background image

3

ENG

Please read this manual carefully before using the product to avoid damage 

during use. Before switching on the product, make sure that the technical 

specifications of the product shown on the label correspond to the param-

eters of the electric network. Incorrect use can lead to damage of the prod-

uct, cause material damage or cause damage to the health of the user. Use 

only for household purposes in accordance with this Manual. The product is 

not intended for commercial use. Use the product only for its intended pur-

pose. Do not use the product near  the kitchen sink, outdoors and in rooms 

with high humidity. Always unplug the product from the electrical network 

when it is not in use, as well as before assembly, disassembly and cleaning. 

The product must not be unattended while it is connected to the electric net-

work. Make sure that the power cord does not touch the sharp edges of furni-

ture and hot surfaces. To avoid electric shock, do not attempt to disassemble 

or repair the product by yourself. When disconnecting the product from the 

electric network, do not pull on the power cord, hold the plug. Do not twist 

or wind the cord. The product is not designed to be operated by an external 

timer or a separate remote control system. The product is not intended for 

use by persons with reduced physical, sensory or mental abilities, or if they 

have no experience or knowledge, if they are not controlled or instructed 

about the use of the device by the person responsible for their safety Do not 

allow children to use the product as a toy. Do not use accessories that are not 

included in the delivery suite.

ATTENTION! 

Do not allow children to play with plastic bags or wrapping film. 

THREAT OF SUFFOCATION!

ATTENTION! 

Do not use this product outdoors.

ATTENTION!

 Be especially careful if children under 8 years  or people with 

disabilities are close to the product in use.

ATTENTION!

 Do not use this product near combustible materials, explosives, 

or self-igniting gases. Do not install this product near a gas or electric stove, or 

other heat sources. Do not expose the product to direct sunlight. 

ATTENTION! 

Do not allow children under 8 years  to touch the kettle body, 

the power cord and the plug of the power cord while the product is in opera-

tion.If the product has been kept for a while at a temperature below 0ºC, it 

must be left at room temperature for at least 2 hours before switching it on.

ATTENTION! 

Do not handle the power cord and the power cord plug 

with wet hands. 

ATTENTION! 

Unplug the product from the electric net-

work every time before cleaning, and also if you do not use it. When connect-

ing the product to an electrical network do not use an adapter. 

ATTENTION!

 The power cord plug has a wire and a grounding prong. Con-

nect the product only to a properly grounded socket. 

ATTENTION!

 To avoid overloading the electric network, do not connect the 

product with other powerful electrical appliances to the same electric net-

work. 

ATTENTION! 

During cooking or heating in the microwave oven, the 

food warms up much faster than the dishes, be very careful while taking the 

dishes out of the oven - use kitchen gloves and open the cover carefully to 

avoid steam scalding.

FORBIDDEN!

 Use a microwave oven to dry clothes, paper and animals.

The microwave oven is not designed for canning. Do not lay food directly on 

the bottom of the chamber, use glassware. Use only cookware intended for 

a microwave oven.

FORBIDDEN! 

Cooking and heating in the microwave oven eggs in their shell and 

hard-boiled eggsd, as they can explode due to increased pressure inside the shell. 

Pierce before cooking products with thick skin (potatoes, zucchini, apples).

ATTENTION! 

In order to avoid fire inside the oven, it is necessary to:

- avoid products burning as a result of too long cooking;

- to load products into the microwave oven without packaging, incl. without foil, 

except the special packaging. If there is a fire (smoke) of food inside the appliance, 

turn off the device and disconnect it from the power, without opening the door. 

ATTENTION!

Do not use the oven in the absence of a glass rotating tray.

ATTENTION!

Install the microwave oven on a flat level surface, solid enough 

to support the weight of the oven with food and dishes.

ATTENTION! 

Do not allow foreign items, moisture or insects to enter the 

ventilation openings. 

ATTENTION! 

Install the oven in places with adequate ventilation. Do not 

block any ventilation openings.

ATTENTION! 

Do not move the oven during operation. 

ATTENTION! 

During the cooking of popcorn strictly follow the manufacturer’s 

instructions and do not leave the microwave oven unattended. If the product is 

not ready at the set time, stop the cooking. Excessive treatment can lead to fire.

ATTENTION! 

Do not use packages with brown paper to make popcorn and 

do not try to use the grain residues. Do not put the package with popcorn 

directly on a glass tray, put the package in a bowl.

SECURITY MEASURES

Be guided by the markings on the dishes and the manufacturer’s instructions.

SUITABLE TABLEWARE:

Heat-resistant glass is the best material for cooking in a microwave oven. 

Heat-resistant plastic - in such dishes it is not recommended to cook food 

with a high content of fat or sugar. Do not use tightly closed containers. Earth-

enware and porcelain - suitable for cooking in a microwave oven, except for 

gold-plated, silvered dishes or with decorative metal elements. Special pack-

aging (paper, plastic, etc.) - designed for microwave ovens. Strictly follow the 

manufacturer’s instructions. 

UNSUITABLE TABLEWARE:

A film for products storage, as well as heat-resistant plastic bags. 

Metal tableware (aluminum and stainless steel, etc.) and food foil 

- when in contact with the walls of the chamber can cause arcing 

and short circuit during cooking. Fusible plastics - unsuitable for mi-

crowave cooking. Lacquered ware - the varnish can melt under the influ-

ence of microwaves.   Ordinary glass (including figured and thick) can 

be deformed under the influence of high temperatures. Paper, straw, 

wood - under the influence of high temperatures can lead to a fire. Melamine 

dishes - can absorb microwave radiation, which causes its cracking 

or thermal destruction and also significantly increases the cooking 

time. When heating food products in plastic or paper containers, 

you must monitor the oven to prevent fire.

TABLEWARE FOR MICROWAVE OVENS

MICRO POWER

Program for cooking or warming up. By pressing the Micro Power button, 

select the power level (100P, 80P, 60P, 40P, 20P). Maximum program time is 60 

minutes. 100% High power, 80% moderate-high power, 60% Average power, 

40% Moderately low power, 20% Low power. 

EXPRESS

This program will allow you to heat water or food by skipping the time set-

ting step. Example: Warm up the food for 1 minute. Connect the oven to the 

mains. The display will show a flashing colon. Press the Express button to set 

the desired time. To start working, click the Instant /Start button.

PAUSE/CANCEL

During operation, pressing the Pause/Cancel button once can temporarily 

pause the cooking process. Double click on the button, completely cancels 

the installed programs. 

AUTO СOOKING

The Auto Cooking program allows you to select one of the eight automatic 

cooking modes A1, A2 ...... .A8. Press the Auto Cooking button, select the 

program according to the type of product, and set the weight with the Time/

Weight knob (Tab.1). 

ATTENTION!

 The temperature of the food before cooking should be 20-

25ºC. A higher or lower temperature before cooking will require an increase 

or decrease in time. Temperature, weight and shape of food greatly influence 

the effect of cooking. If any deviation is detected, you can adjust the cooking 

time yourself to achieve the best result. 

CLOCK SETTING

After turning on the oven, the display shows 1:00. To set the time, press and 

hold the Defrost/Clock button for three seconds. Use the Time/Weight con-

trol to set the clock. Press the Defrost/Clock button again and set the Time/

Weight control to minutes. To fix the set time, press the Defrost/Clock button 

or wait 60 seconds and the set time will be fixed automatically. 

CHILD LOCK

This function allows you to lock the control panel during cleaning, as well 

as to prevent the children from using the oven without control. Lock: Press 

and hold the Pause/Cancel button for three seconds, a beep will sound and 

the display will show. To cancel the lock: in the lock mode, press and hold the 

Pause/Cancel button for three seconds, a beep will sound and the indication 

will disappear. 

DEFROST

This function use for defrost food. Press the Defrost/Clock button and the LED 

display will cycle to show d.1-d.2-d.3 (Tab.2,3). 

DELAYED START

The program is configured in two stages (Tab. 4): 

- set the current time; - set cooking menu and time. 

MULTI-SEQUENCE COOKING

To obtain best cooking result, some recipes call for different cook mode and 

time. You may program your personalized menu as follow (Tab. 5).

PRODUCT OPERATION

Summary of Contents for AU3682

Page 1: ...OVEN Microwave Electric AU 3682 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu www aurora ua com ...

Page 2: ... 3 Ручка дверцы 4 ЖК дисплей 5 Регулятор установкиTime Weight 6 Панель управления 7 Стеклянноевращающеесяблюдо 8 Роликовое кольцо 1 Корпус 2 Дверцята печі 3 Ручка дверцят 4 РК дисплей 5 РегуляторустановкиTime Weight 6 Панель управління 7 Скляне обертове блюдо 8 Роликове кільце SPECIFICATIONS CONTENT СОДЕРЖАНИЕ ЗМІСТ ZAWARTOŚĆ TURINYS SATURS SISU CONȚINUT COMPONENTS IDENTIFICATION ОПИСАНИЕ ОПИС OPI...

Page 3: ...ilation Do not blockanyventilationopenings ATTENTION Donotmovetheovenduringoperation ATTENTION Duringthecookingofpopcornstrictlyfollowthemanufacturer s instructionsanddonotleavethemicrowaveovenunattended Iftheproductis notreadyatthesettime stopthecooking Excessivetreatmentcanleadtofire ATTENTION Donotusepackageswithbrownpapertomakepopcornand do not try to use the grain residues Do not put the pack...

Page 4: ... продукты ВНИМАНИЕ Не ставьте никаких предметов между кор пусом печи и ее дверцей тщательно удаляйте загрязнения или остатки моющего средства с внутренней поверхности дверцы ВНИМАНИЕ Во время приготовления или разогрева в микроволновой печи еда нагре вается гораздо быстрее чем посуда будьте очень внимательны когда вынимаетепосудуизпечи используйтекухонныерукавицыиосторож нооткрывайтекрышкучтобынео...

Page 5: ...кие и электронные изделия а также батарейки не должны утилизироваться вместе с бытовыми отходами Их нужно сдавать в специализированные пункты приема Для получения дополнительной информации по существующим системам сбора отходов обратитесь в местные органы власти Правильная утилизация поможет сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на здоровье людей и состояние окружаю...

Page 6: ...кавицііобереж новідкривайтекришку щобнеобпектисяпаром ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ Використовувати мікрохвильову піч для сушіння одягу паперу і тварин Мікрохвильова піч не призначена для консер вування Невикладайтепродуктибезпосередньонаднокамери вико ристовуйтесклянийпосуд Використовуйтетількипосуд призначений длямікрохвильовоїпечі ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ Готуватиірозігрівативмікрохвильовійпечіяйцяв шкаралупі і яйця звар...

Page 7: ...чівід єднайтекабельживлення Дайтепечі повністю охолонути Протріть панель управління м якою злегка воло гоютканиною Недопускайтепотрапляннявологинаручкиуправління Утримуйте робочу камеру приводну муфту обертове блюдо і дверцята вчистоті Підчасчисткиневитягайтесвітло сіроїслюдяноїпластини що міститься всередині робочої камери в місці виходу хвиль НВЧ і будьте з нею вкрай обережні Якщо на днищі та ст...

Page 8: ...łamoc EXPRESS TenprogrampozwoliCipodgrzaćwodęlubjedzenie pomijającetapustawiania czasu Przykład Rozgrzej jedzenie przez 1 minutę Podłączyć piekarnik do sieci Nawyświetlaczupojawisięmigającydwukropek NaciśnijprzyciskExpress aby ustawićżądanyczas Abyrozpocząćpracę kliknijprzyciskInstant Start PAUSE СANCEL Podczas pracy naciskając jeden raz przycisk Pause Cancel aby tymczasowo zawiesić proces gotowan...

Page 9: ...iš krosnelės būkite atsargūs nes skysčio virimas gali tęstis po to kai krosnelėišsijungia Nenaudokite mikrobangų krosnelės kameros bet kokių daiktų saugojimui nelaikykitejojepopieriausarbamaistoproduktų DĖMESIO Nepalikitejokių daiktųtarpkrosnelėskorpusoirdurelių kruopščiaiišvalykitevidinėjedurelių pusėje susikaupusius nešvarumus arba valiklio likučius DĖMESIO Ruošimo arbašildymomikrobangųkrosnelėj...

Page 10: ...īpaši piesardzīgi ja ierīces darbības laikā tuvumā atrodas bērni kuri ir jaunāki par 8 gadiem vai personas ar ie robežotu rīcībspēju UZMANĪBU Neizmantojiet ierīci degošu materiālu sprāgstošu vielu un viegli uzliesmojošu gāzu tuvumā Nenovietojiet ierīci blakusgāzesvaielektriskajaiplītij kāarīcitiemsiltumaavotiem Nepieļaujiet ka ierīce atrodas tiešos saules staros UZMANĪBU Neļaujiet bērniem kuri ir ...

Page 11: ...mperatūra svars un forma lielā mērā ietekmē ēdienagatavošanu Jatiekatklātasjebkādasnovirzes jūspatsvaratpielāgot gatavošanaslaiku laiiegūtuvislabākorezultātu PULKSTEŅAIESTATĪŠANA Pēc krāsns ieslēgšanas displejā parādās 1 00 Lai iestatītu laiku trīs sekundes nospiediet un atlaidiet taustiņu Defrost Clock Izmantojiet Time Weight vadību lai uzstādītu pulksteni Nospiediet Defrost Clock pogu vēlreiz un...

Page 12: ...ada ülemäärase rõhu tõttu koore sees Torgake paksukooregatoiduainetesse kartul kabatšokk õunad eelnevaltaugudsisse TÄHELEPANU Mikrolaineahjukambrisleegisüttimisevältimisekstuleb vältidatoiduainetekõrbemaminekutliigapikaajalisevalmistamisetagajärjel asetada toiduained mikrolaineahju ilma pakendita sh ilma fooliumita välja arvatud spetsiaalsed pakendid Märgates seadme sees oleva toidu süttimist suit...

Page 13: ...prierea materialelor combustibile substanţelor explozibile şi gazelor auto inflamabile Nupuneţidispozitivulînapropieredearagazsauplitaelect rică precum şi în apropierea altor surse de căldură Nu expuneţi dispozitivul subacţiuneadirectăarazeorsolare ATENŢIE Nupermiteţicopiilorsubvârsta de8anisăseatingădecarcasă decabluldereţeaşidefurcacabluluidereţea în timpul funcţionării dispozitivului Dacă dispo...

Page 14: ... apăsat butonul Pause Cancel timp de trei secunde se audeunsemnalsonorșisevaafișaafișajul Pentruaanulablocarea înmodul de blocare apăsați și mențineți apăsat butonul Pause Cancel timp de trei secunde seaudeunsemnalsonorșiindicațiavadispărea DEFROST Această funcție este utilizată pentru dezghețarea alimentelor Apăsați bu tonul Defrost Clock iar afișajul cu LED uri va fi activat pentru a afișa d 1 d...

Page 15: ...вагою від 0 2 до 3 0 кг d 3 For defrosting seafood the weight range from 0 1 to 0 9kg Для размораживания морепродуктов весом от 0 1 до 0 9 кг Для розморожування морепродуктів вагою від 0 1 до 0 9 кг Tab 3 Табл 3 Табл 3 Example To defrost 0 4kg poultry Пример Размораживание 0 4кг птицы Приклад розморозити 0 4 кг птиці Steps Шаги Кроки Display Отображение на дисплее Відображення на дисплеї 1 After p...

Page 16: ...ctivated And the menu will be started at 14 20 Для подтверждения нажмите кнопку Defrost Clock Теперь программа активирована И начнется в 14 20 Для підтвердження натисніть кнопку Defrost Clock Зараз програма активована І почнеться о 14 20 5 You may check the preset starting time by pressing Defrost Clock button Вы можете проверить заданное время отложенного старта нажав кнопку Defrost Clock Ви може...

Reviews: