background image

 

 

MODÈLE 6366 

 

MANUEL D'UTILISATION

 

 

 

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

 

 

1. 

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

  Le présent manuel contient des instructions de sécurité et d'utilisation importantes pour l'utilisation du 

chargeur de batterie que vous avez acheté et qui pourront se révéler utiles ultérieurement.  

UN CHARGEUR DE BATTERIE REÇOIT LE COURANT ALTERNATIF (c.a.) D'UNE PRISE ÉLECTRIQUE, ET FOURNIT DU COURANT 
CONTINU (c.c.) À LA BATTERIE.

 

2. 

AVERTISSEMENT 

- Afin de réduire le risque de blessures, ne charger que des batteries au plomb rechargeables (6 cellules peu importe 

l'ampérage).  Tout autre type de batterie peut exploser, causant des blessures corporelles et des dégâts matériels. 

3.

 

Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à la neige. 

4.

 

L'utilisation d'un accessoire non recommandé ou non vendu par le fabricant du chargeur de batterie peut être la cause d'incendies, 
d'électrocutions ou de blessures corporelles. 

5.

 

Afin de réduire les risques de dommages à la fiche électrique ou au cordon d'alimentation, débrancher le chargeur en tirant sur la fiche et non sur 
le cordon. 

6.

 

S'assurer que le cordon d'alimentation est placé de sorte qu'il ne puisse être écrasé, accroché ou soumis à toute autre forme de dommages ou 
de contraintes. 

7.

 

N'utiliser de rallonge électrique que si absolument nécessaire.  L'utilisation d'une rallonge inadéquate peut être la cause d'incendies ou 
d'électrocutions.  Si l'utilisation d'une rallonge est absolument nécessaire: 

a.

 

les tiges de la fiche de la rallonge sont des mêmes dimension, forme et nombre que celles de la fiche du cordon d'alimentation; 

b.

 

la rallonge électrique est en bon état et que son câblage est adéquat; et 

c.

 

Si la longueur du cordon prolongateur est moins de 25 pieds, utilisez un cordon - 18AWG, 50 pieds - 16AWG, 100 pieds - 14AWG, 150 
pieds - 12AWG. 

8.

 

Ne pas faire fonctionner le chargeur si le cordon ou la fiche ont été endommagés - les remplacer immédiatement. 

9.

 

Ne pas faire fonctionner le chargeur s'il a été heurté violemment, échappé ou endommagé de quelque façon que ce soit; l'apporter à un 
technicien qualifié. 

10.

  Ne pas démonter le chargeur; l'apporter à un technicien qualifié lorsqu'on doit en effectuer l'entretien ou la réparation.  Un remontage inadéquat 

peut être la cause d'électrocutions ou d'incendies. 

11.

  Pour réduire les risques d'électrocutions, débrancher le chargeur avant d'entreprendre tout type d'entretien ou de nettoyage.  Le fait d'arrêter les 

commandes ne réduit pas ces risques. 

 

12.

 

AVERTISSEMENT - DANGER DÛ AUX GAZ EXPLOSIFS 
a.

 

IL EST DANGEREUX DE TRAVAILLER PRÈS D'UNE BATTERIE AU PLOMB EN RAISON DES GAZ EXPLOSIFS PRODUITS LORS DU 
FONCTIONNEMENT NORMAL DE LA BATTERIE.  POUR CETTE RAISON, IL EST DE LA PLUS HAUTE IMPORTANCE DE LIRE 
SOIGNEUSEMENT ET D'OBSERVER LES INSTRUCTIONS DU PRÉSENT MANUEL AVANT TOUTE UTILISATION DU CHARGEUR.

 

b.

 

Pour réduire les risques d'explosion de la batterie, suivre les présentes instructions et celles du fabricant de la batterie ou de tout autre 
équipement devant être utilisé près d'une batterie.  Revoir les avertissements indiqués sur ces produits et sur le moteur. 

 

13.

 

PRÉCAUTIONS PERSONNELLES 
a.

 

S'assurer que quelqu'un est à portée de voix ou suffisamment près pour prêter assistance lorsqu'on travaille près d'une batterie au plomb. 

b.

 

Avoir à la portée de la main une réserve suffisante d'eau fraîche et du savon au cas où l'acide de la batterie entrerait en contact avec la 
peau, les vêtements ou les yeux. 

c.

 

Porter des lunettes de sécurité et des vêtements de protection.  Éviter de se toucher les yeux lorsqu'on traçait à proximité d'une batterie. 

d.

 

Si la peau ou les vêtements entrent en contact avec l'acide de la batterie, les laver immédiatement à l'eau et au savon.  Si l'acide pénètre 
dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau courante froide pendant au moins 10 minutes et appeler immédiatement un médecin. 

e.

 

NE JAMAIS fumer ni provoquer d'étincelles ou flammes à proximité de la batterie ou du moteur. 

f.

 

Faire bien attention de ne pas échapper d'outil métallique sur la batterie.  Cela pourrait provoquer une étincelle ou encore court-circuiter la 
batterie ou d'autres pièces électriques pouvant provoquer une explosion. 

g.

 

Enlever tout objet métallique personnel comme les bagues, bracelets, colliers et montres avant de travailler avec une batterie au plomb. 

h.

 

N'utiliser le chargeur que pour recharger une batterie AU PLOMB.  lln'est pas conçu pour alimenter les systèmes électriques à faible tension 
autres que ceux s'appliquant aux automobiles.  Ne pas utiliser le chargeur pour recharger des piles sèches normalement utilisées pour les 
appareils électroménagers.  Ces piles peuvent exploser et causer des blessures et des dommages matériels. 

i.

 

NE JAMAIS charger une batterie gelée. 

 

 

14.  PRÉPARATION DE LA CHARGE 

a.

 

S'il est nécessaire de retirer la batterie du véhicule pour la charger, toujours retirer en premier la borne mise à la masse.  S'assurer que tous 
les accessoires dans le véhicule sont arrêtés afin de pas causer d'arc. 

b. 

 On peut dissiper les gaz en utilisant comme éventail un morceau de carton ou un article non métallique 

c.

 

Nettoyer les bornes de la batterie.  Faire bien attention que les yeux n'entrent pas en contact avec les matières corrodées. 

d.

 

Ajouter de l'eau distillée dans chacune des cellules de la batterie, jusqu'à ce que le niveau d'acide dans la batterie atteigne celui qui est 
spécifié par le fabricant.  Cela facilite la purge de gaz excédentaires des cellules.  Ne pas dépasser le niveau spécifié.  Suivre attentivement 
les instructions de charge du fabricant pour les batteries qui n'ont pas de bouchons de cellules. 

e.

 

Étudier toutes les précautions spécifiques du fabricant de la batterie tels celles qui concernent le retrait ou non des bouchons de cellules lors 
de la charge, ou encore le régime de charge recommandé. 

f.

 

Déterminer la tension de la batterie en se référant au manuel du véhicule et s'assurer que le sélecteur de tension de sortie du chargeur est 
réglé à la bonne tension.  Si le chargeur offre un régime de charge réglable, charger initialement la batterie au régime de charge le plus 
faible. 

 
 
 
 

Summary of Contents for 6366

Page 1: ...vicinity of the battery Review cautionary markings on these products and on the engine 13 PERSONAL PRECAUTIONS a Someone should be within range of your voice or close enough to come to your aid when you work near a lead acid battery b Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin clothing or eyes c Wear complete eye protection and clothing protection Avoid touching ...

Page 2: ... battery d Position yourself and free end of cable as far away from the battery as possible then connect the NEGATIVE charger cable to the free end of cable e Do not face the battery when making the final connection f When disconnecting the charger always do so in reverse sequence of connecting procedure and break the first connection while standing as far away from the battery as practical g A ma...

Page 3: ...y Type 3 Connect the POSITIVE RED clamp to the positive terminal of the battery Connect the NEGATIVE clamp to the negative terminal of the battery The GREEN light will come on for about 5 seconds 4 The YELLOW light will come on when the GREEN light goes off and charging will begin 5 If the battery is deeply discharged and in flooded setting the YELLOW and GREEN lights will flash on and off for up ...

Page 4: ...se 610054 5 Side panel 1 pair 610253 6 Power switch 610272 7 Circuit board 1ea 611181 8 Switch Battery type 1ea 611000 9 Receptacle w 6 leads 1 ea 611182 10 Receptacle w 9 11 leads 1 ea 611186 11 AC cord 611185 12 Fan motor 610632 13 Fan blade 610189 14 Feet 4 pcs 610639 15 Override switch 1 ea 611022 16 Back panel 611410 Not Shown Breaker 2 pcs 610987 DC cable 1 ea 611183 ...

Page 5: ...ou de tout autre équipement devant être utilisé près d une batterie Revoir les avertissements indiqués sur ces produits et sur le moteur 13 PRÉCAUTIONS PERSONNELLES a S assurer que quelqu un est à portée de voix ou suffisamment près pour prêter assistance lorsqu on travaille près d une batterie au plomb b Avoir à la portée de la main une réserve suffisante d eau fraîche et du savon au cas où l aci...

Page 6: ...erie et dégager l extrémité du câble puis brancher le câble négatif du chargeur à l extrémité du câble e Ne pas faire face à la batterie pour effectuer le dernier branchement f Pour débrancher le chargeur suivre en sens inverse les étapes relatives au branchement et débrancher la première connexion tout en se tenant aussi loin que possible de la batterie g Les batteries pour bateaux doivent être d...

Page 7: ...Le voyant rouge devrait s allumer 2 Sélectionner le type de batterie 3 Brancher la pince POSITIVE ROUGE sur la borne positive de la batterie Brancher la pince NÉGATIVE á la borne négative de la batterie Le voyant VERT devrait s allumer pendant environ 5 secondes 4 Le voyant JAUNE devrait s allume lorsque le voyant VERT s éteint ce qui indique le début de la charge 5 Si la batterie est entièrement ...

Page 8: ...avec 9 11 conduit 611186 11 Jeu de câbles C A 611185 12 Moteur de ventilateur 610632 13 Pale de ventilateur 610189 14 Pied 610639 15 Commutateur de Priorité 611022 16 Panneau Arrière 611410 Non Représenté Disjoncteur C C Masqué 610987 Jeu de câbles C C Masqué 611183 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN Des pièces usées peuvent causer une mauvaise connexion et par là même poser un danger pour l utilisateur Voi...

Page 9: ...lomo d Si el ácido de la batería contacta su piel o ropa lávese inmediatamente con agua y jabón Si el ácido contacta sus ojos lávelos inmediatamente con agua corriente fresca durante al menos 10 minutos y obtenga atención médica e NUNCA fume o produzca chispas o llamas cerca de la batería o del motor f Sea muy cuidadoso para evitar que una herramienta de metal caiga encima de la batería Podría cau...

Page 10: ...go de shock eléctrico El cargador está equipado con un cable y enchufe diseñados para tal conexión El enchufe debe estar conectado a una toma que esté correctamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales PELIGRO Nunca cambie el cable o enchufe AC provisto en el cargador Si no se adapta a la toma de corriente haga que un electricista cualificado la camb...

Page 11: ...ndo la batería se encuentre cargada entre un 80 y un 99 la luz AMARRILLA comenzará a parpadear EI cargador se encuentra en el modo Terminar carga 7 Cuando la batería está totalmente cargada la luz VERDE comenzará a parpadear El cargador mantiene la batería a un voltaje de flotación NOTAS a Si el cargador está conectado a una batería totalmente cargada pasará al modo Terminar carga y luego se apaga...

Page 12: ... 610639 15 Interruptor Momentáneo 611022 16 Panel Posterior 611410 No se muestra Circuito Protector DC no se muestra 610987 Cordón DC no se muestra 611183 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Piezas corroídas pueden producir malas conexiones y puede ser peligroso Mirar la lista de piezas por el cordón de DC Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe se...

Reviews: