background image

20

HU) FONTOS BIZTONSÁGI, TELEPÍTÉSI ÉS KARBANTARTÁSI INFORMÁCIÓK

•  A jelen kézikönyvben ismertetett készüléket kifejezetten úszómedencék tiszta vizének 

előszűrésére és visszaforgatására tervezték, 35 °C-ot nem meghaladó hőmérséklet mellett.

•  A készüléket csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel, illetve hiányos 

tapasztalattal és ismeretekkel rendelkező személyek (ideértve a gyermekeket is) nem 

használhatják, kivéve, ha a készülék használata során a biztonságukért felelős személy 

felügyelete alatt állnak vagy elsajátítják tőle a készülék használatát. A gyermekeket felügyelet 

alatt kell tartani annak biztosítására, hogy ne játsszanak a készülékkel.

•  A készüléket 8 év feletti gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi 

képességekkel, illetve hiányos tapasztalattal és ismeretekkel rendelkező személyek abban 

az esetben használhatják, ha a készülék használata során felnőtt felügyelete alatt állnak, 

vagy elsajátítják tőle a készülék biztonságos használatát, és tisztában vannak a készülék 

használatával járó veszélyekkel. A gyermekeknek a készülékkel játszani nem szabad. A 

gyermekek felügyelet nélkül tisztítást és karbantartást nem végezhetnek.

•  Szivattyúinkat csak az IEC/HD 60364-7-702 szabványnak és a vonatkozó nemzeti szabályoknak 

megfelelő medencékben szabad össze- és beszerelni. A telepítésnek meg kell felelnie az IEC/

HD 60364-7-702 szabványnak és a medencékre vonatkozó nemzeti előírásoknak. További 

információkért forduljon a helyi kereskedőhöz.

•  Önfelszívó szivattyú vízszint fölé történő beszerelése esetén a szivattyú szívócsövéhez 

viszonyított nyomáskülönbség nem lehet nagyobb, mint 0,015 MPa (1,5 mH

2

O). Ügyeljen 

arra, hogy a szívócső a lehető legrövidebb legyen, mivel a hosszabb cső megnöveli a szívási 

időt és a berendezés töltési veszteségét.

•  A szivattyút vízszintes helyzetben, tartóelemre vagy egy adott helyhez rögzítve kell használni.

•  Helyezzen megfelelő kimenetet biztosító vízgyűjtő edényt  arra a pontra, ahol túlfolyás várható.

•  A szivattyú 0 (Z0). vagy 1 (Z1). zónába nem telepíthető. A rajzokat lásd a 30. és 31. oldalon.

•  Lásd a manometrikus fejet (H max), méterben a 51. oldalon.

•  A berendezést földelt konnektorhoz kell csatlakoztatni (lásd a szivattyú adattábláján található 

adatokat), amelyet differenciálkapcsolóval (RCD) véd, amelynek névleges maradékáram nem 

haladja meg a 30 mA-t.

•  A rögzített elektromos berendezéseket a telepítési előírásoknak megfelelően megszakítóval 

kell ellátni.

Summary of Contents for 25461

Page 1: ...TVO ZA UPOTREBU HR VODI ZA BRZI PO ETAK RADA RO INSTRUC IUNI DE PORNIRE RAPID SK SPRIEVODCA R CHLYM SPUSTEN M TR HIZLI BA LANGI KILAVUZU BG AR HE S E N A ORIGINALINSTRUCTIONS INSTRUCTIONSD ORIGINE INS...

Page 2: ...eciclagem Kontakta din terf rs ljare f r tervinningsinformation Kontakt din forhandler for information om genbrug Skontaktuj si ze sprzedawc aby uzyska informacje na temat recyklingu Pro z sk n v ce i...

Page 3: ...a y completamente IT Il presente manuale contiene solo le informazioni di base in merito alle misure di sicurezza da adot tare durante l installazione la manutenzione e la messa in funzione La version...

Page 4: ...en m ste utf ras avkvalificerad auktoriseradpersonalsomharl st denna bruksanvisning noggrant och fullst ndigt DA Denne brugsanvisning indeholder kun grund l ggende oplysninger om de sikkerhedsforan st...

Page 5: ...i nim instalacijama i odr avanju mora da izvodi kvali fikovano ovla enoosobljekojejepa ljivoiupot punostipro italoovajpriru nik HR Ovaj priru nik sadr i samo osnovne informacije o mjerama sigurnosti k...

Page 6: ...lavuzun tamam www astralpoolmanuals com internet sitesinden PDFdosyas olarakindirilipokunabilir T mmontaj elektriktesisat vebak m al malar buk lavuzun tamam n dikkatleokumu kalifiyeveyetkilipers onelt...

Page 7: ...nly be assembled and installed in pools compliant with standards IEC HD 60364 7 702 and required national rules The installation should follow standard IEC HD 60364 7 702 and required national rules f...

Page 8: ...saux normesIEC HD60364 7 702etauxdispositionsnationalesenvigueur L installationdoit tre en conformit avec la norme IEC HD 60364 7 702 et les dispositions nationales en vigueur relativesauxpiscines Pou...

Page 9: ...e cumplan con las normasIEC HD60364 7 702yconlanormativanacionalrequerida Lainstalaci ndeberea lizarsedeconformidadconlanormaIEC HD60364 7 702ylanormativanacionalrequerida parapiscinas Contacteconsudi...

Page 10: ...piscine conformi agli standardIEC HD60364 7 702eallenormativenazionaliapplicabili L installazionedeveesse reeffettuataaisensidellostandardIEC HD60364 7 702edellenormativenazionaliapplica biliperlepisc...

Page 11: ...en Die Montage und Installation unserer Pumpen ist nur in Schwimmb dern zul ssig die die NormenIEC HD60364 7 702unddievorgeschriebenennationalenRegelungenerf llen Die Installationhatgem derNormIEC HD6...

Page 12: ...Onze pompen kunnen uitsluitend worden gemonteerd en ge nstalleerd in zwembaden die voldoen aan de normen IEC HD 60364 7 702 en de vereiste nationale regels De installatie moetvoldoenaandenormIEC HD60...

Page 13: ...ontar e instalar em piscinas que cumpram as normas IEC HD 60364 7 702 e a legisla o nacional requerida A instala o deve ser efetuada em con formidadecomanormaIEC HD60364 7 702ealegisla onacionalrequer...

Page 14: ...14 EL o 35 C 8 IEC HD60364 7 702 H IEC HD60364 7 702 0 015MPa 1 5mH20 0 Z0 1 Z1 30 31 Hmax 51 RCD 30mA...

Page 15: ...15 RU 35 C 8 IEC HD 60364 7 702 IEC HD60364 7 702 0 015 1 5 mH2O 0 Z0 1 Z1 30 31 Hmax 51 30...

Page 16: ...endastmonterasochinstallerasipoolersom verensst mmermedstandar derna IEC HD 60364 7 702 och de kr vda nationella reglerna Installationen ska f lja stan dard IEC HD 60364 7 702 och de kr vda nationella...

Page 17: ...m kun installeres og installeres i pooler der overholder IEC HD 60364 7 702 standarder og de kr vede nationale regler Installationen skal overholde standard IEC HD 60364 7 702ogdekr vedenationaleregl...

Page 18: ...aneprzezdzieci pozostawionebeznadzoru Naszepompymog by montowaneiinstalowanewy czniewbasenachzgodnychznormami IEC HD60364 7 702orazwymaganymiprzepisamikrajowymi Instalacjapowinnaby zgodna z norm IEC H...

Page 19: ...emo n montovatainstalovatubaz n spl uj c chpo adavkynormyIEC HD 60364 7 702 a p slu n n rodn legislativy Instalace by se m la dit normou IEC HD60364 7 702ap slu noun rodn legislativouprobaz ny Podrobn...

Page 20: ...kkel j tszani nem szabad A gyermekekfel gyeletn lk ltiszt t st skarbantart stnemv gezhetnek Szivatty inkatcsakazIEC HD60364 7 702szabv nynak savonatkoz nemzetiszab lyoknak megfelel medenc kbenszabad s...

Page 21: ...60364 7 702 i koji su u skladu s odgovaraju im nacionalnim propisima Montiranje treba da bude uskla eno sa standardom IEC HD 60364 7 702 i odgovaraju im nacionalnim propisima koji se odnose na bazene...

Page 22: ...rdimaIEC HD 60364 7 702 i obveznim nacionalnim pravilima Ugradnja s mora obaviti u skladu sa standardomIEC HD60364 7 702iobveznimnacionalnimpravilimazabazenezaplivanje Za dodatneinformacijeobratitesel...

Page 23: ...e iinstalate npiscineconformstandardelorIEC HD60364 7 702 ireglement rilorna ionaleaplicabil Instalareatrebuies respectestandardulIEC HD 60364 7 702 i reglement rilor na ionale aplicabile piscinelor P...

Page 24: ...in talova iba v baz noch ktor sp aj normy IEC HD 60364 7 702apo adovan n rodn predpisy In tal ciabymalasp a normuIEC HD60364 7 702apo adovan n rodn pravidl prebaz ny al ieinform cieV mposkytnev miest...

Page 25: ...ap lmamal d r Pompalar m z IEC HD 60364 7 702 standartlar ve gerekli ulusal yasalara uygun havuzlara monte edilebilir ve kurulabilir Kurulum s ras nda IEC HD 60364 7 702 standard ve y zme havuzlar na...

Page 26: ...26 BG 35 C 8 IEC HD 60364 7 702 IEC HD60364 7 702 0 015MPa 1 5mH2O 0 Z0 1 Z1 30 31 Hmax 51 RCD 30mA...

Page 27: ...27 AR 35 8 IEC IEC HD HD60364 7 702 60364 7 702 mH2O 1 5 0 015 Z1 1 Z0 31 30 51 30...

Page 28: ...28 HE C 35 8 IEC HD 60364 7 702 IEC HD 60364 7 702 MPa 1 5 mH2O 0 015 Z1 1 Z0 0 31 30 51 H max RCD mA 30...

Page 29: ...eliprirucisvedijeloveprikazaneutablici1 naintedea ncepe verifica idac ave i la ndem n toatecomponenteleprezentate ntabelul1 Predza at mskontrolujte im teporukev etkykomponentyuveden vtabu ke 1 Ba lama...

Page 30: ...qui INSTALLATIONSZONER Markeradeomr den pumpenkaninteinstallerash r INSTALLATIONSZONER Omr derfremh vet pumpenkanikkeinstalleresher STREFYINSTALACJI Obszarywyr nione tutajniemo nazamontowa pomp INSTAL...

Page 31: ...31 2 2 0m 2 0m 2 5 m 2 5 m 2 0m 1 5m 1 5m Z1 Z0 Z0 Z1 2 0m 2 0m Z0 Z0 r1 2 0 m r1 2 0 m r1 2 0 m r1 2 0 m r1 2 0 m r1 2 0 m...

Page 32: ...m tredutuyau Voirlahauteurmanom triquetotale H max exprim eenm trespage51 ES CONEXIONESHIDR ULICAS A Bomba B Filtro C Sistema de calefacci n D Sistemadetratamientodelagua Use el menor n mero posible d...

Page 33: ...s om ximatotal Hmax dacolunade gua emmetros nap gina51 EL A H B C D 10 Hmax 51 RU A B C D 10 Hmax 51 SV HYDRAULISKAKOPPLINGAR A Pump B Filter C V rmesystem D Vattenbehand lingssystem Anv nds f b jarso...

Page 34: ...sina do bave Hmaks umetrimanastr 51 RO RACORDURILEHIDRAULICE A pompa B filtrul C sistemulde nc lzire D tratar eaapeiSistemul Utiliza i c t mai pu ine coturi cu putin Dac exist mai mult de 10 coturi cr...

Page 35: ...ecter le courant et effectuer la mise terre de la pompe avant de r aliserlestravauxd lectricit Raccorder la pompe une alimentation en courant al ternatif et effectuer une mise terre prot g e par un di...

Page 36: ...i ecollegareicavi 4 Chiudere la scatola dei collegamenti elettrici veri ficando che la guarnizione resti in posizione quindi stringerele4viti DE ELEKTRISCHEANSCHL SSE Vor Beginn elektrischer Arbeiten...

Page 37: ...pelopernoeligueoscabos 4 Fecheacaixadeliga esel trica verificandoseajun taest nos tiodevido eaperteosquatroparafusos EL RCD 30mA 1 2 3 4 4 RU 30 1 2 3 4 4 SV ELEKTRISKAANSLUTNINGAR Koppla bort elen oc...

Page 38: ...ktryczn zwra caj cuwag abyuszczelkaznajdowa asi naswoim miejscu anast pniedokr 4 ruby CS ELEKTRICK ZAPOJEN P ed zah jen m elektrick ho za pojen odpojte erpadlo od zdroje elekt iny a uzemn te je P ipoj...

Page 39: ...i e 4 Zatvorite kutiju s elektri nim priklju cima pazite da brtvabudenasvommjestuizategnite4vijka RO CONEXIUNILEELECTRICE Decupla i energia electric i mp m ntarea pompei nainte de a ncepeoricelucraree...

Page 40: ...lant s navebiralternatifak mkay na naba lay n fazl motorasahippompalarda s lm knat skorum al birmotorkorumas kullan n 1 Ba lant kutusunua maki inviday s k n 2 Fabrikatestkablolar n terminalblokundans...

Page 41: ...cebado hayaterminado Despu sdelcebado labombafun cionar normalmente IT MESSAINFUNZIONE Nonfaremaigirarelapompaasecco 1 Verificarechelevalvolesianoaperte 2 Riempire la pompa con acqua fino al riempimen...

Page 42: ...2 12 3 RU 1 2 12 3 SV START Tomg ngsk r aldrig pumpen 1 Kontrolleraattventilerna r ppna 2 Fyll pumpen med vatten tills f rfiltret r fullt eller tillsvattenniv nn rsugr ret S ttp pumpen Pum penkommersj...

Page 43: ...el sz v s hi nytalan megt rt nt r l A felsz v s ut n a szivatty norm l zembenfogm k dni SR POKRETANJE Nikada nemojte da pokre ete pum pu bez vode 1 Proveritedalisuventiliotvoreni 2 Pumpu napunite vodo...

Page 44: ...onas vanie dokon en Po naplnen erpadlo be v norm lnej prev dzke TR ALI TIRMA Pompay asla kuru al t rmay n 1 Vanalar na koldu undaneminolun 2 n filtre dolana veya su seviyesi emme borusuna ula ana kada...

Page 45: ...A2 2016 EN60335 2 41 2012 EN62233 2008MesuresdeschampsEMdesappareils lectrodomestiques enrelationavecl expositionhumaine NormesEN50581 2012 EN63000 2018RoHSIIIrelatives ladocumenta tiontechnique Norme...

Page 46: ...rif sicas produzidas a partir de 29 12 2009 independentementedon merodes rie s oconformescom Diretivadeseguran adem quinas2006 42 EC Diretivadeequipamientosdebaixatens o2014 35 EU Diretivadeemisi oson...

Page 47: ...ustycznej 61 78 dBA Erkl rer under sit ansvar at alle SENA enfaset og trefaset pumper fremstillet siden 29 12 2009 uanset serienummer er i overensstemmelse med 2006 42 EF maskindirektiv sikkerhedsfors...

Page 48: ...14 EZ Uredbom 2015 863 EU o izmenama i dopunama Aneksa II Uredbe 2011 65 EU EN60335 1 2010 A1 2013 A2 2016 EN60335 2 41 2012 Merenje elektromagnetnog zra enja ku nih aparata izlo enost ljudi EN62233...

Page 49: ...ar n n olu turdu u EMF nin l m insanlar n maruzkalmas EN50581 2012 EN63000 2018RoHSIIIteknikbelgeleri ENISO3744 2010Akustik l lensesg c seviyesi 60 5 76 7dBA Garantiedilensesg c seviyesi 61 78dBA Vyhl...

Page 50: ...SCHE MERKMALE NL TECHNISCHE KENMERKEN PT CARACTER STICAS TECNICAS EL RU SV TEKNISKA EGENSKAPER DA TEKNISKE EGENSKABER PL W A CIWO CI TECHNICZNE CS TECHNICK VLASTNOSTI HU M SZAKI JELLEMZ K SR TEHNI KE...

Page 51: ...X I1 MAX H MAX Q MAX HN QN P2N HLADINY HLUKU HU K D MODELL T PEGYS G P 1 MAX I1 MAX H MAX Q MAX HN QN P2N ZAJ M RETEK SR KOD MODELA NAPAJANJA P 1 MAX I1 MAX H MAX Q MAX HN QN P2N BUKA DIMENZIJE HR KOD...

Page 52: ...deprote odo motor N velm ximodesalna gua EL RU SV Driftvattentemperatur Driftomgivningtemperatur Motorskyddsklass Maximalsaltniv vatten DA Driftsvandtemperatur Driftsmilj temperatur Motorbeskyttelsesk...

Page 53: ...53 33M 50M 75M T 100M T 125M T...

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...nde Viforbeholderosrettentilat ndrealleellerdeleaffunktionerneivoresartiklerellerindholdetafdettedokumentudenforudg endevarsel Zastrzegamysobieprawodoca kowitejlubcz ciowejzmianyw a ciwo citechnicznyc...

Reviews: