background image

 

 

SCHÉMA DE CÂBLAGE 

 
 

VALVE REGULATED
BATTERY

FLOODED
BATTERY

 

 

 

 

 

LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE MODÈLE 6366 

 

Description 

Numéro de Pièce 

Panneau Avant ........................................................ 611179 

Panneau Superior ................................................... 611302 

Transformateur ........................................................ 611180 

Base ........................................................................ 610054 

Panneau latéral ....................................................... 610253 

Interrupteur Électrique............................................. 610272 

Plaquette de circuit. ................................................ 611181 

Commutateur, type de batterie ................................ 611000 

Récipient avec 6 conduit ......................................... 611182 

10  Récipient avec 9  & 11  conduit............................... 611186 
11  Jeu de câbles C.A. .................................................. 611185 
12  Moteur de ventilateur .............................................. 610632 
13  Pale de ventilateur .................................................. 610189 
14  Pied ......................................................................... 610639 
15  Commutateur de Priorité ......................................... 611022 
16  Panneau Arrière ...................................................... 611410 
 

Non Représenté 

 

Disjoncteur C.C. (Masqué) ...................................... 610987 

 

Jeu de câbles C.C. (Masqué). ................................. 611183 

 

 

 

 

INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN

 

Des pièces usées peuvent causer une mauvaise connexion et par là même poser un danger pour l'utilisateur. Voir la liste des pièces de rechange pour les 
numéros de pièce.  Tout entretien ou toute réparation de l'appareil nécessitent le démontage du boîtier doit être effectué par un technicien qualifié. 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 6366

Page 1: ...vicinity of the battery Review cautionary markings on these products and on the engine 13 PERSONAL PRECAUTIONS a Someone should be within range of your voice or close enough to come to your aid when you work near a lead acid battery b Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin clothing or eyes c Wear complete eye protection and clothing protection Avoid touching ...

Page 2: ... battery d Position yourself and free end of cable as far away from the battery as possible then connect the NEGATIVE charger cable to the free end of cable e Do not face the battery when making the final connection f When disconnecting the charger always do so in reverse sequence of connecting procedure and break the first connection while standing as far away from the battery as practical g A ma...

Page 3: ...y Type 3 Connect the POSITIVE RED clamp to the positive terminal of the battery Connect the NEGATIVE clamp to the negative terminal of the battery The GREEN light will come on for about 5 seconds 4 The YELLOW light will come on when the GREEN light goes off and charging will begin 5 If the battery is deeply discharged and in flooded setting the YELLOW and GREEN lights will flash on and off for up ...

Page 4: ...se 610054 5 Side panel 1 pair 610253 6 Power switch 610272 7 Circuit board 1ea 611181 8 Switch Battery type 1ea 611000 9 Receptacle w 6 leads 1 ea 611182 10 Receptacle w 9 11 leads 1 ea 611186 11 AC cord 611185 12 Fan motor 610632 13 Fan blade 610189 14 Feet 4 pcs 610639 15 Override switch 1 ea 611022 16 Back panel 611410 Not Shown Breaker 2 pcs 610987 DC cable 1 ea 611183 ...

Page 5: ...ou de tout autre équipement devant être utilisé près d une batterie Revoir les avertissements indiqués sur ces produits et sur le moteur 13 PRÉCAUTIONS PERSONNELLES a S assurer que quelqu un est à portée de voix ou suffisamment près pour prêter assistance lorsqu on travaille près d une batterie au plomb b Avoir à la portée de la main une réserve suffisante d eau fraîche et du savon au cas où l aci...

Page 6: ...erie et dégager l extrémité du câble puis brancher le câble négatif du chargeur à l extrémité du câble e Ne pas faire face à la batterie pour effectuer le dernier branchement f Pour débrancher le chargeur suivre en sens inverse les étapes relatives au branchement et débrancher la première connexion tout en se tenant aussi loin que possible de la batterie g Les batteries pour bateaux doivent être d...

Page 7: ...Le voyant rouge devrait s allumer 2 Sélectionner le type de batterie 3 Brancher la pince POSITIVE ROUGE sur la borne positive de la batterie Brancher la pince NÉGATIVE á la borne négative de la batterie Le voyant VERT devrait s allumer pendant environ 5 secondes 4 Le voyant JAUNE devrait s allume lorsque le voyant VERT s éteint ce qui indique le début de la charge 5 Si la batterie est entièrement ...

Page 8: ...avec 9 11 conduit 611186 11 Jeu de câbles C A 611185 12 Moteur de ventilateur 610632 13 Pale de ventilateur 610189 14 Pied 610639 15 Commutateur de Priorité 611022 16 Panneau Arrière 611410 Non Représenté Disjoncteur C C Masqué 610987 Jeu de câbles C C Masqué 611183 INSTRUCTIONS D ENTRETIEN Des pièces usées peuvent causer une mauvaise connexion et par là même poser un danger pour l utilisateur Voi...

Page 9: ...lomo d Si el ácido de la batería contacta su piel o ropa lávese inmediatamente con agua y jabón Si el ácido contacta sus ojos lávelos inmediatamente con agua corriente fresca durante al menos 10 minutos y obtenga atención médica e NUNCA fume o produzca chispas o llamas cerca de la batería o del motor f Sea muy cuidadoso para evitar que una herramienta de metal caiga encima de la batería Podría cau...

Page 10: ...go de shock eléctrico El cargador está equipado con un cable y enchufe diseñados para tal conexión El enchufe debe estar conectado a una toma que esté correctamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales PELIGRO Nunca cambie el cable o enchufe AC provisto en el cargador Si no se adapta a la toma de corriente haga que un electricista cualificado la camb...

Page 11: ...ndo la batería se encuentre cargada entre un 80 y un 99 la luz AMARRILLA comenzará a parpadear EI cargador se encuentra en el modo Terminar carga 7 Cuando la batería está totalmente cargada la luz VERDE comenzará a parpadear El cargador mantiene la batería a un voltaje de flotación NOTAS a Si el cargador está conectado a una batería totalmente cargada pasará al modo Terminar carga y luego se apaga...

Page 12: ... 610639 15 Interruptor Momentáneo 611022 16 Panel Posterior 611410 No se muestra Circuito Protector DC no se muestra 610987 Cordón DC no se muestra 611183 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Piezas corroídas pueden producir malas conexiones y puede ser peligroso Mirar la lista de piezas por el cordón de DC Cualquier reparación o mantenimiento de esta unidad que lleve con sigo desarmar la cabina debe se...

Reviews: