background image

7

ega torgake neid läbi. Pärast aku eemaldamist hoidke seda lastele 

ja väikelastele kättesaamatus kohas. Kui aku lekib, ärge puudutage 

seda palja käega. Akud tuleb utiliseerimiseks viia ametlikku akude 

kogumispunkti.

etteValmIstus KasutamIseKs

PARDLI LAADIMINE

1.

 Ühendage toitejuhtme üks ots pardli külge ja UsB. süttib laadimi-

se märgutuli 

. laadimise ajal seade ei tööta.

2.

 Pardli aku täislaadimiseks kulub 8 tundi.

3.

 Kui pardli laadimisaeg ületab regulaarselt 10 tundi, vähendab see 

aku mahutavust.

tÖÖ

1.

 eemaldage kaitsekate.

2.

 lülitage habemenuga sisse.

3.

 raseerimise ajal hoidke pardlit naha suhtes täisnurga all (90°).

4.

 lülitage habemenuga välja.

5.

 raseerimisvõrgu ja -terade kahjustumise vältimiseks pange nei-

le alati pärast pardli kasutamist ja transportimise ajaks kaitsekate 

peale.

TRIMMEROTSIk

Trimmer on mõeldud meelekohal kasvavate juuste või bakenbardi-

de korrastamiseks (joonis 1).

RASEERIMISPEA VAHETAMINE

raseerimispea vahetamine on kujutatud joonistel 2, 3.

PuhastamIne Ja hoolDus

Iga kord pärast pardli kasutamist tuleb raseerimispea ja lõiketerad 

puhastada. lõiketerade ja raseerimisvõrgu puhastamisel olge äär-

miselt hoolikas ja ettevaatlik. Puhastusharja pikema osaga puhasta-

ge raseerimisvõrgud. Puhastusharja lühema osaga puhastage lõike-

terad. Pärast puhastamist määrige liikumatu võrk õmblusmasinatele 

või juukselõikuritele mõeldud õliga. see hoiab ära raseerimispeade 

kulumise. Pärast puhastamist ja määrimist sulgege raseerimisosa 

ja asetage peale kaitsekate. Puhastage pardli korpus pehme niiske 

lapiga.

Pardli raseerimisosa võib pesta sooja veega all. Vältige vee sattumist 

pardli korpusesse. Pärast raseerimisseade pesemist pühkige see 

puhta kuiva lapiga.

sÄIlItamIne

enne säilitamist veenduge, et seade on elektrivõrgust välja lülitatud. Täitke kõiki alajaotuse PUhAsTAMIne jA hooldUs nõudeid. säilitage 

seadet kuivas, jahedas ja lastele kättesaamatus kohas.

bIztonsÁGI IntÉzKeDÉseK

A sérülések elkerülése végett, kérjük, figyelmesen olvassa el jelen 

tájékoztatót a gép üzembe helyezése előtt. A termék bekapcsolása 

előtt, ellenőrizze hogy a hálózat adatai megfelelnek-e feltüntetett 

paramétereknek. A helytelen használat a berendezés meghibásodá-

sához vezethet, és akár sérülést is okazhat . A termék csak háztartás-

beli használatra megfelelő, kereskedelmi célokra nem használható. 

ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyzó, mosdó vagy egyéb, 

vízzel teli edény közelében! Csak beltérben, száraz helységben hasz-

nálható! használat után mindig áramtalanítsa a készüléket! feszült-

ség alatti berendezést ne szereljen szét-össze, illetve azt ne tisztítsa! 

használat közben ne hagyja felügyelet nélkül! Ügyeljen arra, hogy 

a hálózati kábel ne érintse sérüljön! A berendezésen soha ne hajt-

son végre változtatásokat, azt házilag ne javítsa! Balesetveszély! 

A termék áramtalanításánál soha ne húzza a vezetéket, mindig a 

villásdugónál fogva áramtalanítson! ne engedje a vezetéket meg-

csavarodni, megtörni! A termék nem használható időzító berende-

zésekkel! 

FIGYElMEZTETÉS!

 A készüléket 8 év feletti gyermekek és 

csökkentett fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel ren-

delkező, illetve gyakorlat és tudás nélküli személyek csak felügyelet 

mellett, illetve akkor használhatják, ha útmutatást kaptak a készülék 

biztonságos használatáról és megismerték a velük járó veszélyeket. 

A gyerekek soha ne játssznak a készülékkel A gyerekek felügyelet 

nélkül soha ne végezzenek takarítást vagy karbantartásta készülé-

ken! 

FIGYELEM!

 ne engedje a gyermekeket játszani a csomagolás 

részeivel! fulladás veszély! 

FIGYELEM!

 ezt a terméket csak akkor 

használhatják 8 éves korú, vagy e feletti gyermekek, továbbá azon 

személyek, akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képessé-

gekkel bírnak, ha felügyelik Őket, és megértik a készülék használa-

tával kapcsolatos veszélyeket. 

FIGYELEM!

 ne üzemeltesse a készü-

léket gyúlékony anyagok, robbanásveszélyes gázok közelében. ne 

hagyja forró felületek közelében és ne tegye ki közvetlen napfény 

vagy hőforrások hatásának! 

FIGYELEM!

 Működés közben 8 éven 

aluli gyermekek ne nyúljanak a berendezéshez, annak vezetékéhez! 

ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyozó, mosdókagyló vagy 

egyéb víztároló mellett. Amikor fürdőszobában használja a készülé-

ket, használat után azonnal húzza ki a csatlakozódugaszt, mert a víz 

közelsége veszélyt jelent, még akkor is, ha a készülék ki van kapcsol-

va. Amennyiben a termék huzamosabb ideig hidegben volt tárolva, 

a bekapcsolása előtt legalább két órán át tartsa azt szobahőmérsék-

leten. 

FIGYELEM!

 ne érintse meg vizes kézzel sem a berendezést, 

sem a hálózati csatlakozót! 

FIGYELEM!

 A termék hálózathoz történő 

csatlakoztatását csak direktben a villásdugóval végezze! 

FIGYELEM!

 

folyamatos üzemmódban max. 3 percet működhet a berendezés, 

10 perces pihenők beiktatásával. 

FIGYELEM!

 A pengék nagyon éle-

sek, ezért veszélyesek. Óvatosan bánjunk velük. 

FIGYELEM!

 A bo-

rotvaháló rendkívül vékony és sérülékeny. helytelen használat mel-

lett megsérülhet. soha ne használja a berendezést sérült hálóval, 

vagy késekkel. 

FIGYELEM!

 Tilos vízbe, vagy egyéb folyadékba már-

tani a készüléket, annak vezetékét. A töltést 0 °C és + 35 °C közötti 

tartományban végezzük, max. 80% páratartalom mellett. 

FIGYE-

LEM!

 Töltéshez a mellékelt kábelt használja. 

FIGYELEM!

 UsB töl-

tés. Az akkumulátor feltöltéséhez a terméknek tápfeszültségre van 

szüksége 5 V, 0.5A – 1.0A dC kimeneti feszültséggel (nem tartozék). 

FIGYELEM! 

A terméknek a fenti ajánlott tápegységgel való töltése 

a termék testének felforrósodásához és az akkumulátor megsemmi-

süléséhez vezethet. 

FIGYELEM!

 Borotválkozás közben ne nyomja a 

készülékat az arcára, mert ezzel a borotválás minősége nem javul, 

de a borotvaháló lényegesen hamarabb elhasználódik. 

FIGYELEM!

 

ne használja a borotvát családtagjaival vagy más személyekkel, mi-

vel ez fertőzést vagy gyulladást okozhat. 

FIGYELEM! 

Az akkumulá-

tor élettartama kb. egy év, de ez függ a használat intenzitásától is. 

Kétszer egy évben érdemes teljesen lemeríteni az akkumulátort. ezt 

akkor is javasoljuk elvégezni, ha a borotvát nem használják.

az aKKumulÁtor eltÁVolÍtÁsa

Mielőtt kidobná a berendezést, mindenképpen távolítsa el az ak-

kumulátort. ehhez mindenképpen teljesen merítse le azt. ne dobja 

vagy melegítse az akkumulátort. Az akkumulátort ne szúrja szét, 

ne szétszerelje és ne szúrja át éles tárgyakkal. Az akkumulátor el-

távolítása után tartsa gyermekektől és csecsemőktől elzárva. ha az 

akkumulátor szivárog, ne érintse meg csupasz kézzel. ha ez meg-

történt, kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót, és 

ebben az állapotban adja le az erre kijelölt átvételi ponton.

elŐKÉszÍtÉs És tÖltÉs

1.

 Csatlakoztassa a mellékelt kábelt a berendezéshez, majd a UsB. 

ekkor kigyullad a töltést jelző lámpa 

. Töltés közben az egység 

nem működik.

2.

 A teljes töltési idő 8 óra.

3.

 Amennyiben a töltési idő rendszeresen több, mint tíz óra, az az 

akkumulátor idő előtti elhasználódásához vezet.

h

U

n

Summary of Contents for AU 3547

Page 1: ...AU 3547 only for household use www aurora tm eu SHAVER WATERPROOF...

Page 2: ...as 1 Barzdaskut s tinklelis 2 Barzdaskut s tinklelio korpusas 3 Tinkleli korpuso fiksatoriai 4 jungiklis 5 krovos kontrolin lemput 6 Kerpam j uk antgalis 7 Apsauginis gaubtelis 8 Maitinimo laidas 9 ep...

Page 3: ...ar combustible materials explosives or self igniting gases Do not install this product near a gas or electric stove or other heat sources Do not expose the product to direct sunlight ATTENTION Do not...

Page 4: ...tures 2 3 CLEANING AND CARE Each time after the end of operation it is necessary to clean the shaving heads and knives Clean the shaving knives and shaving mesh carefully and accurately Shaving mesh s...

Page 5: ...slune n mu z en POZOR Nedovolte d tem mlad m 8 let aby se dot kali pouzdra nap jec ho kabelu a z str ky nap jec ho kabelu UPOZORN N P stroj nepou vejte ve van ve spr e v umyvadle nebo v n dob ch obsa...

Page 6: ...sel litamiseks v lise taimeri v i eraldiseisva dis tantsjuhtimise s steemi kaudu HOIATUS Seadet v ivad kasutada lapsed alates 8 eluaastast v i v henenud f siliste sensoorsete v i mentaalsete v imetega...

Page 7: ...ne j tssznak a k sz l kkel A gyerekek fel gyelet n lk l soha ne v gezzenek takar t st vagy karbantart sta k sz l ken FIGYELEM Ne engedje a gyermekeket j tszani a csomagol s r szeivel Fullad s vesz ly...

Page 8: ...lu spr gsto u vielu un viegli uzliesmojo u g zu tuvum Nenovietojiet ier ci blakus g zes vai elektriskajai pl tij k ar citiem siltuma avotiem Nepie aujiet ka ier ce atrodas tie os saules staros UZMAN...

Page 9: ...ms nei 8 metai vaikams neleiskite liesti korpuso maitinimo laido ir ki tuko D MESIO io aparato nenau dokite arti vonios du o kriauklas ar kit ind kuriuose yra vandens Jei naudojate aparat vonios kamba...

Page 10: ...olno uNywa tego urz dzenia w pobli u wanien prysznic w umywalek i innych naczy wype nio nych wod JeNeli urz dzenie jest uNywane w azience od cz je od r d a zasilania po kaNdym uNyciu poniewaN blisko w...

Page 11: ...zi de baie c zi de du chiuvete sau a altor re cipiente care con in ap C nd utiliza i aparatul n baie scoate i l din priz dup utilizare pentru c apropierea de ap poate reprezenta un pericol chiar i c n...

Page 12: ...s Dup cur are i lubrifiere nchi de i blocul de ras mbr ca i peste el capacul de protec ie terge i carcasa aparatului de ras cu o stof moale i umed Se permite cl tirea blocului de ras sub jetul de ap c...

Page 13: ...13 1 2 3 8 8 8 0 C 2 3 10 0 C 35 C 80 USB USB 5V 0 5 1 0A 1 1 USB 2 8 3 10 1 2 3 90 UKR...

Page 14: ...helyes hullad kkezel sre is simbols uz ier ces un iepakojuma noz m ka neder g s elektrisk s un elektronisk s ier ces k ar baterijas nedr kst utiliz t kop ar sadz ves atkritumiem T s ir j nodod pa os p...

Page 15: ...rsons see A list of authorized service centers www aurora tm eu The warranty does not cover products problems which have arisen as a consequence 1 Violations of customer environments 2 Do not use the...

Page 16: ...ra Zagora 042 601 827 181 24 Haskovo 0897 996 286 25 112 115 V eobecn z ru n podm nky D kujeme V m e jste se rozhodli zakoupit v robek zna ky Auro ra Dovozce odpov d za kvalitu v robku po celou z ru n...

Page 17: ...tas Klientu apkalpo ana 370 67558010 Pirmdien piektdien no 9 00 l dz 17 00 Operatoriem piem ro standarta likmes Zvanus var ierakst t Garantijos s lygos Aurora savo gaminiams suteikia dvej 2 met garant...

Page 18: ...tor materiale straine 6 Produsul are defectiuni cauzate de nerespectarea regulilor de ali mentare de la reteaua electrica baterii sau acumulatori 7 Produsul a fost deschis modificat sau reparat de per...

Page 19: ...ura consumatorului Surname P jmen Perekonnanimi Uzv rds Pavard Nazwisko Nume de familie Adress and phone number Telefonn slo adresa Telefon aadress Telefons adrese Telefonas adres Telefon adres Telefo...

Page 20: ...eatment Datum odvol n Kaebuse esitamise kuup ev Apel cijas datums Apeliacijos data Data odwo ania Data apelului Type of repair Druh opravy Remondi t p Remonta veids Remonto tipas Rodzaj naprawy Tipul...

Reviews: