background image

5

не разглобявайте и не пробивайте батерията с остри предмети. 

След като извадите батерията, дръжте я на място, недостъпно 

за деца и бебета. Ако батерията изтича, не я докосвайте с голи 

ръце. Батерията трябва да бъде предадена в специализиран 

пункт за събиране.

ПодГотоВКа За раБота

ЗАРЕЖДАНЕ НА УРЕДА

1. Свържете захранващия кабел към самобръсначката и включе-

те захранващия кабел в UsB. Ще светне светлинният индикатор 

за зареждане 

. По време на зареждането уредът не работи.

2. Пълното зареждане на самобръсначката може да отнеме до 

8 часа.

3. Ако самобръсначката редовно се зарежда повече от 10 часа, 

това намалява капацитета на акумулаторната батерия. 

раБота

1. Свалете защитната капачка.

2. Включете самобръсначката.

3. По време на бръснене дръжте самобръсначката под прав 

ъгъл (90°) по отношение на кожата.

4. След приключване на бръсненето, изключете самобръснач-

ката.

5. За да предотвратите повреда на бръснещата пластина и но-

жовете, винаги ги покривайте със защитна капачка, когато не 

използвате самобръсначката или по време на транспортиране.

СГЪВАЕМ ТРИМЕР

Тримерът е предназначен за изравняване на косата в слепооч-

ната област или бакенбардите (Фиг. 1).

СМЯНА НА БРЪСНЕЩАТА ГЛАВА

Смяната на бръснещата глава е показана на фигури 2, 3.

ПоЧистВане и ПоддръжКа

Всеки път след приключване на бръсненето е необходимо да по-

чиствате бръснещите глави и ножове. Почистването на ножове-

те и пластините трябва да бъде грижовно и внимателно. Бръсне-

щите пластини трябва да почиствате с дългата част на косместа 

четка. Бръснещите остриета трябва да почиствате с късата част 

на косместа четка. След почистване смажете не движещите се 

пластини с масло за шевни или подстригващи машини. Това ще 

предотврати износването на бръснещите глави. След почиства-

не и смазване затворете бръснещия блок и поставете защитната 

капачка. Избършете корпуса на самобръсначката с мека влажна 

кърпа.

Бръснещият блок може да се измива под струя топла вода. Из-

бягвайте попадането на вода в корпуса на самобръсначката. 

След измиване на бръснещия блок избършете го с чиста, суха 

кърпа.

съХранение

Преди съхраняване уверете се, че уредът е изключен от електрическата мрежа. Изпълнете всички изисквания на раздела 

ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА. Съхранявайте уреда на сухо, прохладно място и далеч от деца.

bezPeČnostnÍ oPatŘenÍ 

Před použitím spotřebiče si pečlivě přečtěte tuto příručku, abyste 

předešli poškození během používání. Před zapnutím zařízení se 

ujistěte, že technické parametry spotřebiče uvedené na štítku od-

povídají parametrům sítě. nesprávné použití může vést k poškození 

spotřebiče, poškození materiálu nebo poškození zdraví uživatele. 

Používejte pouze pro domácí potřeby v souladu s tímto návodem. 

spotřebič není určen pro komerční použití. spotřebič používejte 

pouze k určenému účelu. nepoužívejte spotřebič v bezprostřední 

blízkosti kuchyňského dřezu a v místnostech s vysokou vlhkostí. 

spotřebiče vždy odpojte od zásuvky, pokud jej necháváte bez dozo-

ru a take před jeho sestavením, rozebráním nebo mytím. spotřebič 

nesmí být bez dozoru, pokud je připojen k síti. Ujistěte se, že se na-

pájecí kabel nedotýká ostrých hran nábytku a horkých ploch. Abyste 

se vyhnuli úrazu elektrickým proudem, nepokoušejte se sami roze-

brat nebo opravit spotřebič. Při odpojování spotřebiče od elektrické 

sítě netahejte za napájecí šňůru. nepřekrucujte a nenavinujte sítový 

kabel. spotřebič není určen k pohanění externím časovačem nebo 

zvláštním systémem dálkového ovládání. Tento spotřebič smí být 

používán dětmi ve věku od 8 let, stejně jako osobami se sníženými 

fyzickými, smyslovýmineboduševnímischopnostminebobez zkuše-

ností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány 

o bezpečném použití spotřebiče a chápou rizika, k nimž může dojít.

dětisise spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu 

nesmí provádět děti bez dozoru. 

POZOR!

 nedovolte dětem hrát s 

plastovými sáčky nebo fólií. neBeZPeČÍ dUŠnosTI! 

POZOR!

 Buďte 

obzvlášť opatrní, pokud se v blízkosti spotřebiče nacházejí děti do 

8 let nebo osoby se zdravotním postižením. 

POZOR!

 nepoužívej-

te tento spotřebič v blízkosti hořlavých materiálů, výbušnin nebo 

samozápalných plynů. neinstalujte tento spotřebič v blízkosti ply-

nového nebo elektrického sporáku nebo jiných zdrojů tepla. nevy-

stavujte spotřebič přímému slunečnímu záření. 

POZOR!

 nedovolte 

dětem mladším 8 let, aby se dotýkali pouzdra, napájecího kabelu a 

zástrčky napájecího kabelu. 

UPOZORNĔNÍ!

 Přístroj nepoužívejte ve 

vaně, ve sprše, v umyvadle nebo v nádobách obsahujících vodu. je-

li přístroj používán v koupelně, po jeho vypnutí jej odpojte ze sítě. 

Pokud byl spotřebič po určitou dobu uchováván při teplotě pod 0°C, 

musí být ponechán při pokojové teplotě po dobu nejméně 2 hodin 

před zapnutím. 

POZOR!

 nedotýkejte se napájecí šnůry a zástrčky 

mokrýma rukama. 

POZOR!

 nedovolte dětem mladším 8 let, aby se 

dotýkali pouzdra, napájecího kabelu a zástrčky napájecího kabelu, 

když je zařízení v provozu. 

POZOR!

 Buďte obzvlášť opatrní, pokud 

se v blízkosti spotřebiče nacházejí děti do 8 let nebo osoby se zdra-

votním postižením. Při připojení spotřebiče k elektrické zásuvce ne-

používejte adaptér. 

POZOR!

 doba nepřetržitého provozu by nemě-

la přesáhnout 3 minuty s povinnou přestávkou nejméně 10 minut. 

POZOR!

 Žiletky jsou velmi ostré a nebezpečné. Používejte je velmi 

opatrně! 

POZOR!

 holicí síťovina je velmi tenká. Při nesprávném po-

užití může dojít k jejímu poškození. nepoužívejte holicí strojek, po-

kud má poškozenou holicí síťku nebo nůž, aby nedošlo ke zranění. 

je zakázáno! Ponořovat do vody nebo jiných tekutin holicí strojek, 

napájecí kabel a vidlici napajecího kabele. nabíjení baterie by mělo 

probíhat při teplotě od 0 ° C do + 35 ° C a při relativní vlhkosti ne 

vyšší než 80%. 

POZOR!

 K dobití elektrického holicího strojku použij-

te napájecí kabel dodaný se sadou. 

POZOR!

 UsB nabíjení. K nabití 

baterie vyžaduje produkt napájení se stejnosměrným výstupním 

napětím 5V, 0,5A-1,0A (není součástí balení) Pozor! nabíjení výrobku 

výše doporučeným napájením může způsobit, že se tělo produktu 

zahřeje a baterie se zničí. 

POZOR!

 nadměrný tlak holicího strojku 

na pokožku během operace nezlepšuje kvalitu holení a může vést k 

poškození holicí síťky. 

POZOR!

 nepoužívejte holicí strojek se svými 

rodinnými příslušníky nebo jinými osobami, protože by to mohlo 

mít za následek infekci nebo zánět. 

POZOR!

 Životnost baterie je 

přibližně 1 rok a závisí na intenzitě používání stroje. dvakrát ročně 

je třeba baterii dobít – po zapnutí produktu počkejte, až se motor 

úplně zastaví. To je třeba provést, i když se nepoužívá.

CZ

e

Summary of Contents for AU 3547

Page 1: ...AU 3547 only for household use www aurora tm eu SHAVER WATERPROOF...

Page 2: ...as 1 Barzdaskut s tinklelis 2 Barzdaskut s tinklelio korpusas 3 Tinkleli korpuso fiksatoriai 4 jungiklis 5 krovos kontrolin lemput 6 Kerpam j uk antgalis 7 Apsauginis gaubtelis 8 Maitinimo laidas 9 ep...

Page 3: ...ar combustible materials explosives or self igniting gases Do not install this product near a gas or electric stove or other heat sources Do not expose the product to direct sunlight ATTENTION Do not...

Page 4: ...tures 2 3 CLEANING AND CARE Each time after the end of operation it is necessary to clean the shaving heads and knives Clean the shaving knives and shaving mesh carefully and accurately Shaving mesh s...

Page 5: ...slune n mu z en POZOR Nedovolte d tem mlad m 8 let aby se dot kali pouzdra nap jec ho kabelu a z str ky nap jec ho kabelu UPOZORN N P stroj nepou vejte ve van ve spr e v umyvadle nebo v n dob ch obsa...

Page 6: ...sel litamiseks v lise taimeri v i eraldiseisva dis tantsjuhtimise s steemi kaudu HOIATUS Seadet v ivad kasutada lapsed alates 8 eluaastast v i v henenud f siliste sensoorsete v i mentaalsete v imetega...

Page 7: ...ne j tssznak a k sz l kkel A gyerekek fel gyelet n lk l soha ne v gezzenek takar t st vagy karbantart sta k sz l ken FIGYELEM Ne engedje a gyermekeket j tszani a csomagol s r szeivel Fullad s vesz ly...

Page 8: ...lu spr gsto u vielu un viegli uzliesmojo u g zu tuvum Nenovietojiet ier ci blakus g zes vai elektriskajai pl tij k ar citiem siltuma avotiem Nepie aujiet ka ier ce atrodas tie os saules staros UZMAN...

Page 9: ...ms nei 8 metai vaikams neleiskite liesti korpuso maitinimo laido ir ki tuko D MESIO io aparato nenau dokite arti vonios du o kriauklas ar kit ind kuriuose yra vandens Jei naudojate aparat vonios kamba...

Page 10: ...olno uNywa tego urz dzenia w pobli u wanien prysznic w umywalek i innych naczy wype nio nych wod JeNeli urz dzenie jest uNywane w azience od cz je od r d a zasilania po kaNdym uNyciu poniewaN blisko w...

Page 11: ...zi de baie c zi de du chiuvete sau a altor re cipiente care con in ap C nd utiliza i aparatul n baie scoate i l din priz dup utilizare pentru c apropierea de ap poate reprezenta un pericol chiar i c n...

Page 12: ...s Dup cur are i lubrifiere nchi de i blocul de ras mbr ca i peste el capacul de protec ie terge i carcasa aparatului de ras cu o stof moale i umed Se permite cl tirea blocului de ras sub jetul de ap c...

Page 13: ...13 1 2 3 8 8 8 0 C 2 3 10 0 C 35 C 80 USB USB 5V 0 5 1 0A 1 1 USB 2 8 3 10 1 2 3 90 UKR...

Page 14: ...helyes hullad kkezel sre is simbols uz ier ces un iepakojuma noz m ka neder g s elektrisk s un elektronisk s ier ces k ar baterijas nedr kst utiliz t kop ar sadz ves atkritumiem T s ir j nodod pa os p...

Page 15: ...rsons see A list of authorized service centers www aurora tm eu The warranty does not cover products problems which have arisen as a consequence 1 Violations of customer environments 2 Do not use the...

Page 16: ...ra Zagora 042 601 827 181 24 Haskovo 0897 996 286 25 112 115 V eobecn z ru n podm nky D kujeme V m e jste se rozhodli zakoupit v robek zna ky Auro ra Dovozce odpov d za kvalitu v robku po celou z ru n...

Page 17: ...tas Klientu apkalpo ana 370 67558010 Pirmdien piektdien no 9 00 l dz 17 00 Operatoriem piem ro standarta likmes Zvanus var ierakst t Garantijos s lygos Aurora savo gaminiams suteikia dvej 2 met garant...

Page 18: ...tor materiale straine 6 Produsul are defectiuni cauzate de nerespectarea regulilor de ali mentare de la reteaua electrica baterii sau acumulatori 7 Produsul a fost deschis modificat sau reparat de per...

Page 19: ...ura consumatorului Surname P jmen Perekonnanimi Uzv rds Pavard Nazwisko Nume de familie Adress and phone number Telefonn slo adresa Telefon aadress Telefons adrese Telefonas adres Telefon adres Telefo...

Page 20: ...eatment Datum odvol n Kaebuse esitamise kuup ev Apel cijas datums Apeliacijos data Data odwo ania Data apelului Type of repair Druh opravy Remondi t p Remonta veids Remonto tipas Rodzaj naprawy Tipul...

Reviews: