenze di sicurezza di base illustrate di seguito prima di intraprendere qualsiasi azione O Leggere perciò attentamente queste istruzioni in ogni parte prima di adoperare il prodotto O Conservare le istruzioni in modo che siano sempre ...

Page 13: ...alizzato in base alle regole della tecnica generalmente riconosciute Nonostante ciò esiste il pericolo di danni a cose e persone se non vengono osservate le istruzioni ed avvertenze di sicurezza di base illustrate di seguito prima di intraprendere qualsiasi azione O Leggere perciò attentamente queste istruzioni in ogni parte prima di adoperare il prodotto O Conservare le istruzioni in modo che sia...

Page 14: ...componenti con i supporti compresi nella fornitura viti di fissaggio corpo base in alluminio W Se il prodotto è sottoposto permanentemente a forti vibrazioni durante l esercizio assicurarsi che sia adeguatamente protetto p es con fissaggi aggiuntivi Funzionamento W Non utilizzare il prodotto in aree in cui è esposto a gas aggressivi o infiammabili eccetto l ossigeno ad agenti chimici acqua salata ...

Page 15: ...componenti con i supporti compresi nella fornitura viti di fissaggio corpo base in alluminio W Se il prodotto è sottoposto permanentemente a forti vibrazioni durante l esercizio assicurarsi che sia adeguatamente protetto p es con fissaggi aggiuntivi Funzionamento W Non utilizzare il prodotto in aree in cui è esposto a gas aggressivi o infiammabili eccetto l ossigeno ad agenti chimici acqua salata ...

Page 16: ...aciones básicas de seguridad señaladas a continuación ni los carteles de advertencia ante indicaciones de manejo que aparecen en estas instrucciones O Lea estas instrucciones con detenimiento y por completo antes de trabajar con el producto O Guarde estas instrucciones en un lugar al que siempre puedan acceder fácilmente todos los usuarios O Entregue siempre el producto a terceros junto con las in...

Page 17: ...prescribe en el caso de un montaje defectuoso W En ninguna circunstancia debe someter el producto a cargas no admisibles W Las advertencias e información sobre el producto no deben quedar cubiertas p ej por pintura sino que deben ser siempre perfectamente legibles W El titular de la instalación es responsable de los riesgos específicos relacionados con esta W El montaje y el manejo deben ser reali...

Page 18: ...prescribe en el caso de un montaje defectuoso W En ninguna circunstancia debe someter el producto a cargas no admisibles W Las advertencias e información sobre el producto no deben quedar cubiertas p ej por pintura sino que deben ser siempre perfectamente legibles W El titular de la instalación es responsable de los riesgos específicos relacionados con esta W El montaje y el manejo deben ser reali...

Page 19: ...tsföreskrifter Produkten har tillverkats i enlighet med gällande tekniska föreskrifter Trots detta finns det risk för person och materialskador om man inte beaktar följande grundläggande säkerhetsföreskrifter samt de specifika varningsupplysningar som finns i denna bruksanvisning O Läs igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du börjar arbeta med produkten O Förvara denna bruksanvisning så att ...

Page 20: ...r 2 Säkerhetsföreskrifter Produkten har tillverkats i enlighet med gällande tekniska föreskrifter Trots detta finns det risk för person och materialskador om man inte beaktar följande grundläggande säkerhetsföreskrifter samt de specifika varningsupplysningar som finns i denna bruksanvisning O Läs igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du börjar arbeta med produkten O Förvara denna bruksanvisn...

Page 21: ...vänd inte produkten i områden där den utsätts för aggressiva eller brännbara gaser förutom syre samt kemikalier saltvatten ånga eller vatten W Som medium får endast tryckluft syre luft eller inert gas användas W Installera inte produkten i områden med direkt solljus i närheten av värmekällor resp i områden med plötsliga temperaturväxlingar Montering Montering av produkten i ett kundspecifikt pneum...

Page 22: ...vänd inte produkten i områden där den utsätts för aggressiva eller brännbara gaser förutom syre samt kemikalier saltvatten ånga eller vatten W Som medium får endast tryckluft syre luft eller inert gas användas W Installera inte produkten i områden med direkt solljus i närheten av värmekällor resp i områden med plötsliga temperaturväxlingar Montering Montering av produkten i ett kundspecifikt pneum...

Page 23: ...m the obligation of own judgement and verification It must be remembered that our products are subject to a natural process of wear and aging An example configuration is depicted on the title page The delivered product may thus vary from that in the illustration Translation of the original operating instructions The original operating instructions were created in the German language R414010019 BAL...

Page 24: ...m the obligation of own judgement and verification It must be remembered that our products are subject to a natural process of wear and aging An example configuration is depicted on the title page The delivered product may thus vary from that in the illustration Translation of the original operating instructions The original operating instructions were created in the German language R414010019 BAL...

Reviews: