112
IT
Note
Av ver timento!
Le serrature inadeguate riducono la protezione contro le lesioni personali e la protezione antincen-
dio:
La serratura è indicata per porte tagliafuoco e porte antifumo (”Codice di classificazione”, pagina 118).
· Verificare che la certificazione della porta si applichi alla serratura.
· Accertarsi che la serratura da montare sia adatta in termini di dimensioni e accessori.
Le guarnizioni porta inadeguate riducono la protezione delle persone:
L’utilizzo di guarnizioni per
porta (ad es. guarnizioni profilate, guarnizioni sottoporta) non deve compromettere il corretto funziona-
mento della serratura.
La rottura delle porte in vetro può causare gravi lesioni:
Le porte in vetro o gli elementi in vetro delle
porte devono essere in vetro di sicurezza o in vetro di sicurezza stratificato.
Elementi di fissaggio non idonei riducono la protezione contro le lesioni personali e l’effrazione:
A seconda della situazione di montaggio e dei materiali della porta, è necessario utilizzare elementi di
fissaggio adeguati.
Un montaggio errato o difettoso riduce la protezione personale:
Di norma, l’altezza di montaggio del
maniglione antipanico orizzontale è compresa tra 900 e 1100 mm dalla superficie del pavimento finito.
· Se l’edificio è abitato prevalentemente da bambini, l’altezza di montaggio deve essere ridotta di
conseguenza.
· Il maniglione antipanico orizzontale deve essere installato in modo tale da ottenere la massima lun-
ghezza utile di barra possibile.
· Per garantire la conformità con la presente norma europea, installare tutti i controelementi di bloccag-
gio e i rivestimenti previsti.
Il movimento limitato della porta riduce la protezione personale:
Tutti gli elementi di montaggio devo-
no essere montati in modo tale che non sia ostacolato il libero movimento della porta. Le porte possono
essere bloccate solo dalle serrature omologate. Un chiudiporta a battuta deve essere montato in modo
tale che l’apertura della porta da parte di bambini o di persone deboli non sia ostacolata.
· Verificare che tutti i dispositivi installati siano omologati e montati correttamente.
!
Summary of Contents for MSL 15544PE-SV
Page 19: ...19 Montage DE Abb 6 Sachschaden vermeiden 1 2 1 2 max 150 N ...
Page 23: ...23 Montage DE Schloss manuell prüfen Abb 9 Manuelle Funktionsprüfung 1 2 3 4 5 ...
Page 24: ...24 DE Montage ...
Page 53: ...53 Assembly EN Fig 6 Prevent material damage 1 2 1 2 max 150 N ...
Page 57: ...57 Assembly EN Checking the lock manually Fig 9 Manual function testing 1 2 3 4 5 ...
Page 58: ...58 EN Assembly ...
Page 87: ...87 Montage FR Fig 6 Éviter les dommages matériels 1 2 1 2 max 150 N ...
Page 91: ...91 Montage FR Contrôle manuel de la serrure Fig 9 Contrôle fonctionnel manuel 1 2 3 4 5 ...
Page 92: ...92 FR Montage ...
Page 121: ...121 Montaggio IT Fig 6 Evitare danni materiali 1 2 1 2 max 150 N ...
Page 126: ...126 IT Montaggio ...
Page 138: ...138 IT Problema causa soluzione ...
Page 146: ...146 DE EN FR IT Abbildungen Illustrations Illustrations Figure ...
Page 147: ...147 Abbildungen Illustrations Illustrations Figure DE EN FR IT ...